المَكتَبَةُ الشَّامِلَةُ السُّنِّيَّةُ

الرئيسية

أقسام المكتبة

المؤلفين

القرآن

البحث 📚

‌المبحث الثاني: في حقيقة التمثيل وأسمائه - حكم التمثيل

[بكر أبو زيد]

الفصل: ‌المبحث الثاني: في حقيقة التمثيل وأسمائه

‌المبحث الثاني: في حقيقة التمثيل وأسمائه

المثل، والشبيه، كلاهما بمعنى واحد، تقول العرب:

مثل الشيئ بالشيئ: إذا سوى به، وقدر تقديره، قال الزمخشري:(1) .

" وفي حديث آخر: لا تمثلوا بنامية الله ".

أي: بخلقه.

وقيل: المراد التصوير، والتمثيل بخلق الله، من قولهم:

مثل الشيئ بالشيئ، ومثل به: إذا سوى به..

والمحاكاة: هي و (التمثيل) بمعنى، يقال:

حكيت، وأحكيه حكاية، إذا أتيت بمثله على الصفة التي أتى بها غيرك فأنت كالناقل عنه، فالمثلية معنى جامع بين مادتي: حكى، ومثل. وفي اصطلاح العصر.

(عرض حي لقصة وأصحابها، واقعة أو متخيلة)

الأسماء:

1 -

التمثيل: هو الإسم الغالب عليه حتى لا يكاد يُعرف إلا به.

(1) الفائق 3 / 345.

ص: 15

2 -

التقليد.

3-

المحاكاة.

4-

التشخيص (1) .

5-

المسلسلات.

6-

المسرحيات. واحدتها مسرحية.

وأصلها من مادة (سرح) ، والسارحة الماشية، ولذا قيل للمرعى (مسرح) . وفي حديث الثلاثة المشهور (يغدوا عليهما بسارحة له) .

وقد تفاصح بعضهم، فقال: صوابها (مرسح) بتقديم الميم، وهذه لا يساعد أصلها اللغوي عليها، فإنها من (رسح) بمعنى (قل لحمه) فالعلاقة منتفية بين المعنيين اللغوي والإصطلاحي.

10 -

يُقال للتمثيلية (بابة) ومنه في أبيات وجيه الدين ضياء بن عبد الكريم، وقيل: لابن الجوزي:

تجيئ وتمضي بابة بعد بابة

وتَفْنى جميعاً والمحرك باقي

(1) - أنظر أم القرى للكواكبي.

ص: 16

ولعل هذه التسمية مأخوذة من تقسيم التمثيلية على الأبواب (1) .

11 -

ويُقال لخيال الظل أيضاً: (القراقوز) في اللغة التركية (كرة - كوز) ، وكأنها تعني التنظير بالوزير الأيوبي (قراقوش) .

12 -

ومنه أيضاً: (الآراجوز) : وهو لهجة عامية تركية للاسم قبله (كرا - كوز) لكنه هنا أشبه بالسينما.

13 -

الملهاة. جمعها: ملاهي.

14 -

15- وأما عند المتقدمين فيقرب منه ما يسى لديهم باسم (خيال الظل) .

وإضافته مقلوبة عن (ظل الخيال) . وفي المبحث الثالث نقْل مطول مهم عنه فلينظر.

16-

21- وأما في الاصطلاح الدخيل فله من الأسماء:

الدراما، أو الميلودراما.

(1) - أنظر: خيال الظل لحمادة ص / 56- 58.

ص: 17