الرئيسية
أقسام المكتبة
المؤلفين
القرآن
البحث 📚
•
خُشْكُنانِك:
(وضبط الكلمة عند ابن الجوزي. بالفارسية خُشْك نانة): بقسماط (ابن الجوزي ص146، ومملوك 101: 162). وفي ألف ليلة (برسل 5: 312) حيث توصف فتاة جميلة تقرأ: ولسان يحكي خشتانكة كسماط سلطان. وأرى أن صواب العبارة: ولسان يحكي خشكنانكة بكسماط سلطان.
وكلمة خشكنانكة هي واحدة خشكنانك، وبكسماط = بقسماط (بكسما ماديون، التي ذكرتها من قبل (ص103) وهي تعني أيضاً بقصم (نوع من الكعك) وكل من الكلمتين ترادف الأخرى التي ذكرت في عبارة ألف ليلة.
•
خُشْكَنجُبِين:
(فارسية) نوع من العسل اليابس يجلب من بلاد فارس (ابن البيطار 1: 370).
•
خشم:
خَشِم: تقحم، تهور، (هلو).
خَشْم: يقول لين أن هذه الكلمة لم تعد تدل على الأنف في لغة المحدثين بل معناها فم. ومع ذلك فقد احتفظت هذه الكلمة في بلاد البربر بمعناها خشم (بوشر، شيرب ص541، همبرت ص2) وكذلك في سوريا حيث يقال: كسر خِشْم فلان (كذا) = أسقط عزة نفسه (محيط المحيط).
خشم القربة: ثقب القربة (بركهارت نوبية ص386).
خشم الكلب: فقم الكلب (بارت 1: 11).
خشم الكلام: أهل عوادة يسمون كل مترجم خشم الكلام أي فم الكلام والمحادثة (عوادة ص64).
خَشْمَة: جراءة، جسارة (هلو).
خَشِيم: أزج كما هو في السيريانية (باين سميث 1405).
خَشُومَّية: نشوق، سعوط، عطوس (شيرب).
خَيْشُوم، ويجمع على خياشيم (وهو كذلك في الكامل ص274) وخواشم في معجم فوك. وهو أقصى الأنف.
وخيشوم: فقم الكلب (عبد الواحد ص127).
وخيشوم: مقدم رأس الفرس (بوشر).