المَكتَبَةُ الشَّامِلَةُ السُّنِّيَّةُ

الرئيسية

أقسام المكتبة

المؤلفين

القرآن

البحث 📚

نسخه 1) وقد ترجمها سونثيمر وهو مصيب بما معناه: يسبب - تكملة المعاجم العربية - جـ ٢

[رينهارت دوزي]

فهرس الكتاب

- ‌حرف ال‌‌تاء:

- ‌تا

- ‌ تابلحوت:

- ‌ تابان:

- ‌ تابوت:

- ‌ تاختج:

- ‌ تارشته:

- ‌ تازرت:

- ‌ تازَرْدِيَّة:

- ‌ تازقي:

- ‌ تاسرغنت:

- ‌ تاسْكَرَة:

- ‌ تاسَلْغَة:

- ‌ تأسممت:

- ‌ تاسومة:

- ‌ تاسى السمت:

- ‌ تاغَنْدَسْت:

- ‌ تافزة:

- ‌ تافسيا:

- ‌ تافَغَة:

- ‌ تانَغُوت:

- ‌ تاقْرة:

- ‌ تاك:

- ‌ تاكسا قهر:

- ‌ تاكوت:

- ‌ تالسَب:

- ‌ تَالْمَة:

- ‌ تالة:

- ‌ تأم:

- ‌ تامجاثت:

- ‌ تامشاورت:

- ‌ تامكَسْود:

- ‌ تانبول:

- ‌ تانغث:

- ‌ تانفيّت:

- ‌تب

- ‌ تَانْقُلْت:

- ‌ تبَانْدَة:

- ‌ تبر:

- ‌ تَبرْنَة:

- ‌ تَبرْوَري:

- ‌ تبرزق، تبرزاق:

- ‌ تَبْزَة:

- ‌ تبس:

- ‌ تبع:

- ‌ تِبْغ:

- ‌ تبل:

- ‌ تَبْلِيُوَة:

- ‌ تبن:

- ‌ تَبُّون:

- ‌ تبودك:

- ‌ تَتر، وتترىّ:

- ‌ تتن:

- ‌ تجر:

- ‌ تجه:

- ‌ تحت:

- ‌ تحف:

- ‌ تحن:

- ‌ تخّ:

- ‌ تخاريص:

- ‌ تخت:

- ‌ تَخْتَبُوش:

- ‌ تختج:

- ‌ تَخْطَروان:

- ‌ تخم:

- ‌ تَدّ:

- ‌ نرّ:

- ‌ تراخور:

- ‌ ترارية:

- ‌ تراكل:

- ‌ ترب:

- ‌ تُرْباغَة:

- ‌ تُرْبِد:

- ‌ تَرْبَس:

- ‌ تُرْبَل:

- ‌ تِرْبنْتين أو تربنتينا:

- ‌ تَرتَبيك:

- ‌ تَرْتَر:

- ‌ تَرْجَم:

- ‌ ترح:

- ‌ تُرْدَة:

- ‌ تُرْدلَّة:

- ‌ ترز:

- ‌ تَرْزازُو:

- ‌ ترس:

- ‌ تَرْسانَة:

- ‌ ترستوج:

- ‌ تُرْسْخانة:

- ‌ تُرْسُم:

- ‌ تُرْش

- ‌ تَرْشم

- ‌ تُرُغل:

- ‌ ترف:

- ‌ ترفاس:

- ‌ ترفس:

- ‌ ترق:

- ‌ ترك:

- ‌ ترَكاش:

- ‌ تُرْكُمانيَّة:

- ‌ تَرْلِك أو تَرْليك:

- ‌ ترم:

- ‌ ترما:

- ‌ ترماخية:

- ‌ تُرُمبْة:

- ‌ ترَمس:

- ‌ ترمنان:

- ‌ تَرَمَنْتْين:

- ‌ ترن:

- ‌ تُرُنْج:

- ‌ تَرنجبيل:

- ‌ تُرُنجبيل:

- ‌ ترنشان:

- ‌ ترنكر:

- ‌ تَرِنْكِيت:

- ‌ ترة:

- ‌ تَرهْلة:

- ‌ تَرْياق:

- ‌ تِرياق:

- ‌ تِرْيال:

- ‌ تزم:

- ‌ تسال:

- ‌ تسترية:

- ‌ تسع:

- ‌ تِشْرِين:

- ‌ تَشْمِيزَج:

- ‌ تطلوس:

- ‌ تعب:

- ‌ تعتُبط:

- ‌ تعتع:

- ‌ تَعْرُو:

- ‌ تعس:

- ‌ تَغْتَغ:

- ‌ تغر:

- ‌ تغندس:

- ‌ تف:

- ‌ تَفَايا:

- ‌ تفتف:

- ‌ تفاح:

- ‌ تَفُرْمَة:

- ‌ تِفْقَة:

- ‌ تفك:

- ‌ تفل:

- ‌ تفلاّيس:

- ‌ تفنك:

- ‌ تفه:

- ‌ تقر:

- ‌ تقس:

- ‌ تقل:

- ‌ تقن:

- ‌ تقي:

- ‌ تكَ:

- ‌ تكبيت:

- ‌ تَكْتَكَ:

- ‌ تَكَرْنينَة:

- ‌ تُكروري:

- ‌ تَكُفْوُر:

- ‌ تكلارات:

- ‌ تَكْنَة:

- ‌ تكوت:

- ‌ تَكِيَّة

- ‌ تل

- ‌ تَلْب:

- ‌ تلتل:

- ‌ تُلْتِي:

- ‌ تلج:

- ‌ تلد:

- ‌ تلس:

- ‌ تلع:

- ‌ تلغودة:

- ‌ تلف:

- ‌ تلم:

- ‌ تلمذ:

- ‌ تلو:

- ‌ تمّ:

- ‌ تَتِمَّة:

- ‌ تمتم:

- ‌ تمر:

- ‌تَمَرَ

- ‌ تيموردي:

- ‌ تّمْسَحَ:

- ‌ تَمَغْرَة:

- ‌ تمق:

- ‌ تمك:

- ‌ تمن:

- ‌ تميسندة:

- ‌ تنّ:

- ‌ تنباك:

- ‌ تنبيقة:

- ‌ تَنْبَل:

- ‌ تَنْبْورُ:

- ‌ تنتواسي:

- ‌ تنج:

- ‌ تند:

- ‌ تندو:

- ‌ تنر:

- ‌ تنسوخ:

- ‌ تَنَك:

- ‌ تَنْهَة:

- ‌ تنوة:

- ‌ تَهْتَه:

- ‌ تهرّج:

- ‌ تهم:

- ‌ توا:

- ‌ توب:

- ‌ تُوته:

- ‌ توتل:

- ‌ تُوتْياء:

- ‌ توج:

- ‌ توجده:

- ‌ تودريج:

- ‌ تور:

- ‌ تورزي:

- ‌ تَوَّز:

- ‌ توسَّن:

- ‌ توفالت:

- ‌ توق:

- ‌ تِوَلْوَل:

- ‌ تومع:

- ‌ تُو مُون:

- ‌ تون:

- ‌ تونسي:

- ‌ تُوِ نيّة:

- ‌ توه:

- ‌ تُوِيزَة:

- ‌ توينة:

- ‌ تَيْبَتَ:

- ‌ تير:

- ‌ تِيرِاتتي:

- ‌ تيس:

- ‌ تيع:

- ‌ تِيْغَنْطَست:

- ‌ تيكوت:

- ‌ تيل:

- ‌ تِيلار:

- ‌ تيمسندة:

- ‌ تين:

- ‌ تيه:

- ‌حرف الثاء:

- ‌ ثاريقة:

- ‌ ثافسيا:

- ‌ ثال:

- ‌ ثالل:

- ‌ ثَأْلُولَة:

- ‌ ثبت:

- ‌ ثَبْثَبٌ:

- ‌ ثبج:

- ‌ ثبر

- ‌ ثبط:

- ‌ ثجّ:

- ‌ ثجل:

- ‌ ثخب:

- ‌ ثخن:

- ‌ ثدي:

- ‌ ثرّ:

- ‌ ثرب:

- ‌ ثرد:

- ‌ ثرو:

- ‌ثري

- ‌ ثعب:

- ‌ ثعلب:

- ‌ ثغر:

- ‌ ثغو:

- ‌ ثُفَّاء:

- ‌ ثفر:

- ‌ ثفل:

- ‌ ثفن:

- ‌ ثفى:

- ‌ ثقب:

- ‌ ثقف:

- ‌ ثفل:

- ‌ثل

- ‌ ثلب:

- ‌ ثلث

- ‌ ثلج:

- ‌ ثلخ:

- ‌‌‌ ثلع:

- ‌ ثلع:

- ‌ ثمّ:

- ‌ ثمد:

- ‌ ثمر:

- ‌ ثمل:

- ‌ ثمن:

- ‌ تنط:

- ‌ ثنى:

- ‌ ثوب:

- ‌ ثور:

- ‌ ثول:

- ‌ ثوم:

- ‌ ثُومُس:

- ‌ ثوى:

- ‌ ثيل:

- ‌حرف ال‌‌جيم:

- ‌ج

- ‌ جَأجَأ:

- ‌ جأر:

- ‌ جاروت:

- ‌ جأف:

- ‌ جاليش:

- ‌ جام:

- ‌ جامكية:

- ‌ جاموس:

- ‌ جامليون:

- ‌ جانت قبطة:

- ‌ جاندار:

- ‌ جانطيان:

- ‌ جاودار:

- ‌ جَاورَشْ:

- ‌ جاوري:

- ‌ جاوش:

- ‌ جاوشير:

- ‌ جاووش:

- ‌ جاوي

- ‌ جَاوِيش:

- ‌ جبّ:

- ‌ جَبَا

- ‌ جبجب:

- ‌ جبح:

- ‌ جبخ:

- ‌ جبخانة:

- ‌ جبدلي:

- ‌ جبذ:

- ‌ جبر:

- ‌ جبراس:

- ‌ جبز:

- ‌ جبس:

- ‌ جِبْسِين:

- ‌ جَبْقُن:

- ‌ جبل:

- ‌ جبن:

- ‌ جبنجويه:

- ‌ جبه:

- ‌ جبى:

- ‌ جِتْر:

- ‌ جثّ:

- ‌ جِثليق:

- ‌ جثم:

- ‌ جَجْعَن:

- ‌ جَحّ:

- ‌ جحد:

- ‌ جَحْدَب:

- ‌ جحر:

- ‌ جحش:

- ‌ جحف:

- ‌ جحفل:

- ‌ جحلق:

- ‌ حجم:

- ‌ جخّ:

- ‌ جَخْجُور:

- ‌ جَخْذَنَ:

- ‌ جدّ:

- ‌ جدب:

- ‌ جدر:

- ‌ جدس:

- ‌ جدف:

- ‌ جدل:

- ‌ جدم:

- ‌ جدن:

- ‌ جدو:

- ‌جدى

- ‌ جذب:

- ‌ جذر:

- ‌ جذع:

- ‌ جذف:

- ‌‌‌ جذل:

- ‌ جذل:

- ‌ جذم:

- ‌‌‌ جر:

- ‌ جر:

- ‌ جرأ:

- ‌ جَرَابُوح:

- ‌ جَرَاسِيا:

- ‌ جَرَافَن:

- ‌ جرب:

- ‌ جربز:

- ‌ جربندية:

- ‌ جَرْبُوز= يَربُوز:

- ‌ جربوع:

- ‌ جرثم:

- ‌ جرج:

- ‌ كرَّكاع:

- ‌ جُرْجانِيّ:

- ‌ جرجر:

- ‌ جرجرينج:

- ‌ جِرْجس:

- ‌ جَرْجَق:

- ‌ جَرجم:

- ‌ جرح:

- ‌ جرخ:

- ‌ جرد:

- ‌ جَرْدَق و‌‌جَرْذَق، جَرْدَقة وجَرْذَقة:

- ‌جَرْذَ

- ‌ جردم:

- ‌ جِرْدَوْن:

- ‌ جرز:

- ‌ جَرَزُون:

- ‌ جَرْزَ:

- ‌ جرس:

- ‌ جرش:

- ‌ جرص:

- ‌ جرط:

- ‌ جرع:

- ‌ جرف:

- ‌ جرق:

- ‌ جرك

- ‌جركش

- ‌ جرم:

- ‌ جرمز:

- ‌ جَرْمَشَق:

- ‌ جرمقاني

- ‌ جرن:

- ‌ جرنوب:

- ‌ جَرْنِيز:

- ‌ جَرْنَيْط

- ‌ جره:

- ‌ جرو:

- ‌ كَّزْوَنَّش:

- ‌ جِرِوِيا:

- ‌ جرى:

- ‌ جَزَّ:

- ‌جَزّا

- ‌ جُزْدان:

- ‌ جزر:

- ‌ جزع:

- ‌ جزف:

- ‌ جزل:

- ‌ جزم:

- ‌ جِزما زَج:

- ‌ جزن:

- ‌جزي

- ‌ جَزوِيرَة:

- ‌ جسّ:

- ‌ جسأ:

- ‌ جُسْت:

- ‌ جسد:

- ‌ جسر:

- ‌ جسم:

- ‌ جشأ:

- ‌ جشر:

- ‌ جشع:

- ‌ جشم:

- ‌ جَشْمَك:

- ‌ جشو:

- ‌ جصّ:

- ‌ جَصْطَن:

- ‌ جَضّ:

- ‌ جَطْرِيّة:

- ‌ جعب:

- ‌ جعجع:

- ‌ جعد:

- ‌ جعر:

- ‌ جَعْرافِيّا:

- ‌ جعز:

- ‌ جعس:

- ‌ جعص:

- ‌ جعفر:

- ‌ جعفل:

- ‌ جعل:

- ‌ جعلس:

- ‌ جَعْلَك:

- ‌ جَعْلَل:

- ‌ جعم:

- ‌ جعمص:

- ‌ جعو:

- ‌ جغجغ:

- ‌ جغرافي

- ‌ جغل مغل:

- ‌ جغلل:

- ‌ جغم:

- ‌ جغن:

- ‌ جغنوق:

- ‌ جفّ:

- ‌ جفُت:

- ‌ جَفْتا:

- ‌ جفْتاه:

- ‌ جِفُتْلِك:

- ‌ جفر:

- ‌ جَفِص:

- ‌ جفل:

- ‌ جِفْلاطة:

- ‌ جفن:

- ‌ جفو:

- ‌ جفى:

- ‌ جقّ:

- ‌ جقجق:

- ‌ جَقْرَمَ:

- ‌ جَقْشِير:

- ‌‌‌ جقل:

- ‌ جقل:

- ‌ جقم:

- ‌ جَقْمَق:

- ‌جكَ

- ‌ جَكَال

- ‌ جكر:

- ‌ جلّ:

- ‌ جلاو:

- ‌ جلب:

- ‌ جَلُبارة

- ‌ جلبرة:

- ‌ جلط:

- ‌ جَلْبَهنك:

- ‌ جلجل:

- ‌ جلح:

- ‌ جلحم:

- ‌ جلخ:

- ‌ جلد:

- ‌ جلز:

- ‌ جلس:

- ‌ جَلْسين أو كَلسين:

- ‌ جلط:

- ‌ جُلْعَد:

- ‌ جلغ:

- ‌ جلف:

- ‌ جُلُفْت:

- ‌ جلفط:

- ‌ جلق:

- ‌ جلك:

- ‌ جلم:

- ‌ جُلُّنَار:

- ‌ جَلَنْك:

- ‌ جلو:

- ‌جم

- ‌ جَلِينّس:

- ‌ جمجم:

- ‌ جمح:

- ‌ جمد:

- ‌ جَمْدَار:

- ‌ جمر:

- ‌ جمز:

- ‌ جمس:

- ‌ جمسعرم:

- ‌ جُمُسْفَرَم:

- ‌ جمش:

- ‌ جَمُشَك:

- ‌ جمع:

- ‌ جُمَقْدار:

- ‌ جمل:

- ‌ جملج:

- ‌ جمن:

- ‌ جمهر:

- ‌ جَنّ:

- ‌جَنَّبَ

- ‌ جَنَارِيُوه:

- ‌ جَنْبَد أو جَنْبذَ:

- ‌ جَنْبِر وحِنْبَل:

- ‌ جنت أورية:

- ‌ جنت قابطة:

- ‌ جنتيان:

- ‌ جَنْج وجِنْج:

- ‌ جِنْجِبَاسَة

- ‌ جُنْجُر:

- ‌ جنجق:

- ‌ جنْجُل:

- ‌ جمح

- ‌ جند:

- ‌ جُنْدُب:

- ‌ جُنْد بادُسْتَر:

- ‌ جندل:

- ‌ جنر:

- ‌ جنز:

- ‌ جنزبيل:

- ‌ جَنَّزَر:

- ‌ جنس:

- ‌ جنسياته:

- ‌ جنسرون:

- ‌ جنفس:

- ‌ جنفص:

- ‌ جنقل:

- ‌ جَنْك

- ‌ جننوني:

- ‌ جَنَهُ:

- ‌ جَنْوِى:

- ‌ جنى:

- ‌ جهار كاه:

- ‌ جهازك:

- ‌ جِهْبِذ:

- ‌‌‌ جَهْجَنْدَم:

- ‌ جَهْجَنْدَم:

- ‌ جهر:

- ‌ جهرم:

- ‌ جهز:

- ‌ جهش:

- ‌ جهل:

- ‌ جهم:

- ‌ جَهَنَّم (1062)

- ‌ جهى:

- ‌ جَوَّ:

- ‌ جواشير:

- ‌ جُوانبِيرة

- ‌ جوب:

- ‌ جوبان:

- ‌ جُوتارية:

- ‌ جوج:

- ‌ جَرْجَح:

- ‌ جوجخ

- ‌ جوجخانة:

- ‌ جَوْجَل:

- ‌ جوجن:

- ‌ جَوْجَوْ:

- ‌ جو حذر:

- ‌ جوخ:

- ‌ جود:

- ‌ جُوذَاب:

- ‌ جور:

- ‌ جوز:

-

- ‌ جَوْزينق:

- ‌ جَوْش:

- ‌ جوشيصيا

- ‌ جوط:

- ‌ جوع:

- ‌ جوف:

- ‌ جوق:

- ‌ جوك:

- ‌ جوكان:

- ‌ جُوكانْدار أو جُوكَندار:

- ‌ جول:

- ‌ جومطريقا وجومطريقي

- ‌ جون:

- ‌ جوه:

- ‌ جوهر:

- ‌ جوي:

- ‌ جيأ:

- ‌ جيب:

- ‌ جيح:

- ‌ جَيَّر:

- ‌ جيس:

- ‌ جَيْسُوَان:

- ‌ جيش:

- ‌جَيفَّ

- ‌ جِيَل

- ‌ جَيْلكَة:

- ‌ جينَة:

الفصل: نسخه 1) وقد ترجمها سونثيمر وهو مصيب بما معناه: يسبب

نسخه 1) وقد ترجمها سونثيمر وهو مصيب بما معناه: يسبب جُشاء طيباً.

تجاشأ: يقال تجاشأ: أرهقه وأثقل عليه. ففي باين سميث (1293): الضيّق يتجاشا خاصمَه بالباطل.

•‌

‌ جشر:

جَشْر وجمعه أجْشار (البكري 153) تدل على ما تدل عليه كلمة مَجْشَر (أنظر الكلمة). وفي المعجم اللاتيني: ( vicus) Compitum قَرْية وجَشَر.

( possessum) Predium جَشْر ومَجشْر جشار وجمعه جشارات، ويقال جشير أيضاً وليس معناهما القطيع كما يقول فريتاج، كما أن معنى إسطبل كما يقول كاترمير (مملوك 1، 1: 201) بعيد عنها. وهاتان الكلمتان تدلان على ما تدل عليه كلمة جَشَر (انظر لين) لئن معناها الخيل والبقر التي تلازم المرعى ولا ترجع إلى الحضيرة بالليل.

وهذا يستنتج من عدد من النصوص نقلها كاترمير، وبخاصة من نص في حياة صلاح الدين وأشار إليه فريتاج ونقله، ا1 تقرأ فيه (ص 157): قيل له أن طرابلس قد خرجوا جشارهم وخيلهم إلى مرج هناك وأبقارهم ودوابهّم وإنه قد قرَّر مع عسكره قصدهم فخرج على غرة منهم وهجم على جشارهم فأخذ منهم من الخيل أربع مائة رأس ومائة من البقر. وأخيرا فقد يقال دشار أيضاً تسهيلا لنطقها (أنظر: دشار).

جِشَار: جمعها جُشُر بمعنى مَجْشَر (أنظر، مجشر) ويقال لسهولة النطق دِشَار أيضاً (أنظر: دشار).

جشير: أنظر جشار.

مَجْشَر: أن أصل الكلمة يدل على أن معناها المرعى أي المكان ترعى فيه الماشية، غير أنها أصبحت تدل على ضيعة فيها عبيد ودواب وبقر وغنم وغير ذلك أي دوار، دسكرة. وفي معجم فوك mansio: دَوّار، دشار، وهاتان الكلمتان تدل على نفس المعنى الذي أشرت إليه قبل قليل، وجَشار (جمعها جئُشُر) ومَجْشَر. وقد فسرت هذه الكلمة الأخيرة في تعليقه عليها بالمكان الذي يتخذ جشارا. واعتقد أن هذه التعليقة قد أضيفت لتفسر أصل الكلمة وأنها تدل على نفس معاني الكلمات الأخرى.

وفي المعجم اللاتيني يذكر: - Predium (Possessum)( أي ضيعة) جَشرْ ومَجشَّرْ، و Prediolum ( أي ضيعة صغيرة) Parrociius مُجَيْشَرَّ.

ص: 215

(أي ضياع) مَجَاشِير. وفي كرتاس (ص195): عمارة القرى والمجاشر الخالية. وفي مخطوطتين منه تذكر الكلمة المرادفة المداشر.

وفي ابن القوطية (16 ق): ادفع إليه المحشر (المجشر) الذي على وادي شَوْس وما فيه من البقر والغنم والعبيد.

وفي المقري (1: 169): سلم إليه المحشر الذي لنا على وادي شوش بما لنا فيه من العبيد والدواب والبقر وغير ذلك. وصواب الكلمة المجشر كما هي في طبعة بولاق.

وفي كتاب محمد بن الحارث (ص 283): حكم عمرو بن عبد الله علي هاشم بن عبد العزيز في مَجْشَر (كذا) كان في يده بجانب جيان (المقري 3: 132، كرتاس 192، ابن بطوطة 3: 400، 401 وقد ذكرت مرتين، 402، تاريخ البربر 2: 464).

ونجد في وثائق أسبانية تعود إلى القرون الوسطى هذه الكلمة تتردد كثيرا بصورة (مشار)، ففي وثيقة لالفوس العاشر نشرت في المذكرات التاريخية الأسبانية (1: 300) نجد قصر لسيد المشار وكلمة المشار هذه تعني دسكرة أو قرية، وفي وثيقة هبة لنفس الملك إلى مجلس اشبيلية نشرها اسبينوزا سنة 1630 في تاريخ اشبيلية (المجلد 2 الورقة 16 ق) كما نشرت في سنة 1851، وكأنها لم تنشر من قبل، في تاريخ أسبانيا المجلد الأول ص13 وما يليها، نجد ذكرا لعدد من الدساكر والضياع يتألف اسمها من كلمة مشار مضافة إلى اسم شخص بعدها مثل: مشار أكساريفي (ويقال أيضاً أسارافي)، ومشار ابلنومن (أو ابن نومن) أي مجشر ابن النعمان، ومشار ابنلجت أي مجشر ابن الجد وهو اسم أسرة معروفة في اشبيلية. ومشار الهوزن أو مشار الهنزني، والصواب الهَوزَنيّ، وهي أيضاً من أسر اشبيلية الكريمة. ومشار الزُبَيْدي.

وفي سجل ضرائب اشبيلية الذي نشره اسبينوزا في أول الجزء الثاني من كتابه نجد هذه الكلمة تتردد كثيرا، غير أنها قد تحرف أحيانا إلى (مكار)(أنظر المجلد الثاني المجموعة الأولى، والمجلد الرابع المجموعة الثالثة) ففيها: مكار الكرشي ومشار الكرشي أي مجشر القُرشِيّ. وأنظر المجلد الخامس المجموعة 2، 3، 4، والمجلد السادس المجموعة الرابعة حيث يجب أن تبدل (ملها راب كادى) ب (مشار الكادي) أي مجشر القاضي (مجلد 9 مجموعة 4، مجلد 10 مجموعة 1، مجلد 16 مجموعة 2، 3، مجلد 24 مجموعة 4).

وكلمة أجشار تدل على نفس معنى كلمة مجاشر إذ نجد عند البكري (ص153): وهو بلد واسع يسكنه قبائل مصمودة في قصور وأجشار. وكلمة قصر تعني قرية من قرى القبائل يحيط بها سور (انظر معجم الادريسي)، وهذا يقرب مما نجده عند كرتاس (ص192، 195): القرى والمجاشر.

وأخيرا فقد يتساءل المرء إذا ما كانت كلمة masserie ( ما سيرى) التي

ص: 216