المَكتَبَةُ الشَّامِلَةُ السُّنِّيَّةُ

الرئيسية

أقسام المكتبة

المؤلفين

القرآن

البحث 📚

الآسيوية ص1848، 2: 195). تربَّص: انتظر (فوك) وفيه تربص على. تربَّص: أجَّل - تكملة المعاجم العربية - جـ ٥

[رينهارت دوزي]

فهرس الكتاب

- ‌حرف ال‌‌ذال:

- ‌ذال:

- ‌‌‌ ذاب:

- ‌ ذاب:

- ‌ ذبّ:

- ‌ ذيا:

- ‌ ذبح:

- ‌ ذبد:

- ‌ ذبذب:

- ‌ ذبل:

- ‌ ذجنبر:

- ‌ ذحف:

- ‌ ذحل:

- ‌ ذخر:

- ‌ ذَرَّ:

- ‌ ذرح:

- ‌ ذرع:

- ‌ ذرف:

- ‌ ذرق:

- ‌ ذر ووذرى:

- ‌ ذِرْياج:

- ‌ ذعر:

- ‌ ذعلت:

- ‌ ذعن:

- ‌ ذفر:

- ‌ ذقن:

- ‌ ذكر:

- ‌ ذكو:

- ‌ ذلّ:

- ‌ ذلق:

- ‌ ذمّ:

- ‌ ذمي:

- ‌ ذنب:

- ‌ ذُنْتُول:

- ‌ ذه:

- ‌ ذهب:

- ‌ ذهل:

- ‌ ذهلل:

- ‌ ذهن:

- ‌ ذو:

- ‌ ذوب:

- ‌ ذوبل:

- ‌ ذود:

- ‌ ذو شطاريا:

- ‌ ذوق:

- ‌ ذول:

- ‌ ذِيك:

- ‌ ذيل:

- ‌حرف ال‌‌راء:

- ‌راء:

- ‌ راتِيَانَج:

- ‌ راختج أو رَخْتَج:

- ‌ رازنج:

- ‌ رازِيانَج:

- ‌ رأس:

- ‌ رأسان:

- ‌ راسُخْت:

- ‌ راشة:

- ‌ رافرياء:

- ‌ رأل:

- ‌ رأم:

- ‌ راندكانات أو راندانغات:

- ‌ راهْدار:

- ‌ راهوني:

- ‌ راوُند:

- ‌ رَاوَنِدْيّ:

- ‌ رأى:

- ‌ ربّ:

- ‌رَبَا

- ‌ ربث:

- ‌ ربح:

- ‌ ربخ:

- ‌ ربد:

- ‌ ربذ:

- ‌ ربرب:

- ‌ رَبْرَقٌ:

- ‌ ربز:

- ‌ ربش:

- ‌ ربص:

- ‌ ربض:

- ‌ ربط:

- ‌ ربع:

- ‌ ربك:

- ‌ ربل:

- ‌ ربن:

- ‌ ربو:

- ‌رت

- ‌ رَبْيَنَ:

- ‌ رتب:

- ‌ رتج:

- ‌ رتر:

- ‌ رتع:

- ‌ رُتْفُل، رُتْفَل:

- ‌ رتل:

- ‌ رتم:

- ‌ رتن:

- ‌ رتَوَال:

- ‌ رتينج:

- ‌ رث:

- ‌ رثى:

- ‌ رجّ:

- ‌ رجأ:

- ‌ رجب:

- ‌ رجح:

- ‌ رجر:

- ‌ رجرج:

- ‌ رجز:

- ‌ رجس:

- ‌ رجع:

- ‌ رجف:

- ‌ رَجَفْنُو:

- ‌ رجل:

- ‌ رجم:

- ‌ رِجْمال:

- ‌ رجن:

- ‌ رجو:

- ‌ رحب:

- ‌ رحد:

- ‌ رحرح:

- ‌ رحس:

- ‌ رحض:

- ‌ رحقين:

- ‌ رحل:

- ‌ رحم:

- ‌ رحو ورحى:

- ‌ رَخْيِين:

- ‌ رخت:

- ‌ رَخْتَج أو راخْتَج:

- ‌ رَخْتَوانِيَة:

- ‌ رَخْد:

- ‌ رخرخ:

- ‌ رَخْس:

- ‌ رخص:

- ‌ رخف:

- ‌ رخفين:

- ‌ رخم:

- ‌ رخو ورخى:

- ‌ ردّ:

- ‌رِدَا

- ‌ ردج:

- ‌ ردس:

- ‌ ردع:

- ‌ ردغ:

- ‌ ردف:

- ‌ ردق:

- ‌ ردم:

- ‌ رُدَوَلُّ:

- ‌ ردى:

- ‌ رذل:

- ‌ رَزّ:

- ‌رزا

- ‌ رزب:

- ‌ رزح:

- ‌ رَزْطَبَل:

- ‌ رزع:

- ‌ رزق:

- ‌ رزم:

- ‌ رس

- ‌رزي

- ‌ رزن:

- ‌ رُزْنَامة:

- ‌ رُزْنَمْجى:

- ‌ رسب:

- ‌ رُسْتاميَّة:

- ‌ رسح:

- ‌ رسخ:

- ‌ رسراس:

- ‌ رساط

- ‌ رسع:

- ‌ رسل:

- ‌ رسم:

- ‌ رسمل:

- ‌ رسن:

- ‌ رسو، رسى:

- ‌ رسينون:

- ‌ رش:

- ‌رَشَا

- ‌ رشب:

- ‌ رشت:

- ‌ رشح:

- ‌ رشد:

- ‌ رشرش:

- ‌ رشف:

- ‌رشق

- ‌ رشكب:

- ‌ لاشكين:

- ‌ رشم:

- ‌رْشُو

- ‌ رشن:

- ‌ رصّ:

- ‌ رصد:

- ‌ رصرص:

- ‌ رصع:

- ‌ رصف:

- ‌ رض

- ‌ رصن:

- ‌ رضخ:

- ‌ رضرض:

- ‌ رضع:

- ‌‌‌رضي

- ‌رضي

- ‌ رضم:

- ‌ رطب:

- ‌ رُطَبال:

- ‌ رطرط:

- ‌ رطز:

- ‌ رطل:

- ‌ رطن:

- ‌ رعب:

- ‌ رعث:

- ‌ رعد:

- ‌ رعرع:

- ‌ رعز:

- ‌ رعش:

- ‌ رعص:

- ‌ رعف:

- ‌ رعل:

- ‌ رعن:

- ‌ رعو:

- ‌ رعى:

- ‌ رغب:

- ‌ رغد:

- ‌ رغف:

- ‌ رغل:

- ‌ رغم:

- ‌ رغو ورغى:

- ‌ رفّ:

- ‌ رفأ:

- ‌ رفت:

- ‌ رفخ:

- ‌ رفد:

- ‌ رفرف:

- ‌ رفس:

- ‌ رفش:

- ‌ رفص:

- ‌ رفض:

- ‌ رفع:

- ‌ رفغ:

- ‌ رفق:

- ‌ رفل:

- ‌ رفه:

- ‌رق

- ‌ رفو ورفي:

- ‌رقا

- ‌ رقاقس:

- ‌ رقب:

- ‌ رقد:

- ‌ رقرق:

- ‌ رقس:

- ‌ رقش:

- ‌ رقص:

- ‌ رقط:

- ‌ رقع:

- ‌ رقل:

- ‌ رقم

- ‌رْقُو

- ‌ رقْمال:

- ‌ رقن:

- ‌ رقى:

- ‌ ركّ:

- ‌ رِكابْخاناه أو‌‌ رِكَبْخاناه:

- ‌ رِكَبْ

- ‌ رِكَبْخاناه:

- ‌ ركبدار:

- ‌ ركح:

- ‌ ركد:

- ‌ ركرك:

- ‌ ركز:

- ‌ ركس:

- ‌ ركض:

- ‌ ركع:

- ‌ رُكْف:

- ‌ ركل:

- ‌ ركم:

- ‌ ركن:

- ‌ ركو:

- ‌ رمّ:

- ‌ رمث:

- ‌ رمج:

- ‌رمح

- ‌ رمخ:

- ‌ رمد:

- ‌ رمرم:

- ‌ رمز:

- ‌ رمس:

- ‌ رمش:

- ‌ رُمِشْكَل:

- ‌ رمع:

- ‌ رمق:

- ‌ رمك:

- ‌ رمل:

- ‌ رَمُلْكَة:

- ‌ رَمُلْكَر:

- ‌ رمن:

- ‌ رنّ:

- ‌ رنب:

- ‌ رنج:

- ‌ رنح:

- ‌ رنخ:

- ‌ رند:

- ‌ رُنْدَة:

- ‌ رَنْدَج:

- ‌ رنس:

- ‌ رَنْف:

- ‌ رنق:

- ‌ رنك:

- ‌ رنم:

- ‌ رَنْيَق:

- ‌ رهب:

- ‌ رهبن:

- ‌ رهج:

- ‌ رهدل:

- ‌ رهدن:

- ‌ رهرط:

- ‌ رهز:

- ‌ رهش:

- ‌ رهض:

- ‌ رهط:

- ‌ رهف:

- ‌ رهق:

- ‌ رهك:

- ‌ رهم:

- ‌ رهن:

- ‌رْهُو

- ‌ رُوْ مِنْ بُنْتْ:

- ‌ روب:

- ‌ روبص:

- ‌ رُوبيان:

- ‌ روث:

- ‌‌‌ روج:

- ‌ روج:

- ‌ روح:

- ‌ روحن:

- ‌ رود:

- ‌رؤس

- ‌ رَوْدَقَة:

- ‌ روز:

- ‌ رُوزنامَة:

- ‌ رُوسَخْجْ:

- ‌ روش:

- ‌ روشكة:

- ‌ روشنايا:

- ‌ روض:

- ‌ روط:

- ‌ روع:

- ‌ روغ:

- ‌ روق:

- ‌ روك:

- ‌ رول:

- ‌ روم:

- ‌ رون:

- ‌روي

- ‌ رُويبُنْسَة:

- ‌ رِيالا بك:

- ‌ ريب:

- ‌ ريباس:

- ‌ ريبول:

- ‌ رِيَّة:

- ‌ ريتينج:

- ‌ ريث:

- ‌ ريش:

- ‌ ريصال:

- ‌ ريط:

- ‌ ريغ:

- ‌ ريف:

- ‌ ريق:

- ‌ رِيكَة:

- ‌ ريل:

- ‌ ريم:

- ‌رين

- ‌ رينق:

- ‌ رَيْهَقان:

- ‌ حرف الزاي:

- ‌ زأب:

- ‌ زأبق:

- ‌ زأد:

- ‌ زأر:

- ‌ زارقون:

- ‌ زاز:

- ‌ زان:

- ‌ زاوش:

- ‌ زوايت:

- ‌ زايِرْجَة:

- ‌ زبّ:

- ‌ زَبِيب:

- ‌ زبانْطُوط:

- ‌ زيج:

- ‌ زبد:

- ‌ زبر:

- ‌ زَبَرْجَد:

- ‌ زِبْرِقان:

- ‌ زبرك

- ‌ زُبْرَيْرَة:

- ‌ زَبَرِين:

- ‌ زبط:

- ‌ زبع:

- ‌ زبق:

- ‌ زبل:

- ‌ زَنبيل، زِنْبيل:

- ‌ زبلح:

- ‌ زبن:

- ‌ زنبطوط:

- ‌ زبويذ:

- ‌ زجّ:

- ‌ زجر:

- ‌ زجل:

- ‌ زحّ:

- ‌ زحر:

- ‌ زحزح:

- ‌ زحط:

- ‌ زحف:

- ‌ زحل:

- ‌ زحلط:

- ‌ زحلق:

- ‌ زحم:

- ‌‌‌ زخّ:

- ‌ زخّ:

- ‌ زخر:

- ‌ زخرف:

- ‌ زخف:

- ‌ زخم:

- ‌ زدق:

- ‌ زدل:

- ‌ زرّ:

- ‌ زَرَاقطِمى:

- ‌ زرب:

- ‌ زربط:

- ‌ زَرْبطانة:

- ‌ زَرْبُول:

- ‌ زَرْتَك أو زَرْدَك:

- ‌ زرجن:

- ‌ زرخ:

- ‌ زرد:

- ‌ زَرْدخاناه:

- ‌ زَرْدخانة:

- ‌ زَرْدخاني:

- ‌ زَرْدَق:

- ‌ زردوا:

- ‌ زَرْزارُونج:

- ‌ زُرْزال:

- ‌ زرزر:

- ‌ زرزق:

- ‌ زَرْزَل:

- ‌ زمزمية:

- ‌ زرزول:

- ‌ زَرْزُومِيَّة:

- ‌ زرشك:

- ‌ زرع:

- ‌ زَرَغْميل:

- ‌ زرف:

- ‌ زَرْفَكَنْد:

- ‌ زرفن:

- ‌ زرق:

- ‌ الزَرْقَالة:

- ‌ زَرْقَطُونا:

- ‌ زَرْقَع:

- ‌ زرقوري:

- ‌ زَرْقُون:

- ‌زَرْكَّ

- ‌ زركش:

- ‌ زركن:

- ‌ زَرْمَاية:

- ‌ زَرْمُوزَة:

- ‌ زَرْمُوط:

- ‌ زَرْمُومِيَة:

- ‌ زَرْنا:

- ‌ زَرْنَب:

- ‌ زرنخ:

- ‌ زَرَنْبُلجْ:

- ‌ زرنبوري:

- ‌ زَرْنرْ:

- ‌ زَرْنِشان:

- ‌ زرنف:

- ‌ زرنق:

- ‌ زَرْنَك:

- ‌ زروط:

- ‌ زري

- ‌ زرومباد:

- ‌ زَرْيَب:

- ‌ زَرْيَط:

- ‌ ززَّ:

- ‌ زط:

- ‌ زطم:

- ‌ زعب:

- ‌ زَعْبُوب:

- ‌ زَعْبُج:

- ‌ زعبر:

- ‌ زعبط:

- ‌ زعبل:

- ‌ زعت:

- ‌ زَعْتَر:

- ‌ زعج:

- ‌ زعر:

- ‌ زعرط:

- ‌ زعزع:

- ‌ زعزوف:

- ‌ زعط:

- ‌ زعطط:

- ‌ زعف:

- ‌ زعفر:

- ‌ زعق:

- ‌ زَعْكَة:

- ‌ زعل:

- ‌ زعم:

- ‌ زعن:

- ‌ زِعْنَفَة:

- ‌ زغب:

- ‌ زغد:

- ‌ زغر:

- ‌ زَغْرَتَ:

- ‌ زغزغ:

- ‌ زغل:

- ‌ زُغْلاش:

- ‌ زغلط:

- ‌ زغلل:

- ‌ زغللت:

- ‌ زغم:

- ‌ زغنر:

- ‌ زَغَا

- ‌ زغاية:

- ‌ زفّ:

- ‌ زفت:

- ‌ زَفَر:

- ‌ زفزف:

- ‌ زفط:

- ‌ زفن:

- ‌ زقّ:

- ‌ زقزق:

- ‌ زُقُشْتَة:

- ‌ زقل:

- ‌ زقم:

- ‌ زُقْنُق:

- ‌ زقو وزقي:

- ‌ زقُوقُو:

- ‌ زكّ:

- ‌ زكب:

- ‌ زُكْتِى:

- ‌ زكر:

- ‌ زكرورة:

- ‌ زَكْزُوم وزَكْرُون:

- ‌زل

- ‌ زكزك:

- ‌ زكم:

- ‌ زكو:

- ‌ زلب:

- ‌ زلبح:

- ‌ زلج:

- ‌ زلحف:

- ‌ زلز اللوز:

- ‌ زلزل:

- ‌ زلط:

- ‌ زلطوم:

- ‌ زلع:

- ‌ زَلْعطانق:

- ‌ زلعم:

- ‌ زلغط:

- ‌ زلف:

- ‌ زلق:

- ‌ زلم:

- ‌ زلنطحى:

- ‌ زلنفج

- ‌ زمت:

- ‌ زُمَّج:

- ‌ زمر:

- ‌ زَمُرَّد:

- ‌ زمزر:

- ‌ زمزم:

- ‌ زمط:

- ‌ زمع:

- ‌ زمق:

- ‌ زمك:

- ‌ زمل:

- ‌ زملط:

- ‌ زملق:

- ‌ زمن:

- ‌ زمنطوط:

- ‌ زَمْنْكَة:

- ‌ زمهر:

- ‌ زَنّ:

- ‌ زنباقي

- ‌‌‌ زنبراق:

- ‌ زنبر

- ‌ زنبرك

- ‌ زنبط:

- ‌ زنبع:

- ‌ زنبق:

- ‌ زنبلك:

- ‌ زَنْبُوج:

- ‌ زَنْبُورَك:

- ‌ زُنْبُوع:

- ‌ زَنْبُول:

- ‌ زِنْج:

- ‌ زنجي:

- ‌ طَرّ مُزَنَّج:

- ‌ زَنْجَبِيل:

- ‌ زنجر:

- ‌ زَنْجَفُور:

- ‌ زنجلان:

- ‌ زِنْجِيل:

- ‌ زنخ:

- ‌ زند:

- ‌ زندخ:

- ‌ زندق:

- ‌ زنر:

- ‌ زَنْزَلَخْت:

- ‌ زَنْزَلَة:

- ‌ زنط:

- ‌ زنطر:

- ‌ زنطيط:

- ‌ زَنْفارة:

- ‌ زنفورة:

- ‌ زنفل:

- ‌ زنق:

- ‌ زنقر:

- ‌ زنك:

- ‌ زُنْكَلَة:

- ‌ زنكين:

- ‌ زنم:

- ‌ زنهار:

- ‌ زهب:

- ‌ زهج:

- ‌ زهد:

- ‌ زهر:

- ‌ زهق:

- ‌ زهلق:

- ‌ زهم:

- ‌ زهو:

- ‌ زوّ:

- ‌ زوب:

- ‌ زَوْبَن:

- ‌زوج

- ‌ زاج:

- ‌ زوح:

- ‌ زود:

- ‌ زور:

- ‌ زوز:

- ‌ زوزق:

- ‌ زوزل:

- ‌ زُوزُوه:

- ‌ زوط:

- ‌ زوع:

- ‌ زوغ وزيغ:

- ‌ زوغل:

- ‌ زوف:

- ‌ زوفت طفيريد:

- ‌ زوفرا:

- ‌ زوق:

- ‌ زوقَرَّة:

- ‌ زول:

- ‌ زوم:

- ‌ زون:

- ‌ زُوهِمى:

- ‌ زوى:

- ‌ زيّ:

- ‌ زيب:

- ‌ زيبر:

- ‌ زيبق:

- ‌ زيت:

- ‌ زيتار:

- ‌ زيج:

- ‌ زيح:

- ‌ زيد:

- ‌ زير:

- ‌ زِيرّ باج:

- ‌ زيرقون:

- ‌ زيرك:

- ‌ زيز:

- ‌ زيزون:

- ‌ زَيْزَفُون:

- ‌ زيغ:

- ‌ زيق:

- ‌ زيك:

- ‌ زيل:

- ‌ زين:

الفصل: الآسيوية ص1848، 2: 195). تربَّص: انتظر (فوك) وفيه تربص على. تربَّص: أجَّل

الآسيوية ص1848، 2: 195).

تربَّص: انتظر (فوك) وفيه تربص على.

تربَّص: أجَّل الشيء وأخره إلى وقت آخر (ألكالا) وكذلك (تاريخ البربر 2: 139). (واقرأ فيه إنمّا وفقاً لما جاء في مخطوطتنا رقم 1350 بدل أنا).

وتربص به (فريتاج طرائف ص98) وفي ابن العوام: ويتربص بها أربعة أيام أي يبقيها على حالها أربعة أيام.

وفي رياض النفوس (ص100 ق) والرجل الذي كلفه الميت بالصلاة عليه ((أُنْذُر الناس بِمَوْتِهِ وتربَّص به الأربعاء والخميس)) أي أخر دفنه يومي الأربعاء والخميس.

تربَّص بالمُلك (عبد الواحد ص67) وبالدَوْلَة (المقدمة 3: 225 لأن هذا هو الصواب انظر الترجمة) أي انتظر وتمنى سقوط الأسرة الحاكمة أو الدولة.

رِبْص: زرع الصيف، يزرع بعد سقي الأرض عوضاً عن المطر (محيط المحيط).

رَبَّاص (بالإسبانية rapaz) وتجمع على رَبَابيص: تابع، خادم، غلام (ألكالا). وفي عهد غرناطة: شيه للرباص، وقد ترجم إلى الإسبانية بما معناه: أذابته لصمغ اللك.

ربَّاص: غلام يخدم في القداس في أديرة الرهبان (ألكالا).

ترابيص: واقيات من النار (زيشر 20: 499، رقم 1).

•‌

‌ ربض:

رَبَضٌ: خَوْرَنية، قرية يخدمها كاهن أو خوري (فوك).

ربض القحاب: المحلة التي يسكنها القحاب أي البغايا (ألكالا).

رَبْضَة: ما سفل من الأرض (محيط المحيط).

رَبُوض: حصان إذا ركبه الفارس تمدَّد على أرض أو في الماء حسب ما فسره ابن العوام (2: 549).

•‌

‌ ربط:

رَبَط: شدَّ. ويقال: رِبطه إليّ أي شده إليّ (بوشر).

وربط: شدَّ حوله رأسه، يقال مثلاً: يربطون الكرازي (معجم الإدريسي).

ص: 68

وربط: شدَّ الكلاب بالمقود (ألكالا).

ربط وحلَّ: أمسك الخطايا وغفرها (بوشر).

ربط: ضمَّد الجرح وداواه وشده، ففي رياض النفوس (ص48 ق) وحين جُرح في سقوطه غسلوا الدم وربطوا رأسه.

رَبَط: وقَّف (همبرت ص211).

رَبَط: أرسَى، ألقى المَرْسى، رسا، رمى المِرْساة (بوشر).

رَبَط: سحر (أنظره في رَبْط)، غشَّ، خدع، ففي زيشر (20: 491 رقم 1) في كلامه عن رجل نذر نفسه للسيد المسيح: فربط جماعة من كبراء البلد.

ربط لفلان: كمن له، وانتظره في كمين.

وربط له الطريق: اكمن له، وضع له كميناً.

وربط الطريق: قطع الطريق وسلب فيه المارة (بوشر).

ربط مع فلان: اتفق معه، عقد اتفاقاً (بوشر، فوك، ألف ليلة برسل 9: 331) = (اتفق معه طبعة ماكن 3: 204) وعند دي ساسي (ديب 9: 331): جميع ما يربطه مع فلان أي جميع ما يشده إليه، وما أوجبه على نفسه نحوه (بوشر).

ربط الأمر مع: عقده معه وأبرمه معه (بوشر). وانظر دي ساسي (ديب 9: 9) ففيه: سواءً وتعادلاً في ربطه وإبرامه، وفيه (9: 10): هذه المهادنة والمعاقدة المربوطة، وفيه (9: 16): الصلح المربوط المشدود.

ربط مع نفسه: ادخره لنفسه.

ربط حقه معه: احتفظ بالدراهم التي حصل عليها من هذا البيع (ألف ليلة برسل 4: 93).

ربَّط (بالتشديد): ذكرت في معجم فوك في مادة Ligare.

رابط: ذكرت في معجم البلاذي.

تربَّط: كمن له، وانتظره في كمين (بوشر). ويقال: تربط له.

ترابَط عليه: تآمر عليه (بوشر).

ارتبط: نشب وعلق، ويقال: ارتبط به (معجم بدرون).

ارتبط به: تعلق به وأحبه وودَّه (عباد 1: 312).

ارتبط: تمالك نفسه، ففي القلائد (ص58): كان لا يرتبط في مَجْلِس مُدامه (المقري 2: 590).

ارتبط: أخذ على نفسه، وعد، تكفل، ألزم نفسه. ففي دي ساسي (ديب 11: 9): ما وقع عليه الارتباط، أي ما ألزم به نفسه.

وفيه: ما ارتبط المرسل المذكور عنه وعن مرسليه: أي ما ألزم به الرسول نفسه عنه وعن

ص: 69

من أرسلوه.

ويقال: ارتبط لفلان ب، ففي كتاب ابن صاحب الصلاة (ص24 ق): وارتبطوا له لما به ارتبط. أي ألزموا أنفسهم بما ألزم نفسه به. وفي (48و) منه: ارتبط لهم.

ويقال: ارتبط مع فلان (فوك) وارتبط مع فلان على. ففي عباد (2: 27): وقد عاهدتهم وارتبطت معهم على إبقائهم (انظر ارتباط في آخر هذه المادة).

ارتبط له: التزم به، ففي العبدري (ص52 ق) في كلامه عن أهل مكة: وفي أصحابها بعض حفا (جفاء) وقلة ارتباط للشرع.

ارتبط على فلان: ترك نفسه عرضة لغش المشعوذ. ففي زيشر (20: 503): كدت ارتبط عليهم.

وفي الخطيب في فصل عن أبي جعفر أحمد بن الزبير (مخطوطة برلين): وحصلت وَحْشة بين المتغلّب وبين أبي جعفر أكَّدها السُعاةُ المرتبطين (المرتبطون) على المُشَعْوِذ المذكور.

ارتبط الخَيْلَ. في الكلام عن أمير بمعنى: جهز على نفقته كتيبة من الفرسان كان مقرها على باب القصر وكانت متأهبة لتنفيذ أوامر الأمير (النويري الأندلس ص453 وص456، ابن خلدون مخطوطة 4: 7)، عباد 1: 243، تاريخ البربر 1: 395، أخبار ص129). ارتبط: جمع في حيرة (حوش وحوشة) أسوداً وفيلة وغير ذلك من الوحوش (الفخري ص27).

رَبْط، وتجمع على رِبَاط: عقال، شكال، ما يربط به (بوشر).

رَبْط، وتجمع على رُبُوط: معاهدة، اتفاق بين الملوك (فوك، كرتاس ص245) وفي الحُلَل (ص32 ق): توثيق ربوطها، (دي ساسي ديب 9: 486). ورُبُوط أيضاً: شروط المعاهدة، ففي دي ساسي (ديب 9: 469): ما داموا محافظين على ربوط هذا الصلح.

ربط الذَكَر: عقد القلس (بوشر).

ربط الأسحار: سحر (ألكالا).

رَبْطَة وتجمع على رِبَاط: حَبْل، ربقة، قطعة من النسيج يربط بها (ألكالا، بوشر، همبرت ص 181، هلو).

رَبْطة: رزمة، حزمة. يقال مثلاً: ربطة ورق. إضبارة، ضبارة (ألكالا).

ربطة ورق: إضبارة، ضبارة (بوشر).

ربطة: وزيمة، حزمة من البقل (هلو).

ربطة زهر: باقة زهر، طاقة (بوشر).

ربطة فجل: حزمة فجل (بوشر).

ربطة من شعر: خَصلة شعر (ألف ليلة برسل 1: 346).

ربطة من دراهم: كيس صغير فيه دراهم (المقري 3: 160، أبو الوليد ص 619 وفيه الجمع ربط).

ربطة من النسيج: بالة، فردة، طرد (ألف ليلة 3: 177). وفي رياض النفوس (ص72 و): وكان يشتري الكتان ويجعل في كل ربطة رطلاً ويجعل مع الربطة درهماً ويخرج إلى بيوت الأرامل والضعفاء والمستورات فيدفع إلى كل بيت ربطة وصرَّة حتى يعم كل من يعرف.

ص: 70

ويقول ريشاردسن بالإنجليزية (سنترال 2: 237) ما معناه: وقد قرر أن تباع هذه الاثنا عشرة ربطة من الإبريسم الخ.

ربطة: تسريحة شعر على شكل عمامة (بوشر) وتطلق كلمة ربطة على تسريحات السيدات (صفة مصر 18 قسم 1 ص113، لين عادات 1: 59، 2: 396).

ربطة: دسيسة، مكيدة، مؤامرة (هلو).

رِبَاط: حبل، ربق، ما يربط به، ويجمع على رباطات (فوك).

ورباط، ويجمع على رباطات: لفافة، ضمادة قطعة طويلة من النسيج (بوشر)، وانظر معجم الإسبانية (ص335).

وفي الكْمَنْجَة، الآلة الموسيقية، رباطات من الجلد حول عنق هذه الآلة وعلى أوتارها أسفل اتصال العنق بالأوتار (لين عادات 2: 75).

رباط الرأس: عصابة (زيشر 22: 147).

رباط. رباط الساق: ربطة الساق (همبرت ص21)، وفيه الجمع ربائط. وعند بوشر وبرجرن: رباط الساق.

رباط: ضماد، لزقة (بوشر).

رباط عند البنائين: حجر طويل يوضع فوق حجارة صغيرة ليربط بعضهما ببعض (محيط المحيط).

رباط، ويجمع على رباطات: رباط عظم، عضلة رابطة (بوشر، محيط المحيط). وفي معجم المنصوري: رباط هو جسم أبيض عديم الحس منه ما ينبت بأطراف العظام ليربط بعضها ببعض، ويسمى رباطاً بالاسم العام ويخص بالعقب وتسميه العرب عَقباً ولا تعرف العصب الحقيقي ومنه ما ينبت في وسط العظم لمعنى آخر وهو ربط المفصل بالعظم ويسمى رباط ولا تعرفه العرب أيضاً.

وفي ابن البيطار (1: 454): المفاصل والرباطات والأعصاب. وفي الخطيب (ص65 د): بلغ من عبثه فيهم إحراقهم بالنار، وإخراج الأعصاب والرباطات عن (من) ظهورهم.

رباط: ثكنة (رينو ص26). كانت الرباطات في أول الأمر ثكنات عسكرية محصنة تبنى على حدود الدولة. وكان يقيم بها عدا الكتائب العسكرية رجال من أهل التقوى ليجاهدوا في سبيل الله ويحصلوا بذلك على الأجر والثواب الذي يحصل عليه المجاهدون ضد الكفار. وكانوا يقضون أوقات فراغهم بالعبادة ثم حلت أخلاق الدير وعاداته محل أخلاق الثكنة وعاداتها (دي سلان في الجريدة الآسيوية 1842، 1: 168).

رَبيط. فرس ربيط: مربوط، لا يجرى (بوشر).

رَبيط: سجين (زيشر 22: 121).

رِبَاطة: رباط، عضلة تربط (معجم المنصوري).

رِبَاطة: رباط، دير (كرتاس ص27).

رُباطية: دسيسة، مؤامرة، تحزب (بوشر).

رَبَّاط: ذكرت في معجم فوك في مادة لاتينية

ص: 71

معناها ربط.

رَبَّاط طريق: قاطع طريق (بوشر).

رابط ورابطة: ما يربط الخبر بالمبتدأ (المقري 2: 251).

رابطَة وتجمع على روابط (معجم البلاذري): كوكبة من الفرسان تقوم بدور العسس، وفي رياض النفوس (ص103 ر): يقول أحد من اجتاز بالمدينة ليلاً ليرج إلى منزله: فمررت برحبة ابن أبي داود فإذا رابطة وعَسَّاسة وكلاب فما كلَّمني أحد بكلمة ولا نبح عليَّ كلب.

رابطة: ثكنة (الإدريسي من 197).

رابطة: ملجأ يسكنه الزاهدون في هذه الدنيا وينصرفون فيه إلى العبادة، زاوية أو دير. وتطلق أيضاً على المسجد خارج المدينة (معجم الإسبانية).

مَرْبَط: موضع تربط فيه الخيل التي تبدل غيرها، تربط فيه خيل البدلات (بوشر).

ترْبَط: موضع يكمن فيه اللصوص لسلب المارة (دارفيو 2: 266).

مَرْبَط: حزمة، مجموعة أشياء مربوطة بعضها مع بعض (بوشر).

مَرْبَط: باقة ورد، شدَّة ورد، طاقة (بوشر).

مربط بالإسبانية marbete ومعناها: علامة، سمة، بطاقة تدل على ثمن النسيج وذرعه ونوعه.

مَرابط: يظهر أن معناها أعمال المشعوذ عند المقري (2: 146).

مِرْابط: يقول بكنجهام (1: 7): يطلق اسم maraboot على القيود والسلاسل التي تربط بها الخيل ليلاً والتي تثبت في الأرض في القيعان التي لا شجر فيها. وهو يقصد بلا شك مَرابِط جمع يرْبط.

مرْبَط: حبل لربط الخيمة (المقري 2: 711).

مِرْبَط: حزام يتحزم به في وسط الجسم (فوك).

مِرْبَط عند أهل النجارة: قطعة كبيرة مربعة من الخشب تستعمل لتغطية أرضية البيت وتربط بما يسمى بالإسبانية alfardas أو Pares ( معجم الإسبانية ص157).

مَرْبُوط بمعنى مربوط الذَكَر (أنظره في رَبَّط): وهو الذي لا يستطيع أن يأتي زوجته لأنه قد سحر (نيبور ب ص36).

والأذان الخامس الذي يؤذن بعد ساعة ونصف من غروب الشمس يسمى ال marabut الأخير حسب ما جاء في كتاب ((عشر سنوات)) لرشاد تولي قنصل بريطانية في طرابلس.

مُرَابِط: زاهد (بوشر) والمطوفون في البلاد.

مُرابِط: ولي، قديس (هلو) ويقال إن اللقلق مرابط أي ولي أو قديس (باجني مخطوطات).

مرابط الحوت: سمك مقدس، حوت موسى ويوشع (باجني مخطوطات).

ص: 72