المَكتَبَةُ الشَّامِلَةُ السُّنِّيَّةُ

الرئيسية

أقسام المكتبة

المؤلفين

القرآن

البحث 📚

المعروف باسم أطراف العذارى (معجم الادريسي في الآخر). طرف: سيد نجيب - تكملة المعاجم العربية - جـ ٧

[رينهارت دوزي]

فهرس الكتاب

- ‌حرف الطاء:

- ‌ طابَو:

- ‌ طابوس

- ‌ طاتويت:

- ‌ طاد:

- ‌ طارطقة:

- ‌ طاروس:

- ‌ طاشِر، طاشير، طشور:

- ‌ طاشَة:

- ‌ طاص:

- ‌ طاطا:

- ‌ طاطَرِيّ:

- ‌ الطاطِريّ:

- ‌ طاطلة:

- ‌ طاطوي:

- ‌ طافوس:

- ‌ طالحشقوق:

- ‌ طالسفر:

- ‌ طالَقانِيّ:

- ‌ طالقون وطاليقون:

- ‌ طالينوس:

- ‌ طاوةَ:

- ‌ طاي:

- ‌ طب

- ‌ طبج:

- ‌ طبخ:

- ‌ طُبْخانَة:

- ‌ طَبر:

- ‌ طَبَرْدَار:

- ‌ طبرزين

- ‌ طَبرزد:

- ‌ طبركون:

- ‌ طَبَرْنَة:

- ‌ طبس:

- ‌ طبسن:

- ‌ طبش:

- ‌ طبشر:

- ‌ طبع

- ‌ طبطب:

- ‌ طبق:

- ‌ طبل:

- ‌ طَبْلخاناة أو طبلخانات:

- ‌ طَبْلَلَ:

- ‌ طِبن:

- ‌ طبنجة:

- ‌ طبهبج: َ

- ‌ طبو:

- ‌ طثَ:

- ‌ طجّ:

- ‌ طجل:

- ‌ طجن:

- ‌ طحّ:

- ‌ طحج:

- ‌ طحر:

- ‌ طحل:

- ‌ طحلب:

- ‌ طحم:

- ‌ طحن:

- ‌ طحو وطحى:

- ‌ طخت:

- ‌طر

- ‌ طخش:

- ‌ طخشيقيون:

- ‌ طخو وطخى:

- ‌طَرَّا

- ‌ طرابل:

- ‌طرب

- ‌ طراشنة:

- ‌ طِرْباج وطِرْبيج:

- ‌ طَرْباكة:

- ‌ طَرْبَج و‌‌طَرْبش:

- ‌طَرْبش:

- ‌ طربروب:

- ‌ طربزين:

- ‌ طربق:

- ‌ طربل:

- ‌ طُرْبَنطي:

- ‌ طَرْبُوش:

- ‌ طربوق:

- ‌ طُرْبُونة:

- ‌ طِرْبيج:

- ‌ طرث:

- ‌ طَرْجَهارَة:

- ‌ طرجيبار:

- ‌طرح

- ‌ طَرَخْشَقُون:

- ‌ طرز:

- ‌ طرزازة:

- ‌ طرس:

- ‌ طرستوج:

- ‌ طرش:

- ‌ طرشق:

- ‌ طرشقوق:

- ‌ طُرْشُول:

- ‌ طَرْشُون:

- ‌ طرطان:

- ‌ طرطر:

- ‌طرطق

- ‌ طرطش:

- ‌ طرطقل:

- ‌ طرطم:

- ‌ طِرْطَيُنْة:

- ‌ طرعة:

- ‌ طرْغَة:

- ‌ طرغلوديس:

- ‌ طرغنة:

- ‌ طرف:

- ‌ طرق:

- ‌ طُرْلافَة:

- ‌ طرم:

- ‌ طرماكي:

- ‌ طرمج)

- ‌ طرُمْبيطة:

- ‌ طرمير

- ‌ طرمس أو طرمش

- ‌ طرن:

- ‌ طرُنبة:

- ‌ طرنبي:

- ‌ طُرْنُشُول أو طُرْنُشولي:

- ‌ طَرَنْطَلَة:

- ‌ طرنن:

- ‌ طرو:

- ‌ طروخيون:

- ‌ طروز:

- ‌ طِريَّان أو طِرّيَان:

- ‌ طَريغَلَا:

- ‌ طرينج:

- ‌ طزج:

- ‌ طرز:

- ‌ طزع:

- ‌ طزن:

- ‌ طسّ:

- ‌ طست:

- ‌ طسق:

- ‌ طسكة:

- ‌ طسلِ:

- ‌ طسلق:

- ‌ طسم:

- ‌ طشّ:

- ‌ طَشْتخاناه:

- ‌ طشتدار:

- ‌ طشتن:

- ‌ طشطانة

- ‌ طَشَدُور:

- ‌ طشر:

- ‌ طشكَلَ:

- ‌ طشن:

- ‌ طصّ:

- ‌ طعج:

- ‌ طَعَم:

- ‌ طعن:

- ‌ طغر:

- ‌ طغم:

- ‌ طغنصا:

- ‌ طغو وطغى:

- ‌ طفّ:

- ‌ طفا:

- ‌ طفح:

- ‌ طفر:

- ‌ طفش:

- ‌ طِفْشيل:

- ‌ طفطف:

- ‌ طفق:

- ‌ طفل:

- ‌طفي

- ‌ طفو:

- ‌ طقُ:

- ‌ طقس:

- ‌ طقسيقيون:

- ‌ طقطق:

- ‌ طقم:

- ‌ طكس:

- ‌ طلّ:

- ‌ طلب:

- ‌ طلت:

- ‌ طلجارة:

- ‌ طلجهالة:

- ‌ طلح:

- ‌ طلخشقوق:

- ‌ طلس:

- ‌ طلسم:

- ‌طلق

- ‌طلي

- ‌ طلم:

- ‌ طلمبة:

- ‌ طلمس وتطلمس:

- ‌ طلنط:

- ‌ طلنطار:

- ‌ طُلْيط:

- ‌ طليفيون:

- ‌ طلينا:

- ‌ طمّ:

- ‌ طُماطِم وطُمَاطِيش:

- ‌ طمبول:

- ‌ طمث:

- ‌ طمح:

- ‌ طمر:

- ‌ طمس:

- ‌ طمطم:

- ‌ طمع:

- ‌ طَمَنَ:

- ‌ طميالة:

- ‌ طنّ:

- ‌ طنب:

- ‌ طنبر:

- ‌ طنبق:

- ‌ طنتر:

- ‌ طنطر

- ‌ طنج:

- ‌ طَنجر:

- ‌ طنجش:

- ‌ طنجهارة:

- ‌ طنز:

- ‌ طَنْطَبَشْت:

- ‌ طنطل:

- ‌ طنطن:

- ‌ طنف:

- ‌ طنفس:

- ‌ طنفلو:

- ‌ طُنْقُول:

- ‌ طنى:

- ‌ طه:

- ‌ طهج:

- ‌ طهر:

- ‌ طهليدج:

- ‌ طهليزج:

- ‌ طهم:

- ‌ طوب:

- ‌ طوبجي:

- ‌ طوبر:

- ‌ طَوْبنار:

- ‌ طوج:

- ‌ طَوْجُول:

- ‌ طوح:

- ‌ طوخ:

- ‌ طود:

- ‌ طَوْارس:

- ‌ طورمنتلا:

- ‌ طوز:

- ‌ طوس

- ‌ طوش:

- ‌ طوط:

- ‌ طوطح:

- ‌ طَوْطنيل:

- ‌ طوع:

- ‌ طوغ:

- ‌ طوف:

- ‌ طوق:

- ‌ طول:

- ‌ طوي

- ‌ طولق:

- ‌ طولونة:

- ‌ طونس:

- ‌ طيب:

- ‌ طيح:

- ‌ طيحل:

- ‌ طير:

- ‌ طيركون:

- ‌ طيز:

- ‌ طيزن:

- ‌ طيش:

- ‌ طيشر:

- ‌ طيطلوس:

- ‌ طيغار:

- ‌ طيلس:

- ‌ طيلع:

- ‌ طيلقان:

- ‌ طيلون:

- ‌ طين:

- ‌حرف الظاء:

- ‌ ظأب:

- ‌ ظأر:

- ‌ ظأم:

- ‌ ظبي:

- ‌ ظربل:

- ‌ ظربن:

- ‌ ظرف

- ‌ ظعن:

- ‌ ظفر:

- ‌ ظل:

- ‌ ظلع:

- ‌ ظلف:

- ‌ ظلم:

- ‌ ظمأ:

- ‌ ظمخ:

- ‌ ظنّ:

- ‌ ظهر:

- ‌ ظوظ:

- ‌ ظيّ:

- ‌حرف العين:

- ‌ عاليجن:

- ‌ عانو:

- ‌ عبّ:

- ‌ عبا:

- ‌ عبانق:

- ‌ عبث:

- ‌ عبثر:

- ‌ عبد:

- ‌ عبدل:

- ‌ عَبر:

- ‌ عبروق:

- ‌ عبس:

- ‌ عبش:

- ‌ عبط:

- ‌ عبق:

- ‌ عبقر:

- ‌ عبك:

- ‌ عبل:

- ‌ عبن:

- ‌ عبهر:

- ‌ عبو:

- ‌ عبى:

- ‌ عتب:

- ‌ عتد:

- ‌ عتر:

- ‌ عترس:

- ‌ عترف:

- ‌ عتق:

- ‌ عتك:

- ‌ عتل:

- ‌ عتم:

- ‌عتو

- ‌ عتور:

- ‌عثَّر

- ‌ عثق:

- ‌ عثم:

- ‌ عثور:

- ‌ عجّ:

- ‌ عجب:

- ‌ عجبن:

- ‌ عجد:

- ‌ عجر:

- ‌ عجرف:

- ‌ عجرم:

- ‌ عجز:

- ‌ عجَف:

- ‌ عجق:

- ‌ عجل:

- ‌ عجم:

- ‌ عجن:

- ‌ عجى وعجو:

- ‌ عدر:

- ‌ عَدَس:

- ‌ عدل:

- ‌ عدم:

- ‌ عَدْن:

- ‌ عدو:

- ‌ أعذب

- ‌ عذر:

- ‌عذو

- ‌ عذافر:

- ‌ عذل:

- ‌ عذم:

- ‌ عرَّ:

- ‌ عرب:

- ‌ عربد:

- ‌ عربس:

- ‌ عربش:

- ‌ عربق:

- ‌ عربن:

- ‌ عرج:

- ‌ عرجن:

- ‌ عرد:

- ‌ عردس:

- ‌ عردش:

- ‌ عرديب:

- ‌ عردين:

- ‌ عرزم:

- ‌ عرس:

- ‌ عرش:

- ‌ عرص:

- ‌ عرصم:

- ‌ عرصن:

- ‌ عرض:

- ‌ عَرْطَنِيثا:

- ‌ عرع:

- ‌ عرعر:

- ‌ عرعل:

- ‌ عرف:

- ‌ عرفج:

- ‌ عرفش:

- ‌ عرق:

- ‌ عرقب:

- ‌ عرقس:

- ‌ عرقص:

- ‌ عرقف:

- ‌ عرقل:

- ‌ عرك:

- ‌ عرم:

- ‌ عرمش:

- ‌ عرمض:

- ‌ عرمط:

- ‌ عرموى:

- ‌ عرن:

- ‌عرو

- ‌ عرنس:

- ‌ عزّ:

- ‌ عزب:

- ‌ عزبنجي:

- ‌ عزر:

- ‌ عزرن:

- ‌ عزرور:

- ‌ عزف:

- ‌ عزق:

- ‌ عزل:

- ‌ عزم:

- ‌عزو

- ‌ عزى:

- ‌ عسّ:

- ‌ عسب:

- ‌ عسج:

- ‌ عَسْجد:

- ‌ عسر:

- ‌ عسعس:

- ‌ عسف:

- ‌ عسكر:

- ‌ عسل:

- ‌ عسلُج:

- ‌ عسو:

- ‌ عسى:

- ‌ عشّ:

- ‌ عشب:

- ‌ عشبور:

- ‌ عشت:

- ‌ عشر:

- ‌ عشربا:

- ‌ عشرق:

- ‌ عشق:

- ‌ عشن:

- ‌ عشنبر:

- ‌ عشنج:

- ‌ عشنزر:

- ‌ عشو:

- ‌ عصّ:

- ‌ عصب:

- ‌ عصبارة:

- ‌ عصد:

- ‌ عصر:

- ‌ عصف:

- ‌ عصفر:

- ‌ عصم:

- ‌عصو

- ‌ عصى

- ‌ عضّ:

- ‌ عضْب:

- ‌ عضد:

- ‌ عضرس:

- ‌ عضرط:

- ‌ عضعض:

- ‌ عضل:

- ‌ عضه:

- ‌ عضو:

- ‌ عطب:

- ‌ عطر:

- ‌ عطرد:

- ‌ عطس:

- ‌ عطش:

- ‌ عطعط:

- ‌ عطف:

- ‌ عطل:

- ‌ عطن:

- ‌ عطو:

- ‌عظ

- ‌ عظلم:

- ‌ عظم:

- ‌ عفّ:

- ‌ عفج:

- ‌ عفر:

- ‌ عفرت:

- ‌ عفرج:

- ‌ عفس:

- ‌ عفش:

- ‌ عفص:

- ‌ عفق:

- ‌ عفن:

- ‌ عفو

- ‌ عفو نامه:

- ‌ عقّ:

- ‌ عقب:

- ‌ عقد:

- ‌ عقر:

- ‌ عقرب:

- ‌ عُقْرايشة:

- ‌ عقرُقُّ:

- ‌ عُقْريُون:

- ‌ عقص:

- ‌ عقعتي:

- ‌عقو

- ‌ عقم:

- ‌ عقن:

- ‌ عكب:

- ‌ عكبر:

- ‌ عكر:

- ‌ عكرش:

- ‌ عكز:

- ‌ عكس:

- ‌ عكش:

- ‌ عكف:

- ‌ عكل:

- ‌ عكم:

- ‌ عكن:

- ‌عل

- ‌ عكو:

- ‌ علاش:

- ‌ علب:

- ‌ علث:

- ‌ علج:

- ‌ علجم:

- ‌ علز:

- ‌ علص:

- ‌ علف:

- ‌ علفق:

- ‌ علق

- ‌ علقم:

- ‌ علك:

- ‌ علم:

- ‌ علن:

- ‌ عَلنْدَي:

- ‌ علو:

- ‌عم

- ‌ علوقس:

- ‌ علون:

- ‌ عمبر:

- ‌ عمد:

- ‌ عمر:

- ‌ عَمَّرد:

- ‌ عمش:

- ‌ عمشش:

- ‌ عمص:

- ‌ عمق:

- ‌ عمل:

- ‌ عملق:

- ‌ عملوش:

- ‌ عمليص:

- ‌ عمه:

- ‌ عمهم:

- ‌ عمى:

- ‌‌‌عن

- ‌عن

- ‌ عنب:

- ‌ عنبتش:

- ‌ عنبر:

- ‌ عنبس:

- ‌ عنبقر:

- ‌ عنت:

- ‌ عنتر:

- ‌ عنجد:

- ‌ عند:

- ‌ عَندل:

- ‌ عنز:

- ‌ عنزورت:

- ‌ عنس:

- ‌ عنصر:

- ‌ عنصل:

- ‌ عنطس:

- ‌ عنعن:

- ‌ عنف:

- ‌ عنفص:

- ‌ عنفق:

- ‌ عنقد:

- ‌ عنقر:

- ‌ عنقريس:

- ‌ عنقل:

- ‌ عنك:

- ‌ عنكب:

- ‌ عنطكليس:

- ‌ عنم:

- ‌ عنو:

- ‌عنى:

- ‌ عنون:

- ‌ عهد:

- ‌ عهْد نامة:

- ‌ عهر:

- ‌ عهن:

- ‌ عوج:

- ‌ عود:

- ‌ عودنين:

- ‌ عوذ:

- ‌ عور:

- ‌ عوروار:

- ‌ عوز:

- ‌ عوس:

- ‌ عوص:

- ‌ عوض:

- ‌ عوف:

- ‌ عوق:

- ‌ عوكر:

- ‌ عول:

- ‌ عوم:

- ‌ عون:

- ‌ عوه:

- ‌ عوى:

- ‌ عي:

- ‌ عيب

- ‌ عيبقر:

- ‌ عيث:

- ‌ عيج:

- ‌ عيد:

- ‌ عير:

- ‌ عيس:

- ‌ عيش:

- ‌ عيص:

- ‌ عيط:

- ‌ عيطارس:

- ‌عين

- ‌ عيف:

- ‌ عيق:

- ‌ عيل:

- ‌ عيم:

- ‌حرف الغين:

- ‌ غاغا:

- ‌ غاغاطيس:

- ‌ غال:

- ‌ غالالوطا:

- ‌ غاله قرشته:

- ‌ غاليوبسيس:

- ‌ غاليون:

- ‌ غبّ:

- ‌غبت

- ‌ غبارنة:

- ‌ غير:

- ‌ غبس:

- ‌ غبش:

- ‌ غبط:

- ‌ غبغب:

- ‌ غبن:

- ‌ غبو وغبي:

- ‌ غتر:

- ‌ غتم:

- ‌ غث:

- ‌ غثو وغثى:

- ‌ غجر:

- ‌ غجط:

- ‌ غدّ:

- ‌ غدامسيّ:

- ‌ غدر:

- ‌غْدُو

- ‌ غدروف:

- ‌ غدف:

- ‌ غدق:

- ‌ غدم:

- ‌ غدن:

- ‌ غذّ:

- ‌ غذر:

- ‌ غذو:

- ‌ غرَّ:

- ‌ غرايتولا:

- ‌ غرافيون:

- ‌ غَرَاماتيق:

- ‌ غرب:

- ‌ غربل:

- ‌ غرت:

- ‌ غردق:

- ‌ غرز:

- ‌ غرس:

- ‌ غرش:

- ‌ غرض:

- ‌ غرضف:

- ‌ غرط:

- ‌ غرغر:

- ‌ غرغل:

- ‌ غرغنتية:

- ‌ غرف:

- ‌ غرِق:

- ‌ غرم:

- ‌ غرنق:

- ‌ غرو:

- ‌ غرينون:

- ‌ غزّ:

- ‌ غزاريون:

- ‌ غزر:

- ‌ غزغز:

- ‌ غزف:

- ‌ غزل:

- ‌ غزو:

- ‌ غسق:

- ‌ غسل:

- ‌ غسن:

- ‌ غش:

- ‌ غشك:

- ‌غشمن

- ‌ غشمر:

- ‌ غشو وغشى:

- ‌ غصّ:

- ‌ غصب:

- ‌ غصن:

- ‌ غضّ:

- ‌ غضب:

- ‌ غضر:

- ‌ غضروف:

- ‌ غضو وغضى:

- ‌ غطّ:

- ‌ غطرش:

- ‌ غطرف:

- ‌ غطس:

- ‌ غطش:

- ‌ غطمش:

- ‌ غطو وغطى:

- ‌ غفّ:

- ‌ غفر:

- ‌ غفص:

- ‌ غفق:

- ‌ غفل:

- ‌ غفلق:

- ‌ غفو:

- ‌ غلَّ:

- ‌ غلب:

- ‌ غلت:

- ‌ غلث:

- ‌ غلس:

- ‌ غلط:

- ‌ غلطلاق:

- ‌ غلظ:

- ‌ غلغل:

- ‌ غلغن:

- ‌ غلف:

- ‌ غلفق:

- ‌ غلق:

- ‌غلو

- ‌ غلم:

- ‌ غلن:

- ‌غْلي

- ‌ غليون:

- ‌ غمّ:

- ‌ غمد:

- ‌ غمر:

- ‌ غمز:

- ‌ غمس:

- ‌ غمص:

- ‌غمَّض

- ‌ غمغم:

- ‌ غمق:

- ‌ غمن:

- ‌ غمى:

- ‌ غنّ:

- ‌ غنب:

- ‌ غنباز:

- ‌ غنج:

- ‌ غنجف:

- ‌ غند:

- ‌ غندر:

- ‌ غندف:

- ‌ غندق:

- ‌ غندل:

- ‌ غنغرينا:

- ‌ غنم:

- ‌غَنِِي

- ‌ غهب:

- ‌ غوث:

- ‌ غوذ:

- ‌ غور:

- ‌ غورق:

- ‌ غوز:

- ‌ غوش:

- ‌ غَوْشَنَة:

- ‌ غوص

- ‌ غوط:

- ‌ غوغ:

- ‌ غول:

- ‌ غون:

- ‌ غوى:

- ‌غيَّ

- ‌ غيب:

- ‌ غير

- ‌ غيروط:

- ‌ غيس:

- ‌ غَيْص

- ‌ غيش:

- ‌ غيض:

- ‌ غيضون:

- ‌ غيط:

- ‌ غيظ

- ‌ غيل:

- ‌ غيلس:

- ‌ غيم:

الفصل: المعروف باسم أطراف العذارى (معجم الادريسي في الآخر). طرف: سيد نجيب

المعروف باسم أطراف العذارى (معجم الادريسي في الآخر).

طرف: سيد نجيب الطرف: هو ابن السيد أو ابن المسلم، وسيد نجيب الطرفِيْن: هو الذي أبواه (أبوه وأمه سيدان (بروتون 2:3).

الطرفان: عند فقهاء الحنفَّية هما أبو حنيفة ومحمد لأن أحدهما في طرف الأستاذ والآخر في طرف التلميذ (محيط المحيط).

بطرفنا: عندنا، وبطرفكم: عندكم (زيشر 18: 325) من طرف: من قِبَل، باسم (بوشر) وفي ألف ليلة (2: 90) من طرف القاضي. وفيها (2: 99) الوالي الذي من طرف الخليفة.

نفض طرفه؟ أنظرها في مادة نفض.

طرفة عين: لحظة، برهة (فوك).

طُرْفَة: هي فيما يقول ابن العوام (2: 574): التهاب شديد في العين من أثر ضربة عليها أو قطع وريد فتصبح العين بعد ذلك دامعة.

طُرْفَة: شيء مستحدث، عجيب، نادرة، والمتميز النافع من العلم والأدب (زيشر 15: 109، دي يونج) وفي كتاب محمد بن الحارث (ص313): قالوا إنه كان رجلاً نقياً فاضلاً غير أن أحمد بن خالد كان يذكر عنه طُرْفَة ذكر إنه أتاه يسأله أن يُسْمِعَه سماع اصبغ بن الفرج وأن يجعل له فيه دولة فلما أتى إلى السماع أخرج إليه الشيخ كتب أصول العلم من تأليف اصبغ فظّ أن الأصول والسماع شيء واحد.

طَرْفّي: غريب، عجيب، ونهاية، منتهى (فوك). وهذه عامية طَرَفّي (ياقوت 1: 384).

طَرَفَاني (وليس طَرْفاني كما في معجم فريتاج).

ذكرها أيضاً أبو الوليد (ص232 رقم 37).

طَريف: غريب، أجنبي، ويجمع على أطراف (فوك).

طَرَّاف: إسكاف، خصَّاف، مصلح الأحذية القديمة (دومب ص103).

اطريف: تصحيف الكلمة العبرية طاريف بمعنى لحم الحيوان الذي ذبحه جزار يهودي (مباحث 1: الملحق ص61).

تَطْرِيفة وجمعها تَطارِيف: خرطوشة، فشكة، افيفة بارود (برتون 2: 115).

مَطْرُوف، وجمعها مطاريف: عند المولدين مِعصرة للزيت يديرها الماء (محيط المحيط).

مستطرف: متاخم، مجاور (هلو).

•‌

‌ طرق:

طَرَق: سلك، مشى سار، رحل، ارتحل.

(فوك، الكالا) وهي = طرق الطريق في معجم لين.

طرق: ضربة ثانية كرّر الدّق، وتستعمل مجازاً بمعنى كرر القول حتى أملّ. ومطروق: معاد، مكَّرر. يقال فكرة مطروقة وكلام مطروق (بوشر).

طرق روحه: استمنى بيده، جلد عميرة (بوشر).

طرق الحِنْطَة: غربلها (محيط المحيط).

طرَّق (بالتشديد) دقه على السندان (بوشر).

طَرَّق. لم يُطَرَق المضيق: فعل ما جعلنا لا نستطيع المرور في المضيق (أماري ص207).

وهذا صواب العبارة لما جاء في مخطوطتنا رقم 12 طَرَّق إلى: عبّر طريقاً إلى، فتح طريقاً إلى (معجم مسلم، المقري 1: 244).

طَرَّق على فلان: حاول خداعه والمكر به. (معجم مسلم).

طَرَّق: برقش، رقش، (فوك) وانظر: مُطَرَّق فيما يلي: أطْرَق. طأطأ رأسه، أمال رأسه إلى صدره وفي معجم فوك: أطرق برأسه.

ص: 43

تَطَرَّق: بالمعنى الأول في معجم لين وهو وجد طريقاً إلى وتطَرَّق إلى مجازاً أيضاً بمعنى اولع ب، وانهمك في، ففي مملوك (2، 2: 269): كان يمنعها التطرّف (ق) إلى التبهرج. وقد ترجمها كاترمير بما معناه: كان يمنعها من الانهماك في التبرج، وبدلاً من أن يقال تطرَّق إلى يقال تطّرق ل أيضاً (المقدمة1: 56 المقري 1: 658 وعليك أن تقرأ فيه يتطّرق وفقاً لطبعة بولاق).

ويقال كذلك، تطَّرق على (معجم مسلم) وهو نفس المعنى فيما أرى في عبارة ياقوت (1: 819) التي نقلت فيه.

تطَرَّق: سار، مضى، انطلق (زيشر 5: 102، فوك).

متّطرق: مارّ، عابر سبيل، ابن سبيل (ابن حوقل ص159).

تطرَّق إلى: أوصل إلى، قاد الى، يقال: الطريق يتطرقّ إلى (ففي ألف ليلة (1: 105): أصبت طريقاً متطرقاً إلى أعلاه.) تطرُّق الاحتمال: تفّرع وتشعب (أي الصور المختلفة) للقضية والفرضية (دي سلان المقدمة 1: 39).

تطَرّق: ضرب، قرع، دقْ (معجم مسلم، فوك) يِتطرَّق: طروق، لدن، قابل للتطريق (بوشر).

تَطرَّق: هاجم أغار على (معجم مسلم).

تطرَّق ب: تبرفش، ترقش (فوك).

تطارَق: جُعل بعضُه فوق بعض، ففي الكامل (ص148): لبدة الأسد ما يتطارق من شعره بين كتفيه.

انطرق. انطرق في: اصطدم، ويقال، انطرق رأسه في الحائط أي اصطدم في الحائط (بوشر).

اطَّرق: طاف، جاب عدة بلدان. ففي ابن البيطار (1: 293): وكان قد وقع له منه بعد إطراقه البلاد باحثاً عنه مشرقاً ومغرباً قطعة صغيرة. وقد سقطت كلمة البلاد من مخطوطة ب.

استطرق: قارن قولهم الاستطراق بين الصفوف الذي ذكره لين في معجمه مع ما جاء في كتاب الماوردي (ص 329): ويُمنعَ الناس في الجوامع والمساجد من استطراق حلق الفقراء والقُرَّاء صيانة لحرمتها.

طَرْقَة: قرعة، دقُة، نقرة (بوشر).

طرقة: غزوة، غارة (معجم الادريسي).

طَرْقَة يد: سَطْو، عمل جريء (بوشر).

طرقة (ضبطها مشكوك فيه) يظهر أن معناها بكرة (القزويني 2: 128) طُرُقّي: جرّاح، طبيب دجّال يبيع الدواء في الطرق العامة (بوشر).

طَرْقُون: ذكرت في القسم الأول من معجم فوك مع كلمة لاتينية معناها رقص غير أنها لم تذكر في القسم الثاني.

ويظهر من قصة عجيبة عند ابن الخطيب أن هذه الكلمة لها حقا بعض العلاقة بفكرة الرقص. ففي ترجمته لابن مردنيش يقول أن هذا الأمير الذي تولى الحكم في أسبانيا الشرقية في أواسط القرن السادس للهجرة قد فرض ضرائب متنوعة على رعيته لكي يستطيع دفع رواتب جنوده النصارى حتى إنه فرض هذه الضريبة على حفلات الأعراس، وفي القصة التالية أن رجلاً من مدينة قسطيلة يقول إنه ربح في مرسيه دوقتين (وهو نقد ذهبي قديم) في عمله بالبناء، فدعا بعض بلدياته لقضاء ليلة عنده. ويستمر قائلاً (ص186، ص187): فاشتريت لحماً وشراباً وضربنا دُفاً فلما كان عند الصباح وإذا بنقر عنيف بالباب فقلت من أنت فقال أنا الطرقون الذي بيده قبالة اللهو وهي متَّفقة بيدي وانتم ضربتم البارحة الدُفَّ فاعطنا حَقَّ العرس الذي عملتَ فقلتُ له والله ما كانت لي .. فأُخِذت وسُجنتُ (وليس في المخطوطة فراغ، غير أني أرى أن شيئاً ناقصاً فيه) فالطرقون إذاً هو من يتولى استلام الضريبة المفروضة على احتفالات الأعراس وعلى الرقص وكذلك على الموسيقى التي تضرب في العرس، ولا ادري لماذا

ص: 44

ذكر فوك كلمة طرقون في مادة الفعل saltare اللاتيني الذي معناه رقص.

ونجد هذه الكلمة في أبيات لشاعر أندلسي هو الفقيه عمر وقد نقلها المقريزي وكان يرددها رجل يحيى حياة التسكع. فنقرأ في المقريزي (3: 23)

ولا تنسى أياماً تقّضت كريمة

بزاوية المحروق أو دار همدان

وتأليفنا لقبض إتارةَ

وإغرام مسنون وقسمة حُلْوان

وقد جلس الطرقون بالبعد مطرقاً

يقول نصيبي أو أبوح بكتمان

وهكذا نرى أن هذا الشخص يتظاهر بأنه جابي الضرائب فيجمع الإتاوات بينما جلس الطرقون بعيداً مطرقاً برأسه وهو يقول اعطني نصيبي وإلا بحت بالسر. وبذلك كان على الناس البائسين أن يدفعوا مرتين الأولى لهذا المحتال ثم إلى الطرقون الذي يقول لمن دفع الضريبة إلى غيره إنه قد خدعه محتال تظاهر بأنه الطرقون.

طِراق: قارن قولهم طائرُ طراقُ الريش الذي ذكره لين نقلا من تاج العروس بقولهم: طراقُ الخَوافي الذي ذكره المبرد في الكامل ص90) طروق = طارق (رايت ص91 رقم 12).

طَريق: يجمعها العامة على طُرُوق وهو تصحيف طُرُق (معجم مسلم).

طَرِيق: بمعنى افسحوا الطريق، فحين يصل العربي إلى منزله ومعه غرباء يصيح قائلا: طريق وذلك لكي تدخل نساؤه في بيوتهن (نيبور رحلة إلى بلاد العرب ص47) طريق السلامة: مع السلامة على الطائر الميمون (بوشر)

أرباب الطريق: هم عند الجوبري المنجمون وضاربوا الرمل ثم يذكر بعد ذلك أصحاب الطريق في الطب أو أطباء، الطرق (زيشر 20: 496، 497) وبمقارنة هذا بما نقلته من معجم بوشر في مادة طُرَقي يمكننا أن نؤكد أن هذه الكلمات تعني غالباً الدجالين المشعوذين من الجراحين والمنجمين وضاربي الرمل ومن لف لفهم الذين يتعاطون مهنهم في الطرقات العامة.

طريق التبن وطريق اللبّانة: المجّرة، أن السماء، أمّ النجوم (بوشر).

على الطريق: على شكل، على هيئة (بوشر).

طريق: قسم من أحوال إسناد الحديث (عبد الواحد ص130، المقدمة 1: 355، 2: 144، 145، 147) وفي المقري (1: 495): كان بصيراً بالطرق.

الطريق: التصوّف (المقري 1: 571).

أهل الطريق: الصوفية (المقري 1: 596).

طريق: مَرَّة (بوشر سوريا) وفي محيط المحيط: عامية طَرْق وفي رحلة ابن جبير (ص147): فسعى على قدميه طريقين من الصفا إلى المروة (ألف ليلة برسل 2: 184، 275) وفي طبعة ماكن (1: 259): مرة (برسل 3: 372) وفي رحلة ابن جبير (ص68): في طريق واحدة أي في مرة واحدة طريق في مصطلح الموسيقى: لحن: نَغَم (ألف ليلة 2: 271، 3: 410، برسل 7: 193).

وفي طبعة ماكن: طريقة.

طريق الأسْقُف: منشور رَعائي (ألكالا).

ص: 45

طريقة. الطريقة: الصراط المستقيم. وطباعة السلطان ففي حيان (ص16 و) في كلامه عن رئيس ظل مخلصاً للسلطان: استقام على الطريقة (حيان ص24 ق).

الطريقة المحترقة: (أبو الفداء جغرافية ص5) هو الفضاء الواقع بين الدرجة التاسعة عشرة من الميزان والدرجة الثالثة من العقرب. انظر ترجمة رينو (ص6 رقم 1).

طريقة: نهج متبع في بحث علم من العلوم والذي يختلف عند العلماء. ففي مرجريت (ص17) وله طريقة في علم الخلاف.

طريقة: خداع، مكر، أسلوب في الغش (ألف ليلة برسل 9: 195).

طريقة: منطلق، سبيل، وسيلة، ذريعة، وسيلة النجاح (بوشر).

طريقة: وسيلة لإزاحة الضمير، وسيلة لإتمام عمل، وسيلة للصلح، تسوية. ومجازاً: تلطيف تسكين، تخفيف، مصالحة، توفيق، ويقال: طريقة ل أي مصالحة، توفيق (بوشر).

طريقة: للصوفية اليوم في الهند وبخراسان على الخصوص ثلاث درجات في نظامهم وتسمى: طريقة ومعرفة وحقيقة، فاتباع الدرجة الأولى مسلمون يقومون بواجباتهم الدينية. أنظر زيشر (16: 241) طريقة (من مصطلح الموسيقى): لحن، نغم (ألف ليلة 2: 51 ب، 152، 163، 259، 267، 4: 173).

طريقة الأسْقفُ: منشور رَعائي (ألكالا).

طريقة الشرع: مرافعة، مقاضاة، أسلوب المحاكمات (بوشر).

طريقة ماء: ما يجلب من الماء من الحوض والمصنع مرة واحدة (اسيبنا مجلة الشرق والجزائر 13: 148).

طريقة: قارون مع ما ذكره لين (1849) في الآخر مع ما جاء في زيشر (22: 80) وهو: وكبَّر البيت على خمس طرائق كما كان باًلأول. وقد ترجمها وبتزشتان إلى الألمانية بما معناه: وسّع البيت وجعله يقوم على خمسة أعمدة كما كان بالأول.

(انظر تعليقه ص100 رقم 21). ويقول بوسييه: إنها سير قوي تبطن به الخيمة العربية تسند الدعامات والركائز وعليها يقع كل الحمل (130).

طراقِي. الكِساء الطراقيّ: كان اسم نسيج يصنع في مدينة طراق بأفريقية ويصدر إلى مصر (البكري ص47).

طِرَاقِيَّة: حنطة ضعيفة تخرج عند الغربلة (محيط المحيط).

طَرَّاق= طارق (عباد 1: 66).

طرّاق: عابر طريق، عابر سبيل (فوك طرّاق) الحديد: حدّاد (بوشر) طَرَّاقَة: عازف كمان في القرى للرقص، شاعر يطوف البلاد منشداً شعره على آلة موسيقية (صفة مصر 14: 181).

طَرّاقَة: مطرقة، شاكوس (معجم الأسبانية ص213).

طارِقَة: هذه الكلمة تدل على نوع من الأسلحة وقد وجد المستشرقون وهم العلماء باللغات والآداب الشرقية صعوبة في تفسيرها، وقد فسرها شولتز أولا بحربة ومزراق، ثم بدرع وزرد وقد رأى إنها تحريف تاركو اليونانية وقد اعتمد كل من رينو ودي ساسي على هذا الأصل غير الأكيد، وقد وجد دي ساسي عدة نصوص في المقريزي لم تترك له شكاً معنى هذه الكلمة. وقد أضاف السيد لين رأياً جديداً خاطئاً على ما سبق وقيل من الآراء فقال هذه الكلمة تعني ركاماً ضخماً من الأسلحة ولو اطلع على تعليقة كاترمير البارعة (مونج ص288 - 289) لأصدر حكماً آخر. على أن هذه التعليقة ليست بكافية لأنها لا تدل على اصل كلمة طارقة ولا على معناها الأصلي.

وارى إنها ليست عربية الأصل لان اللغات العربية لم تذكر أصلها وقد دخلت فيها في وقت متأخر. وأعتقد أن من العبث أن نفتش عنها عند الكتاب السابقين على عهد الحروب الصليبية وأن

ص: 46

العرب قد أخذوها من الصليبيين وهي ليست غير الكلمة اللاتينية targa الموجودة في اللغة الإيطالية والأسبانية والبرتغالية والبروفنسالية بصورة Tarje وبالفرنسية بصورة Targe أن هذه الكلمة مأخوذة من الكلمة اللاتينية Tergum ( انظر دوكانج) أو من الكلمة الألمانية Zarga ( جريم، مونيمن، النحو الألماني 3: 445) ويرى دميليز في أصول الكلمات في اللغات الرومانية هذا الرأي. وهي على كل حال من أصل أوربي وتعني ترساً كبير يغطي كل الجانب الأسفل من الجسم.

والكلمة العربية طريقة (طَرْغَة) في معجم (فوك) تدل على نفس هذا المعنى، وهذا ما يمكن أن نراه في عبارات عماد الدين الأصفهاني في التي نقلها كاترمير ويستنتج منها أن الصليبين كانوا يستعملون هذه التروس، وقد أساء كلترمير ترجمة جملة:(لمعت بولرقُ بيارقه، وراعت طوارقُ طوارقه) فقد ترجمها بما معناه: لمعت بوارق بيارقه، وطوارقه التي تقدمت نشرت الذعر.

وفي حياة صلاح الدين (ص124): رأيت الصليبيين يسيرون في حالة يرثى لها، ما وجدت مع واحد منهم طارقة ولا رمحاً إلا النادر، ونجد فيها أيضاً أن الأمراء الصليبين اهدوا إلى الصلاح الدين طوارق وسيوفاً ألمانية وغير ذلك (دي ساسي طرائف 1: 275) وفي الغرب كان النصارى من الأسبان هم الذين يملكون هذا النوع من التروس، (انظر عباد 2: 201) وقد استعارها منهم المسلمون.

ونجد مثلاً في الحلل (ص58 ق) عبارة من ابن اليسع يذكر فيه أحد الموحدين ما يلي: فصنعنا دارةً مربَّعة في البسط جعلنا فيها من جهاتها الأربع صفاً من الرجال بأيديهم القنا الطوال والطوارق المانعة ووراءهم أصحاب الدرق والحراب صفاً ثانياً.

وكانت في القاهرة حارة تسمى الطوارق أو حارة الصبيان الطوارق لأن فيها منازل الفتيان المسلحين بالطوارق، وهم من جملة طوائف العسكر كانوا معدّين لحمل الطوارق (المقريزي في دي ساسي 1: 1) وأخيراً فان هذه الكلمة كانت تدل في أوربا على وقاء نقال يستخدمه المحاصرون عند الهجوم وهي نوع من آلات الحرب مؤلف من عدة الواح يحتمي وراءها المهاجمون من السهام والحجارة (انظر دوطانج).

وكانت الطريقة تدل في الشرق على هذا المعنى ويظهر إنها لا تزال معروفة في القاهرة لان كاترمير يقول (ص427) إنه مدين لمارسيل في تفسيره لها وإنها لوح يحتمي وراءه الجنود من السهام والحجارة.

وكلمة تُرْس قد تغير أيضا معناها كما يدل عليها النص في طرائف فريتاج (ص131).

طارقِيات (جمع): ألواح يحتمي وراءها الجنود من السهام والحجارة (حياة صلاح الدين ص250 ابن الاثير 12:4).

مِطْرَق: بالعامية مَطْرق: دبوس، هراوة (دوماس حياة العرب ص 199) وعصاً غليظة فعند كاريت قبيل (2: 241): (عصا قصيرة رقيقة يستعملها العرب أحياناً في سوق ابلهم).

(بركهارت بلاد العرب 1: 420) وفي ألف ليلة (4: 553): وإذا بالوالي اقبل عليّ ومعه جماعة بسيوف ومطارق. (وقد ترجمها لين بما معناه (درق من الجلد) وهو معنى ما تدل عليه هذه الكلمة).

مِطْرَق: انظر الفعل مَطْرَقَ في حرف الميم.

مُطَرَّق: يقول ابن العوام (2: 564) في كلامه عن تنعيل الفرس: ولا يُنْعل الا بنعل مطرق فانه الصق للحافر واسبق ليدي الدابَّة.

وقد ترجمها بانكري بما معناه: لا تستعمل إلا حديدة مغلفة بجلد غير أني أرى ما يراه كلمنت- موليه إنه حديد ممطول وقد فسرها بوسييه بأنها طرق على السندان.

مُطَرَّق: جرح المسمار في قدم المطية، ألم الفرس المنُعَّل (الكالا).

ص: 47