الرئيسية
أقسام المكتبة
المؤلفين
القرآن
البحث 📚
الانتيل.
بقّم قبرصي: خشب الورد يجلب من جزيرة قبرص وجزيرة رودس.
بقّم مرجاني: خشب المرجان.
بقم مور: Campêche ( بالفرنسية)(بوشر).
بُقُّم بالضم وتشديد القاف هكذا يضبطها (ابن البيطار 1: 152) Datura Métel جوز ماثل.
•
بقن:
انظر: بقق.
•
بُقُّون:
زنبور (الكالا) وهي فيه Poqcôn ولعلها صيغة المبالغة الأسبانية للفظة fucus.
•
بقونس:
جنس من السمك (البكري 41) ويقول دى سلان إن هذا الاسم لم يعد معروفاً في تونس.
•
بقى:
بقي. بقي على فلان، أي ظل مديناً، يقال: بقي لك عليه مية غرش: أي ظل مديناً لك مائة قرش (بوشر، الكالا) وتدخل اللام على الشخص الدائن.
وبقى: أجل عمل الشيء، يقال مثلاً: أبقى أعمل هذا في وقته ومحله أي أؤجل عمل هذا إلى وقته ومحله (بوشر).
وتستعمل للتعبير عن الاستمرار فيقال مثلاً: يبقى يسلك أي لا يزال يمشي (كوسج، مختار 91) ما بقى ينفع، أي لا يزال ينفع (ألف ليلة 1: 50).