المَكتَبَةُ الشَّامِلَةُ السُّنِّيَّةُ

الرئيسية

أقسام المكتبة

المؤلفين

القرآن

البحث 📚

أَحَدٍ مِنْهُمْ ماتَ أَبَداً) الواو استئنافية ولا ناهية وتصلّ فعل مضارع - إعراب القرآن وبيانه - جـ ٤

[محيي الدين درويش]

فهرس الكتاب

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 41 الى 42]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 43 الى 44]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 45 الى 47]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 48 الى 49]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 50 الى 54]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 55 الى 59]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌فن الاشارة:

- ‌فن الاشارة في الشعر:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 60 الى 61]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌بحث في المؤنث

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 62 الى 64]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 65 الى 66]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 67 الى 69]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌حسن التعليل:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 70 الى 72]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 73 الى 75]

- ‌الإعراب:

- ‌(9) سورة التوبة مدنية إلا الآيتين الأخيرتين

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 1 الى 3]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ الفوائد

- ‌ما يقوله التاريخ في معاهدة الحديبية:

- ‌سبب وضع علم النحو:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 4 الى 5]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 6 الى 10]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 11 الى 12]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 13 الى 15]

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 16 الى 17]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 18 الى 22]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌أولا- التشبيه الصناعي وأغراضه:

- ‌ثانيا- اللف والنشر:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 23 الى 24]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 25 الى 27]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 28 الى 29]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 30 الى 32]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 33 الى 35]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌الفوائد:

- ‌حديث هام عن الذهب والفضة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 36 الى 37]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌ما يقوله التاريخ عن النسيء:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 38 الى 40]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 41 الى 43]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌قصة والي حمص والدمشقي:

- ‌تكثير السواد وحفظ المتاع:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 44 الى 47]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 48 الى 51]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 52 الى 54]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌فن التعطف أو المشاركة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 55 الى 60]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌مخالفة الحروف:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 61 الى 63]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌المجاز المرسل:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 64 الى 66]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 67 الى 69]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 70 الى 72]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 73 الى 74]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌محاولة الفتك بالنبي صلى الله عليه وسلم :

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 75 الى 80]

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 81 الى 82]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 83 الى 85]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 86 الى 89]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 90 الى 92]

- ‌اللغة:

- ‌(الْأَعْرابِ)

- ‌البلاغة:

- ‌فن التلميح أو التمليح:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 93 الى 95]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 96 الى 98]

- ‌اللغة:

- ‌ الأعراب

- ‌ الفوائد

- ‌ حكم ال

- ‌أل العهدية: تكون على ثلاثة أقسام:

- ‌أل الجنسية وهي قسمان:

- ‌تنبيهات هامة:

- ‌أل الزائدة:

- ‌أل الموصولية:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 99 الى 100]

- ‌ الْأَعْرابِ

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 101 الى 104]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌1- حذف المنعوت واقامة النعت مقامه:

- ‌2- أيهما المخلوط والمخلوط به

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 105 الى 110]

- ‌اللغة:

- ‌ الإعراب

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌قصة مسجد الضرار:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 111 الى 112]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌السائحون:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 113 الى 116]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 117 الى 118]

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌معنى التوبة:

- ‌ساعة العسرة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 119 الى 121]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 122 الى 126]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 127 الى 129]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌(10) سورة يونس مكية وآياتها تسع ومائة

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 1 الى 4]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 5 الى 6]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 7 الى 10]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 11 الى 12]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 13 الى 17]

- ‌اللغة

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 18 الى 20]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 21 الى 23]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 24 الى 25]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 26 الى 27]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌قول ابن هشام في «والذين كسبوا» :

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 28 الى 30]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 31 الى 33]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 34 الى 36]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌مخالفة حروف الجر:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 37 الى 40]

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 41 الى 44]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- الاستعارة التمثيلية:

- ‌2- التهذيب:

- ‌التهذيب في الآية:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 45 الى 47]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 48 الى 52]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 53 الى 56]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌حروف الجواب:

- ‌حروف التنبيه:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 57 الى 61]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 62 الى 65]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 66 الى 67]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 68 الى 70]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 71 الى 73]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 74 الى 78]

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌ الاعراب

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 79 الى 82]

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 83 الى 86]

- ‌الإعراب:

- ‌ الفوائد

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 87 الى 89]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 90 الى 92]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 93 الى 97]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 98 الى 100]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 101 الى 103]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 104 الى 109]

- ‌الإعراب:

- ‌(11) سورة هود مكية وآياتها ثلاث وعشرون ومائه

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 1 الى 4]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 5 الى 8]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌وأقسامها:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 9 الى 11]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 12 الى 14]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 15 الى 16]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 17 الى 22]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 23 الى 24]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 25 الى 28]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 29 الى 31]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 32 الى 35]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌خلاصة مفيدة:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 36 الى 39]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 40 الى 43]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة هود (11) : آية 44]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- المساواة:

- ‌2- رد العجز على الصدر:

- ‌3- الاشارة:

- ‌4- الارداف:

- ‌5- الاحتراس:

- ‌6- حسن النسق:

- ‌7- التنظير:

- ‌8- المناسبة اللفظية:

- ‌9- الجناس الناقص:

- ‌10- الطباق:

- ‌11- الاستعارة:

- ‌12- المجاز المرسل:

- ‌13- التمثيل:

- ‌14- الإيجاز:

- ‌15- التسهيم:

- ‌16- التهذيب:

- ‌17- التمكين:

- ‌18- الانسجام:

- ‌19- الارصاد:

- ‌20- ائتلاف اللفظ مع المعنى:

- ‌21- الاستعارة المتكررة:

- ‌الفوائد:

- ‌1- قد يقام المصدر المؤكد مقام فعله المستعمل أو المهمل فيمتنع ذكره معه وهو نوعان:

- ‌2- لام التبيين

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 45 الى 49]

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 50 الى 60]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌1- الفرق بين عطف البيان والبدل:

- ‌أوجه الشبه بينهما:

- ‌أوجه المفارقة بينهما:

- ‌2- الفائدة الثانية:

- ‌3- الفائدة الثالثة: التنازع:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 61 الى 68]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌تنبيه هام:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 69 الى 76]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌مسوغات الابتداء بالنكرة:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 77 الى 83]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌1- عود إلى «لو» :

- ‌2- أقوال النحاة في «إلا امرأتك» :

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 84 الى 95]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- التكرار:

- ‌2- الاستئناف البياني:

- ‌3- التعريض:

- ‌الفوائد:

- ‌النسبة المعدولة عن القياس:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 96 الى 108]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 109 الى 112]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌ما يقوله أبو حيان:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 113 الى 117]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- ائتلاف اللفظ مع المعنى:

- ‌2- الادماج:

- ‌3- البسط:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 118 الى 123]

- ‌الإعراب:

- ‌(12) سورة يوسف مكية وآياتها احدى عشرة ومائة

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 1 الى 6]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌حسن التخلص في الشعر:

- ‌الفوائد:

- ‌1- «رأى» من الرؤيا:

- ‌2- حديث اليهودي وكواكب يوسف:

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 7 الى 14]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 15 الى 20]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌هل تتقدم الحال على الجار والمجرور:

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 21 الى 24]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌‌‌قول آخر:

- ‌قول آخر:

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 25 الى 29]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌لدى:

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 30 الى 33]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- في قوله تعالى «ما هذا بشرا إن هذا إلا ملك كريم»

- ‌أ- الموجب:

- ‌ب- المنفي:

- ‌التشبيه المصون عن الابتذال:

- ‌تجاهل العارف في الشعر:

- ‌2- الحذف:

- ‌الفوائد:

- ‌1- (حاشا) تكون على ثلاثة أوجه:

- ‌2- المخالفة في نوني التوكيد:

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 34 الى 41]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌معنى الاضافة:

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 42 الى 49]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- المبالغة:

- ‌2- نفي الشيء بايجابه:

- ‌الفوائد:

الفصل: أَحَدٍ مِنْهُمْ ماتَ أَبَداً) الواو استئنافية ولا ناهية وتصلّ فعل مضارع

أَحَدٍ مِنْهُمْ ماتَ أَبَداً)

الواو استئنافية ولا ناهية وتصلّ فعل مضارع مجزوم بلا وفاعله أنت وعلى أحد متعلق بتصل ومنهم صفة لأحد وجملة مات صفة ثانية وأبدا ظرف زمان متعلق بتصل. (وَلا تَقُمْ عَلى قَبْرِهِ) عطف على ولا تصل وعلى قبره متعلقان بتقم. (إِنَّهُمْ كَفَرُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَماتُوا وَهُمْ فاسِقُونَ) إن واسمها وجملة كفروا خبرها وبالله متعلق بكفروا ورسوله عطف عليه وماتوا عطف على كفروا والواو حالية وهم مبتدأ فاسقون خبر والجملة نصب على الحال وجملة إنهم تعليلية لا محل لها. (وَلا تُعْجِبْكَ أَمْوالُهُمْ وَأَوْلادُهُمْ) الواو عاطفة ولا ناهية وتعجبك مضارع مجزوم بلا والكاف مفعول به وأموالهم فاعل وأولادهم عطف على أموالهم. (إِنَّما يُرِيدُ اللَّهُ أَنْ يُعَذِّبَهُمْ بِها فِي الدُّنْيا) إنما كافة ومكفوفة ويريد الله فعل مضارع وفاعل وأن وما في حيزها مفعول يريد والجملة تعليلية لا محل لها وبها متعلق بيعذبهم وفي الدنيا حال.

(وَتَزْهَقَ أَنْفُسُهُمْ وَهُمْ كافِرُونَ) وتزهق عطف على يعذبهم وأنفسهم فاعل والواو للحال وهم مبتدأ وكافرون خبر والجملة حالية.

‌البلاغة:

المخالفة والفرق بين الألفاظ في قوله تعالى: «ولا تعجبك أموالهم وأولادهم» إلخ وفي الآية التي سبق ذكرها وهي «فلا تعجبك أموالهم ولا أولادهم إنما يريد الله ليعذبهم بها في الحياة الدنيا وتزهق أنفسهم وهم كافرون» فأما سر التكرار والحكمة فيه فهو أن تجدد النزول له شأن في تقرير ما نزل أولا وتأكيده، كأنما يريد أن يكون المخاطب به على بال ولا يغفل عنه ولا ينساه، وأن يعتقد أن العمل به مهم وإن أعيد

ص: 146

هذا المعنى لقوته فيما يجب أن يحذر منه، وهو أن أشد الأشياء جذبا للقلوب واستهواء لها هو الاشتغال بالأموال والأولاد، وما كان بهذه المثابة من التغرير والإغواء يجب التحذير منه مرة بعد مرة، وأما سر سر المخالفة والفرق بين بعض ألفاظ الآيتين فنبين وجهه فيما يلي:

1-

قال تعالى في الآية الأولى «فلا تعجبك» بالفاء وقال هنا:

«ولا تعجبك» بالواو، والفرق بينهما أنه عطف الآية الأولى على قوله:«ولا ينفقون إلا وهم كارهون» وصفهم بكونهم كارهين للإنفاق لشدة المحبة للأموال والأولاد فحسن العطف عليه بالفاء تعقيبا وترتيبا، وأما هذه الآية فلا تعلق لها بما قبلها فلهذا أتى بالواو.

2-

وقال تعالى في الآية الأولى: «فلا تعجبك أموالهم ولا أولادهم» وأسقط حرف لا في الثانية فقال «وأولادهم» والسبب أن حرف لا دخل هناك لزيادة التأكيد فيدل على أنهم كانوا معجبين بكثرة الأموال والأولاد وإعجابهم بأولادهم أكثر وفي إسقاط حرف لا هنا دليل على أنه لا تفاوت بين الأمرين.

3-

وقال تعالى في الآية الأولى: «إنما يريد الله ليعذبهم» بحرف اللام وقال هنا: «أن يعذبهم» بحرف أن والفائدة فيه التنبيه على أن التعليل في أحكام الله محال وإنه وإن ورد فيه حرف اللام فمعناه «أن» كقوله: «وما أمروا إلا ليعبدوا الله» فإن معناه: وما أمروا إلا بأن يعبدوا الله.

4-

وقال تعالى في الآية الأولى: «في الحياة الدنيا» وقال هنا:

«في الدنيا» والفائدة في إسقاط لفظ الحياة التنبيه على أن الحياة الدنيا بلغت في الخسة والمهانة الى حيث أنها لا تستحق أن تذكر ولا تسمى حياة بل يجب الاقتصار عند ذكرها على لفظ الدنيا تنبيها على كمال ذمها.

ص: 147