المَكتَبَةُ الشَّامِلَةُ السُّنِّيَّةُ

الرئيسية

أقسام المكتبة

المؤلفين

القرآن

البحث 📚

كالمكيدة والحيلة وهو المراد هنا ويطلق على الحرب وإخراج الزند - إعراب القرآن وبيانه - جـ ٤

[محيي الدين درويش]

فهرس الكتاب

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 41 الى 42]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 43 الى 44]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 45 الى 47]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 48 الى 49]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 50 الى 54]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 55 الى 59]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌فن الاشارة:

- ‌فن الاشارة في الشعر:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 60 الى 61]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌بحث في المؤنث

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 62 الى 64]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 65 الى 66]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 67 الى 69]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌حسن التعليل:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 70 الى 72]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الأنفال (8) : الآيات 73 الى 75]

- ‌الإعراب:

- ‌(9) سورة التوبة مدنية إلا الآيتين الأخيرتين

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 1 الى 3]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ الفوائد

- ‌ما يقوله التاريخ في معاهدة الحديبية:

- ‌سبب وضع علم النحو:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 4 الى 5]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 6 الى 10]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 11 الى 12]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 13 الى 15]

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 16 الى 17]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 18 الى 22]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌أولا- التشبيه الصناعي وأغراضه:

- ‌ثانيا- اللف والنشر:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 23 الى 24]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 25 الى 27]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 28 الى 29]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 30 الى 32]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 33 الى 35]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌الفوائد:

- ‌حديث هام عن الذهب والفضة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 36 الى 37]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌ما يقوله التاريخ عن النسيء:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 38 الى 40]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 41 الى 43]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌قصة والي حمص والدمشقي:

- ‌تكثير السواد وحفظ المتاع:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 44 الى 47]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 48 الى 51]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 52 الى 54]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌فن التعطف أو المشاركة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 55 الى 60]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌مخالفة الحروف:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 61 الى 63]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌المجاز المرسل:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 64 الى 66]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 67 الى 69]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 70 الى 72]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 73 الى 74]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌محاولة الفتك بالنبي صلى الله عليه وسلم :

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 75 الى 80]

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 81 الى 82]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 83 الى 85]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 86 الى 89]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 90 الى 92]

- ‌اللغة:

- ‌(الْأَعْرابِ)

- ‌البلاغة:

- ‌فن التلميح أو التمليح:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 93 الى 95]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 96 الى 98]

- ‌اللغة:

- ‌ الأعراب

- ‌ الفوائد

- ‌ حكم ال

- ‌أل العهدية: تكون على ثلاثة أقسام:

- ‌أل الجنسية وهي قسمان:

- ‌تنبيهات هامة:

- ‌أل الزائدة:

- ‌أل الموصولية:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 99 الى 100]

- ‌ الْأَعْرابِ

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 101 الى 104]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌1- حذف المنعوت واقامة النعت مقامه:

- ‌2- أيهما المخلوط والمخلوط به

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 105 الى 110]

- ‌اللغة:

- ‌ الإعراب

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌قصة مسجد الضرار:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 111 الى 112]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌السائحون:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 113 الى 116]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 117 الى 118]

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌معنى التوبة:

- ‌ساعة العسرة:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 119 الى 121]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 122 الى 126]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة التوبة (9) : الآيات 127 الى 129]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌(10) سورة يونس مكية وآياتها تسع ومائة

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 1 الى 4]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 5 الى 6]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 7 الى 10]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 11 الى 12]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 13 الى 17]

- ‌اللغة

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 18 الى 20]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 21 الى 23]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 24 الى 25]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 26 الى 27]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌قول ابن هشام في «والذين كسبوا» :

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 28 الى 30]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 31 الى 33]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 34 الى 36]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌مخالفة حروف الجر:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 37 الى 40]

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 41 الى 44]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- الاستعارة التمثيلية:

- ‌2- التهذيب:

- ‌التهذيب في الآية:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 45 الى 47]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 48 الى 52]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 53 الى 56]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌حروف الجواب:

- ‌حروف التنبيه:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 57 الى 61]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 62 الى 65]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 66 الى 67]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 68 الى 70]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 71 الى 73]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 74 الى 78]

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌ الاعراب

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 79 الى 82]

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 83 الى 86]

- ‌الإعراب:

- ‌ الفوائد

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 87 الى 89]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 90 الى 92]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 93 الى 97]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 98 الى 100]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 101 الى 103]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة يونس (10) : الآيات 104 الى 109]

- ‌الإعراب:

- ‌(11) سورة هود مكية وآياتها ثلاث وعشرون ومائه

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 1 الى 4]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 5 الى 8]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌وأقسامها:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 9 الى 11]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 12 الى 14]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 15 الى 16]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 17 الى 22]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 23 الى 24]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 25 الى 28]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 29 الى 31]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 32 الى 35]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌خلاصة مفيدة:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 36 الى 39]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 40 الى 43]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة هود (11) : آية 44]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- المساواة:

- ‌2- رد العجز على الصدر:

- ‌3- الاشارة:

- ‌4- الارداف:

- ‌5- الاحتراس:

- ‌6- حسن النسق:

- ‌7- التنظير:

- ‌8- المناسبة اللفظية:

- ‌9- الجناس الناقص:

- ‌10- الطباق:

- ‌11- الاستعارة:

- ‌12- المجاز المرسل:

- ‌13- التمثيل:

- ‌14- الإيجاز:

- ‌15- التسهيم:

- ‌16- التهذيب:

- ‌17- التمكين:

- ‌18- الانسجام:

- ‌19- الارصاد:

- ‌20- ائتلاف اللفظ مع المعنى:

- ‌21- الاستعارة المتكررة:

- ‌الفوائد:

- ‌1- قد يقام المصدر المؤكد مقام فعله المستعمل أو المهمل فيمتنع ذكره معه وهو نوعان:

- ‌2- لام التبيين

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 45 الى 49]

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 50 الى 60]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌1- الفرق بين عطف البيان والبدل:

- ‌أوجه الشبه بينهما:

- ‌أوجه المفارقة بينهما:

- ‌2- الفائدة الثانية:

- ‌3- الفائدة الثالثة: التنازع:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 61 الى 68]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌تنبيه هام:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 69 الى 76]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌مسوغات الابتداء بالنكرة:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 77 الى 83]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌1- عود إلى «لو» :

- ‌2- أقوال النحاة في «إلا امرأتك» :

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 84 الى 95]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- التكرار:

- ‌2- الاستئناف البياني:

- ‌3- التعريض:

- ‌الفوائد:

- ‌النسبة المعدولة عن القياس:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 96 الى 108]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 109 الى 112]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌ما يقوله أبو حيان:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 113 الى 117]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- ائتلاف اللفظ مع المعنى:

- ‌2- الادماج:

- ‌3- البسط:

- ‌[سورة هود (11) : الآيات 118 الى 123]

- ‌الإعراب:

- ‌(12) سورة يوسف مكية وآياتها احدى عشرة ومائة

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 1 الى 6]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌حسن التخلص في الشعر:

- ‌الفوائد:

- ‌1- «رأى» من الرؤيا:

- ‌2- حديث اليهودي وكواكب يوسف:

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 7 الى 14]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 15 الى 20]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌هل تتقدم الحال على الجار والمجرور:

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 21 الى 24]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌‌‌قول آخر:

- ‌قول آخر:

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 25 الى 29]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌لدى:

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 30 الى 33]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- في قوله تعالى «ما هذا بشرا إن هذا إلا ملك كريم»

- ‌أ- الموجب:

- ‌ب- المنفي:

- ‌التشبيه المصون عن الابتذال:

- ‌تجاهل العارف في الشعر:

- ‌2- الحذف:

- ‌الفوائد:

- ‌1- (حاشا) تكون على ثلاثة أوجه:

- ‌2- المخالفة في نوني التوكيد:

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 34 الى 41]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌معنى الاضافة:

- ‌[سورة يوسف (12) : الآيات 42 الى 49]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- المبالغة:

- ‌2- نفي الشيء بايجابه:

- ‌الفوائد:

الفصل: كالمكيدة والحيلة وهو المراد هنا ويطلق على الحرب وإخراج الزند

كالمكيدة والحيلة وهو المراد هنا ويطلق على الحرب وإخراج الزند النار والقيء واجتهاد الغراب في صياحه وكاد قاء وبنفسه جاد والمرأة حاضت، وكاد يفعل كذا قارب وهمّ.

‌الإعراب:

(فَاسْتَجابَ لَهُ رَبُّهُ فَصَرَفَ عَنْهُ كَيْدَهُنَّ) الفاء عاطفة واستجاب فعل ماض وله متعلقان به وربه فاعل، فصرف عطف على فاستجاب وعنه متعلقان بصرف وكيدهن مفعول به. (إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ) ان واسمها وهو ضمير فصل أو مبتدأ ثان والسميع العليم خبر ان لإن أو لهو والجملة خبر ان. (ثُمَّ بَدا لَهُمْ مِنْ بَعْدِ ما رَأَوُا الْآياتِ لَيَسْجُنُنَّهُ حَتَّى حِينٍ) ثم حرف عطف وبدا فعل ماض وفاعله مضمر يفسره ليسجننه أي بدا لهم أن يسجنوه قال سيبويه:«وفاعل بدا لهم هو ليسجننه أي ظهر لهم أن يسجنوه» وقال المبرد: هذا غلط لأن الفاعل لا يكون جملة ولكن الفاعل ما دل عليه بدا وهو المصدر، قال الشاعر:

وحق لمن أبو موسى أبوه

يوفقه الذي نصب الجبالا

أي وحق الحق، فحذف الفاعل لدلالة الفعل عليه، وعلى مذهب سيبويه فاعل حق هو يوفقه أي حق التوفيق، ولهم متعلقان ببدا ومن بعد حال وما مصدرية وهي مع ما في حيزها مضافة لبعد ورأوا فعل وفاعل والآيات مفعول به، ليسجننه اللام جواب قسم محذوف على تقدير القول المنصوب على الحال: أي ظهر لهم من بعد ما رأوا الآيات قائلين والله لنسجننه فجملة القسم وما بعده مقول القول ويسجننه فعل مضارع مرفوع بثبوت النون المحذوفة لتوالي الأمثال، والواو

ص: 492

المحذوفة فاعل والنون المشددة نون التوكيد الثقيلة ولكنها لم تباشر الفعل فأعرب، والهاء مفعول به منصوب وحتى حرف جر وحين مجرور بحتى والجار والمجرور متعلقان بيسجننه أي إلى أن ينقطع كلام الناس وتسكن الاشاعات والأراجيف. (وَدَخَلَ مَعَهُ السِّجْنَ فَتَيانِ) الواو عاطفة على محذوف ودخل فعل ماض ومعه ظرف مكان متعلق بدخل والسجن مفعول به على السعة وفتيان فاعل أي غلامان للملك أحدهما ساقيه والآخر صاحب طعامه وكانا قد اتهما بأنهما حاولا أن يسما الملك فأمر بهما الى السجن فأدخلا السجن ساعة دخول يوسف. (قالَ أَحَدُهُما إِنِّي أَرانِي أَعْصِرُ خَمْراً) قال فعل وأحدهما فاعل والجملة استئناف بياني وقد تقدم، وان واسمها وجملة أراني خبرها والياء مفعول أراني الأول وجملة أعصر خمرا في محل المفعول الثاني، وعبارة أبي حيان:«ورأى الحلمية جرت مجرى أفعال القلوب في جواز كون فاعلها ومفعولها ضميرين متحدي المعنى فأراني فيه ضمير الفاعل المستكن وقد تعدى الفعل الى الضمير المتصل وهو رافع للضمير المتصل وكلاهما لمدلول واحد ولا يجوز أن تقول ضربني ولا أكرمني» .

(وَقالَ الْآخَرُ إِنِّي أَرانِي أَحْمِلُ فَوْقَ رَأْسِي خُبْزاً تَأْكُلُ الطَّيْرُ مِنْهُ) وقال الآخر فعل وفاعل وان واسمها وجملة أراني خبرها وجملة أحمل مفعول أراني الثاني وفوق رأسي ظرف متعلق بأحمل أو بمحذوف حال من خبزا لأنه كان في الأصل صفة له فلما تقدم أعرب حالا، وخبزا مفعول به وجملة تأكل الطير منه صفة لخبزا. (نَبِّئْنا بِتَأْوِيلِهِ إِنَّا نَراكَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ) فعل أمر ونا مفعوله والفاعل مستتر تقديره أنت وبتأويله متعلقان بنبئنا وان واسمها وجملة نراك خبرها ومن المحسنين متعلقان بنراك. (قالَ لا يَأْتِيكُما طَعامٌ تُرْزَقانِهِ إِلَّا نَبَّأْتُكُما بِتَأْوِيلِهِ قَبْلَ أَنْ يَأْتِيَكُما) لا نافية ويأتيكما طعام فعل مضارع ومفعول به وفاعل وجملة ترزقانه

ص: 493

صفة لطعام وإلا أداة حصر ونبأتكما فعل وفاعل ومفعول به والميم والألف حرفان دالان على التثنية وقيل ظرف متعلق بنبأتكما وان وما في حيزها مضافة للظرف وجملة إلا نبأتكما نعت لطعام أو حال منه لأنه وصف. (ذلِكُما مِمَّا عَلَّمَنِي رَبِّي) اسم الاشارة مبتدأ ومما خبر وجملة علمني صلة وعلمني ربي فعل ومفعول به وفاعل. (إِنِّي تَرَكْتُ مِلَّةَ قَوْمٍ لا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ كافِرُونَ)

ان واسمها وجملة تركت خبرها، وملة قوم مفعول به وجملة لا يؤمنون صفة لقوم وبالله متعلق بيؤمنون وهم مبتدأ وبالآخرة متعلقان بكافرون وهم تأكيد لهم وكافرون خبر هم وجملة إني تركت ابتدائية أو تعليلية وفي كلا الحالين لا محل لها من الإعراب. (وَاتَّبَعْتُ مِلَّةَ آبائِي إِبْراهِيمَ وَإِسْحاقَ وَيَعْقُوبَ) واتبعت عطف على تركت والتاء فاعله وملة آبائي مفعول به وإبراهيم بدل من آبائي واسحق ويعقوب عطف على ابراهيم. (ما كانَ لَنا أَنْ نُشْرِكَ بِاللَّهِ مِنْ شَيْءٍ) ما نافية وكان فعل ماض ناقص ولنا خبرها المقدم وان وما في حيزها اسمها المقدم وبالله متعلقان بنشرك ومن حرف جر زائد وشيء مجرور لفظا مفعول به منصوب محلا. (ذلِكَ مِنْ فَضْلِ اللَّهِ عَلَيْنا وَعَلَى النَّاسِ) ذلك مبتدأ ومن فضل الله خبر وعلينا متعلقان بفضل وعلى الناس معطوف على علينا. (وَلكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لا يَشْكُرُونَ) الواو عاطفة ولكن واسمها وجملة لا يشكرون خبرها. (يا صاحِبَيِ السِّجْنِ أَأَرْبابٌ مُتَفَرِّقُونَ خَيْرٌ أَمِ اللَّهُ الْواحِدُ الْقَهَّارُ) يا حرف نداء وصاحبي السجن منادى مضاف وعلامة نصبه الياء والسجن مضاف اليه ويجوز أن تكون هذه الاضافة من باب الاضافة للظرف إذ الأصل يا صاحبي في السجن ويجوز أن تكون من باب الاضافة الى الشبيه بالمفعول به والمعنى يا ساكني السجن وسيأتي مزيد بحث عن معنى الاضافة في باب الفوائد، أأرباب: الهمزة للاستفهام التقريري وأرباب مبتدأ ومتفرقون

ص: 494

صفة وخير خبر وأم حرف عطف وهي هنا متصلة والله عطف على أرباب والواحد صفة والقهار صفة ثانية. (ما تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِهِ إِلَّا أَسْماءً سَمَّيْتُمُوها أَنْتُمْ وَآباؤُكُمْ) ما نافية وتعبدون فعل مضارع مرفوع بثبوت النون والواو فاعل ومن دونه حال وإلا أداة حصر وأسماء مفعول به وجملة سميتموها صفة والتاء فاعل وأنتم تأكيد للتاء وآباؤكم عطف على التاء قال صاحب الخلاصة:

وإن على ضمير رفع متصل

عطفت فافصل بالضمير المنفصل

(ما أَنْزَلَ اللَّهُ بِها مِنْ سُلْطانٍ) ما نافية وأنزل الله فعل وفاعل وبها متعلقان بأنزل ومن حرف جر زائد وسلطان مجرور لفظا مفعول به منصوب محلا والجملة نعت أو حال لأن اسماء وصفت. (إِنِ الْحُكْمُ إِلَّا لِلَّهِ أَمَرَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ) إن نافية والحكم مبتدأ وإلا أداة حصر ولله خبر الحكم وجملة أمر مستأنفة أو حالية والأول أضبط وأن مصدرية ولا نافية وتعبدوا فعل مضارع منصوب بأن وأن وما بعدها منصوب بنزع الخافض وهو متعلق بأمر أي أمركم بأن لا تعبدوا ويجوز أن تكون مفسرة، ولا ناهية وتعبدوا مجزوم بلا وإلا أداة حصر وإياه مفعول تعبدوا. (ذلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لا يَعْلَمُونَ) ذلك مبتدأ والدين خبر والقيم صفة ولكن الواو استئنافية أو حالية ولكن واسمها وجملة لا يعلمون خبرها. (يا صاحِبَيِ السِّجْنِ أَمَّا أَحَدُكُما فَيَسْقِي رَبَّهُ خَمْراً) يا صاحبي السجن تقدم اعرابها وأما حرف شرط وتفصيل وأحدكما مبتدأ والفاء رابطة وجملة يسقي خبر أحدكما وربه مفعول به أول وخمرا مفعول به ثان وانما أبهم الساقي لكونه مفهوما أو لكراهة التصريح للخباز بأنه الذي سيصلب. (وَأَمَّا الْآخَرُ فَيُصْلَبُ فَتَأْكُلُ الطَّيْرُ مِنْ رَأْسِهِ) وأما الآخر عطف على أما الأولى والآخر مبتدأ

ص: 495