الرئيسية
أقسام المكتبة
المؤلفين
القرآن
البحث 📚
ومن المهم أن تدون الوقائع ويعرف ما هنالك من عرف قبائلي الا أني أقول هنا أن الكرد تغلب عليهم سكنى القرى فيجب أن يكون الحاكم هو القانون وأن لا يلجأ الى العرف القبائلي.
وقد سبق أن ذكرت في الجلد الأول بحثاً موسعاً في العرف القبائلي و " قانون العشائر " ويكاد يكون مشتركاً. وأقول هنا ما كنت قد قلت هناك.
5
-
الأدب الكردي
لا تخلو أمة من آداب وإن كانت عريقة في البداوة، وإن الأمة الكردية ترجع آدابها الى تاريخ أصلها وهو قديم. ومن الغريب أننا لم نعثر على آداب معروفة. ولعل السبب أن الأدب الفارسي، قد أثر عليها وكذا الآداب الأخرى من جراء ان لسان الإدارة والعلم والأدب والدين كان في تلك اللغات، ومنها اللغة العربية.
- نعم لم نجد لغة كردية قديمة، وأعتقد أن الفارسية أثرت عليها كثيراً بحيث أنستها أصل لغتها، وربما كانت تشبه بعض لهجاتها القديمة، واستبعد أن تكون الكردية الحاضرة على اختلاف لهجات أهليها اللغة الأصلية، وربما انقرضت لغتها، فصارت تعد فرعاً من الآداب الفارسية.
ورغبتنا شديدة في أن نقف على لغة الكرد القديمة، أو على بعض نصوصها وأما اللغة الحاضرة فإنها ذات علاقة بالآداب الفارسية، وموزعة الى لهجات متنوعة، وبعضها متباعدة. وهذه قديمة أيضاً ولكنها متصلة باللغة الفارسية، وربما كانت الفارسية أثرت عليها مع هذا لم تدون الى وقت قريب منا، أو أن المدونات قليلة لا تصلح للبحث.
وفي أيامنا معالي الأستاذ توفيق وهبي ممن تخلصوا للبحث اللغوي، والمقابلات اللغوية، ويعد من أركان المعرفة في هذه المطالب المهمة، ومن المؤسف أنه لم يجد المادة جاهزة، وإنما تحتاج الى بذل جهود، والى تعاون تام لتظهر بمظهرها اللائق. وبعد ادراك ذلك كله وكذا النواحي الأدبية من منظوم ومنثور وما نحتاج اليه منها
…
تكون المعذرة واضحة في أن الأدب القبائلي لم تنشر فيه مؤلفات تصلح للبحث، ولا في الاستطاعة الوقوف على العلاقة بين أدب البادية، وأدب أهل المدن
…
وفي هذه الحالة لا نقول بفقدان الأدب القبائلي ولكن المدونات فيه قليلة لا طريق للبحث فيها، بل لم تخل القبائل من أدب، وغالب الرؤساء يقرأون ويكتبون، وأكثرهم غير خال من الأدب الفارسي، أو العربي. ولا شك أن ذلك ذو أثر كبير على الأدب الكردي. والمتعلمون من غير الرؤساء ليسوا بالقليلين وبين القبائل كثيرون ينظمون الشعر الكردي، كما أنهم أهل ثقافة في الأدب الفارسي والأدب العربي.
مر بنا ذكر جماعة من الشعراء والأدباء خلال المباحث، والأغلب في لواء السليمانية وكركوك، وقل من كان في لواء اربل خاصة، وإن الأدب الكردي في الشمال غير متصل بهذه الألوية، ولا هو بكثرة هؤلاء. وممن نال شهرة " نالي " و " خان قبادي "، و " عثمان باشا "، و " طاهر بك " وقد مضى ذكرهم، ولا يزال شعراء آخرون في الجاف خاصة مثل محمد أمين بك، و " أحمد حسن جاوش ". وفي الأيام الأخيرة ظهر " شيخ رضا الطالباني "، فبز الكل، وفاق بشعره الكردي. وكل هؤلاء أو أغلبهم لم يكن شعرهم على البداوة، وإنما هو متأثر في الأدب الفارسي في الأكثر.
وغالب هؤلاء في تعاون مع أهل المدن، أو كانوا متأثرين بهم، وإن أجل ثقافة أدبية نراها مشهودة في " لواء السليمانية " أكثر من سائر الألوية وإن كان رجال العراق لا يخلون من تأثير في ثقافتهم، والاتصال بينهم لا ينكر مما لا محل للتوغل فيه، وإنما يعود البحث فيه لكل لواء على حدة، والتثبت من الأدب في مراكز الألوية والاتصال بتاريخها.
هذه حالة الأدب القبائلي وهو غير موحد، بل موزع الى لهجات
…
ولا محل للتوسع في مكانته من آداب المدن. والأمل أن تظهر مدونات فيه كما نشاهد ظهور بعض الآثار الأدبية، والمطابع والوسائل المدنية قد سهلت الاشتغال.
6
-
الحالات الأخرى
لا نستطيع أن ندون كل ما يجب أن يعرف عن القبائل من حالات اجتماعية، فمثل هذا يحتاج الى سعة خاصة وقد عزمنا على بيان ما نتمكن منه في تاريخ كل لواء من جراء الاشتراك المشهود بين القبائل وأهل المدن بلا كبير فرق كما أشرت الى ذلك. ومن جهة أخرى أن الفروق في كل ناحية قد تدعو الى بحث خاص بها ولا تظهر في عموميتها بوضوح. ولعل في هذا كفاية
خاتمة القول
هذا ما تمكنا من تدوينه عن القبائل الكردية استقاء من منابع تاريخية موثوقة، ومن اتصال ببعض القبائل، وبالعارفين منها ممن اعتقدنا أنهم أهل أن يؤخذ عنهم، ولا نستطيع في هذه الحالة أن نتجرد من كل تبعة، فالتقصير لا طريق لنا في التخلي عنه، ولما كانت غايتنا اطلاع العراقيين على أبناء وطنهم والتعرف بهم فالمعذرة واضحة وتدارك الخلل بالتنبيه عليه ممكن.
ولا شك أننا كتبنا القليل وما فات اكثر. ولعل كثيرين يعلمون أوسع مما كتبنا. وفي هذه الحالة، وبعد أن رأوا هذا الكتاب قد وصل الى أيديهم يترتب عليهم بيان ما فات، والاستدراك لما نقص، والإصلاح لما وقفوا عليه من خطأ.
والتعاون على العمل يؤدي قطعاً الى توليد نتائج كبيرة في المعرفة. والإحاطة غير متيسرة، والصواب غير مكفول. وأرى من واجب الذمة الإسراع في إصلاح ما يستدعي الإصلاح في أقرب فرصة، فلا أستغني عن الفات النظر، والمرء كثير بإخوانه.
والأمر المهم الذي أحاول إبداءه إن العمل المنظم يسوق دائماً الى نتائج نافعة، فالغلط يناله الإصلاح، والنقص يكمل، والزائد يحذف
…
وكل هذا تابع للمعرفة، وللتعاون في أمر الإصلاح. والمرء لا يستطيع أن يقدم أكثر مما عنده.
هذا. وجل ما أتمنى أن لا يطول الانتظار، وأن ينال التحقيق مكانته، والتتبع محله في التنبيه لتدارك الخلل. ومن جهة أخرى طرق الإصلاح واضحة والتنظيم ضروري قطعاً.
والله ولي الأمر (1) ومن هذا النوع ما ينقل عن بعض العشائر العربية لما سئل اجاب: الله ربنا، وفلان شيخنا..! ولكنه لا يهمل فخذه وقبيلته.
(2)
عشائر العراق الجلد الأول ص43 - 64.
(1)
وفي الشمال تسمى القرية (كند) و (آوايي) أيضاً.
(1)
ونشاهد مثل هذا في بعض القبائل الريفية من العرب.
(1)
خلاصة تاريخ الكرد وكردستان ص40 وهناك استعراض لبعض الآثار القديمة والحديثة.
(1)
مروج الذهب ج1 ص308 (2) روضة المناظر في اخبار الأوائل والأواخر. لابي الوليد محمد بن الشحنة هامش بن الأثير ج7 ص78 (1) اوليا جلبي في سياحته ج4 ص75 وفيها تفصيل عن الكرد وموطنهم وتعداد عشائرهم وانها ستة آلاف عشيرة وقبيلة، قال وكلهم شافعية.
(2)
مسالك الابصار ج10 في مكتبة ايا صوفيا رقم 3423.
(1)
هذا الكتاب مخطوط وعندي المجلد الثاني منه.
(2)
لعله اراد به أن المرحوم محمد فيضي الزهاوي الا اننا لا نعرف له هذا الاثر، ولم يوضح عنه.
(1)
معجم البلدان مادة شهرزور (1) حياحتنامه حدود ص354 (2) خلاصة تاريخ الكرد وكردستان ص382 (1) ترجمته في كتاب (منتخب الذخائر) .
(1)
تاريخ العراق بين احتلالين ج6 لا يزال مخطوطاً.
(1)
تقرير الحدود: درويش باشا ص58 وسياحتنامه حدود ص242.
(1)
تحققتها من إبراهيم بك الجاف ومن المرحوم عبد الله بك كيخسرو ومن كريم بك الجاف وهؤلاء من أكابر رجالهم من الامراء. وهؤلاء من أكابر رجالهم من الامراء.
(1)
وله أخوة ماتوا بلا عقب، وتوفي هو في 26 تشرين الأول سنة 1944م.
(1)
سياحتنامهء حدود ص244 وتقرير درويش باشا ص58.
(1)
ولي محمود باشا إمارة القبيلة في سنة وفاة والده (سنة 1308هـ) . وكان قد ولد سنة 1262هـ. ونال مكانة كبيرة. توفي في 6 شعبان سنة 1339هـ (مشاهير الكرد ج2 ص181) وهناك تفصيل ترجمته.
(1)
سياحتنامهء حدود ص 164.
(1)
رسالة في (تاريخ الجاف) نحو المائة صفحة مخطوطة رأيتها عند كريم بك، أخذت عنها بعض المطالب وهي عمدة في التعريف بهذه القبيلة.. سواء في تفرعاتها ومواطن تجولاتهم وسائر حالاتهم الأخرى.
(2)
" الحديقة الندية "، في الطريقة النقشبندية مخطوطة عندي بخط مؤلفها محمد ابن سليمان بن مراد البغدادي ومؤرخة سنة 1236هـ وقد طبعت بمصر. (والمجد التالد) في مناقب الشيخ خالد تأليف السيد إبراهيم فصيح الحيدري طبع في دار الطباعة العامرة باستانبول سنة 1292هـ.
(1)
يلفظ (سوزكي) أيضاً.
(1)
ويلفظ " اليكي "(2) ومنهم من يقول " اليجان " فقط للاختصار. وأصلها علي جان.
(1)
السيف الصغير.
(1)
الشرفنامة ص47 ولم يستطع أن ينسبها الى من تسمت باسمه.
(1)
سياحتنامهء حدود ص164.
(2)
جاء في " خلاصة تاريخ الكرد " بلفظ " ساداني " ص403 وهو ترجمة من كتب الانكليز.
(1)
خلاصة تاريخ الكرد ص403.
(1)
هو جبل كبير من جبال سيداره.
(2)
تقرير الحدود درويش باشا ص59 وسياحتنامهء حدود ص242 وخلاصة تاريخ الكرد وكردستان ص450.
(1)
جبل شميران يقال له " زامن كوه "، وفي أسفله نحو 28 قرية ومواطنها يقال لها " شميران ".
(1)
راجع ص56 من هذا الكتاب.
(1)
عنوان المجد ص165.
(1)
سالنامة الموصل ص228.
(1)
سياحتنامهء حدود ص165.
(2)
هذه القبائل كلها لا تزال معروفة.
(1)
منمي توجد قبيلة بهذا الاسم إلا أنها لم تكن من الجاف.
(2)
راجع ص63.
(1)
كوشت كري.
(1)
راجع ص58.
(2)
سياحتنامهء حدود ص246.
(1)
كان شاعراً.
(1)
مالك الأبصار ج3.
(1)
في لواء السليمانية في ناحية شهر بازار، ولا يزال معروفاً بهذا الاسم.
(1)
المجد التالد ص69.
(1)
تكلمنا في عقائدهم وأحوالهم في كتاب " الكاكائية في التاريخ "، وفي عقائد العلى اللهية في تاريخ العراق بين احتلالين ج2و3.
(2)
ورد في خلاصة تاريخ الكرد وكردستان ص 402 ذكر بعض قبائلهم.
(1)
جاءت حوادثهم في تاريخ العراق بين احتلالين.
(1)
تقرير درويش باشا ص50 وسياحتنامهء حدود ص237 وما بعدها.
(1)
سياحتنامهء حدود ص246 وسالنامة الموصل ص228.
(1)
راجع قبيلة بلباس.
(1)
الشرفنامة ص372.
(1)
عثرت على مجموع مختصر من حوادثهم كتب في حينه، مهم في إيضاح تاريخ هذه الإمارة.
(1)
تلفظ روجكي، أو روشكي. واللفظة درية ومعناها (أحد الأيام) ، أو (يوم ما) وبعض الكرد يلفظونها روشكي والصواب بالزاء الفارسية. " الشرفنامة ص467 ".
(1)
الشرفنامة ص474 والتفصيل هناك. وفيها بيان بعض مشاهيرهم وامرائهم في بدليس، وكيف توصلوا للإمارة، وأنهم كانوا من الاكاسرة ومنهم صاحب الشرفنامة.
(2)
هذا الكتاب من تأليف يوسف المولوي شيخ التكية المولوية ببغداد، والمعروفة بالمولاخانه وتسمى اليوم ب " جامع الآصفية ". وقد أوضحت عن مؤلفه في مجلة لغة العرب " ج8 ص588 " أيضاحاً شافياً إلا أنني لم أذكر هناك وفاته وقد علمت أخيراً تاريخ وفاته، وأنه كان سنة 1153هـ - 1740م والتفصيل في تاريخ العراق القسم المسمى بتاريخ " سبعة وزراء ".
(1)
من أمراء ببه.
(2)
قويم الفرج بعد الشدة. وهو مخطوط في حوادث الوزير حسن باشا ومناقبه. عندي نسخة خطية نفيسة منه ولم أعثر على غيرها. وهو من تأليف يوسف المولوي المذكور في هامش سابق. ومثله في حديقة الوزراء.
(1)
تقرير الحدود ص73.
(1)
التومان خمسون قرشاً صحيحاً. وتعينت قيمته.
(1)
كان أديباً فاضلاً، وكاتباً معروفاً، وصحافياً وله مطبعة صغيرة يطبع بها بعض الرسائل، وكان قد أقام ببغداد مدة وتوفي في عشرين أيلول سنة 1947م ودفن في مقبرة الشيخ معروف ببغداد رحمه الله تعالى.
(1)
تقرير الحدود ص78.
(1)
عنوان المجد ص165.
(1)
ويلفظ بايز باشا. وهذا كان رئيس قبيلة منكور ابان اعلان الحرب العظمى الأولى وان الدولة العثمانية كانت قد استخدت هذه القبيلة في القوة السفرية التي اعدتها منعاً من تجاوز الروس على الموصل فالتحق الباشا المومى إليه بقبيلته وأولاده بهذه القوة. وقد حدث معركة بين خيالة الروس وخيالة العثمانيين في الموقع المسمى " سلدوز " الكائن بين صاوجيلاق وبحيرة رومية " ارميه ". فجرت معركة عظيمة دامت ست ساعات بصورة دموية. وإن ابن بايز باشا قرني بك قد ابدى من البسالة ما شهد له بها القوم فجرح بجروح بليغة فتوفي من جرائها. وكتب ببرقية للدولة يفيد فيها أن ابني الصغير قد قتل الكثيرين من الروس فمات مما اصابه من جروح، فصار فداء للسلطان وان شاء الله سأكون أنا وأولادي الآخرين فداء في سبيل خليفتنا
…
أثنى سليمان نظيف بك على هذه البسالة الخارقة ولهج بما جرى من تفاد.. في كتابة " بطاريه ايله انش " ص62 والتفصيل هناك.
(1)
تقرير الحدود لدرويش باشا الفريق.
(1)
عنوان المجد للحيدري ص 164.
(1)
الشرفنامة ص382.
(2)
سياحتنامهء حدود ص272.
(1)
الشرفنامة ص382.
(1)
عنوان المجد ص 163.
(1)
سياحتنامهء حدود ص274.
(1)
وردت بلفظ " دشت بيل " في تقرير درويش باشا ص93.
(1)
وهذه القبيلة تقيم في قطر الشام. وكانت لها حوادث في العراق بينها وبين قبائله أو مع الحكومة. والتفصيل عنها في تاريخ العراق، وفي كتاب " عشائر الشام " تأليف الأستاذ أحمد وصفي زكريا ج2 ص322.
(2)
عنوان المجد ص165.
(1)
عنوان المجد ص163.