الرئيسية
أقسام المكتبة
المؤلفين
القرآن
البحث 📚
قافية الهاء
تحية دمشق سنة 1356 ه
ـ (1)
زارَها بَعْدَ نَوًى طالَ مَداها
…
فَشَفى قَلْباً مُجِدّاً في هَواها (2)
راحَ نَشْوانَ ولا راحٌ سِوى
…
أَنْ أَرى الشَّامَ وَحَيَّاهُ شَذاها (3)
نَظرَةٌ في ساحِها تُذْكِرُهُ
…
كَيْفَ كانَ الْعَيْشُ يَحْلو في رُباها
ما شَكا فيها اغْتِراباً، وإذا
…
حَدَّثَّتْهُ النَّفْسُ بالشَّكْوى نَهاها
مَنْ يَحُثُّ العِيسَ في البِيدِ إلى
…
بَرَدَى يَحْمَدُ لِلعيسِ سُراها (4)
فَهُنا قامَتْ نَوادي فِتْيَةٍ
…
تَبْلُغُ النَّفْسُ بِمَلْقاهُمْ مُناها
أَدَبٌ يَزهو كَزَهْرٍ عَطِرٍ
…
أَرْشَفَتْهُ السُّحْبُ مِنْ خَمْرٍ نَداها
خُلُقٌ لَوْ نَصَحَ الخَوْدَ بِهِ
…
ناصِحٌ لَاتَّخَذَتْ مِنْهُ حُلاها (5)
(1) مجلة "الهداية الإسلامية" - الجزء الثاني من المجلد العاشر.
(2)
النوى: البعد.
(3)
الراح: الخمر.
(4)
العيس: الإبل البيض يخالط بياضها شقرة، أو ظلمة خفية، الواحد أعيس، والواحدة عيساء، ويقال: هي كرام الإبل. بردى: نهر في دمشق. السُّرى: سير عامة الليل.
(5)
الخوْد: الحسنة الخَلْق.