المَكتَبَةُ الشَّامِلَةُ السُّنِّيَّةُ

الرئيسية

أقسام المكتبة

المؤلفين

القرآن

البحث 📚

‌ترجمة معايى القرآن - تاريخ الغزو الفكري والتعريب خلال مرحلة ما بين الحربين العالميتين

[أنور الجندي]

فهرس الكتاب

- ‌ضوء على البحث ومراجعة لخطتهبعد مرور ربع قرن على كتابته الأولى

- ‌توطنة

- ‌مواقف حاسمةفى تاريخ الفكر العربي المعاصر

- ‌مدخل

- ‌العرب بين الامبراطورية العثمانية وتركيا الكمالية

- ‌القوة الجديدة في مصر

- ‌المؤامرة على الدولة العثمانية

- ‌العرب والاستعمار

- ‌(1)الفكر العربي الإسلامي في مرحلة اليقظة(الى الحرب العالمية الأولى)

- ‌يقظة الفكر العربي الإسلامي

- ‌تيارات الفكر العربي الإسلاميحتى نهاية الحرب العالمية الأولى

- ‌(1)تيار التجديد الدينى

- ‌(2)التيار الثقافيالمزج بين الشرق والغرب

- ‌ المدرسة المصرية

- ‌المدرسة اللبنانية

- ‌1 - البستانيون:

- ‌2 - البازجيون:

- ‌3 - وعمل فارس الشدياق (1804 - 1887) في ميادين اللغة والصحافة والترجمة

- ‌4 - اثر الهجرة اللبنانية

- ‌(2)دور الأزهر

- ‌مراجع البحث

- ‌(3)دور الصحافة

- ‌(التيار الأول)

- ‌(التيار الثانى)

- ‌مراجع

- ‌(4)تطور التعليم

- ‌(المرسلين الأجانب هم المبشرين)

- ‌فى لبنان وسوريا

- ‌أثر الاحتلال في التعليم

- ‌مراجع

- ‌(3)التيار السياسي

- ‌1 - تونس خير الدين التونسى 1860

- ‌2 - مصر: عبد السلام المويلحى (1879)

- ‌المراجع

- ‌(4)مدرسة الافغانى الفكرية وآثارها(مصر من 1871 - 1879)

- ‌5 -عرابى والحزب الوطنى الأول 1879 - 1882

- ‌6 -عبدالرحمن الكواكبى: مقاومة الاستبداد

- ‌7 -محمد فريد والدستور

- ‌8 -محمد عبده: الاجتهاد

- ‌4 -تيار الجامعه الإسلامية

- ‌خلفاء جمال الدين في الدعوة

- ‌(الكواكبى)

- ‌(شكيب ارسلان)

- ‌عبد الله نديم

- ‌مصطفى كامل

- ‌المراجع

- ‌5 -تيار القومية العربية

- ‌مراجع

- ‌6 -تيار الاصلاح الاجتماعى

- ‌7 -تحرير المرأة

- ‌رأى بطرس البستانى

- ‌رأى فارس الشدياق

- ‌رأى رفاعة الطهطاوى

- ‌2 - دعوة قاسم أمين

- ‌آراء قاسم أمين

- ‌تطور الحركة

- ‌تردد قاسم في رأيه

- ‌تطور الحركة النسوية

- ‌(3 - ثورة 1919)

- ‌مراجع

- ‌(2)الفكر العربي الإسلامي ازاء الغزو الثقافي(بعد الحرب العالمية الأولى)

- ‌(1)الاستعمار وآثره الفكرى

- ‌(2)مذاهب الفكر الغربى

- ‌المذهب المادى والنشوء والارتقاء

- ‌المادية التاريخية

- ‌نظرية ماركس

- ‌النظرية الديمقراطية

- ‌نظرية الشك: ديكارت

- ‌الفاشية والنازية

- ‌فرويد والجنس

- ‌السريالية

- ‌البراجماتزم

- ‌المراجع

- ‌(3)تغريب تركيا وآثره على الفكر العربي الإسلامي

- ‌فصل الدين عن الدولة

- ‌نظرة الغرب إلى تركيا

- ‌مراجع:

- ‌(4)إلغاء الخلافة العثمانية

- ‌مرحلة التحدى ورد الفعلتطور الفكر العربي الإسلاميخلال الحربين العالميتين

- ‌(1)حملات التغريب والغزو الثقافي

- ‌(1)حملات على الجنس السامية والآرية

- ‌نظرية رينان

- ‌رد جمال الدين الأفغانى

- ‌(2)حملات على الدين

- ‌مهاجمة الدين واعتبار الإسلام سبب التخلف

- ‌رد قاسم أمين

- ‌حملة هانوتومهاجمة الإسلام والمفاضلة بينه وبين المسيحية

- ‌رد محمد عبده

- ‌(3)حملة كرومرعلى الإسلام والعرب ومصر والشرق

- ‌الرد على كرومر

- ‌المراجع

- ‌3 -حملات التعصب

- ‌4 -النظرية اليونانيةوإنكار فضل العرب على حضارة الغرب

- ‌5 -حملات التغريب والغزو الثقافي

- ‌النقل والاقتباس

- ‌الحملة على العقائد والقيم

- ‌الحملة على الإسلام

- ‌الحملة على نظم المجتمع

- ‌2 -حملات التجزئة

- ‌(الشعوبية)

- ‌دعوات التجزئة

- ‌تجزئة المغرب: البربر والعرب

- ‌(حركة المقاومة ورد الفعل)

- ‌الرد على النظرية البربرية

- ‌المراجع

- ‌النظرية الفينيقية (لبنان)

- ‌الحزب القومى السوى والكتائب

- ‌نظرية البحر المتوسط

- ‌المسلمون والمسيحيون: مصر

- ‌التجزئة بالقومية الضيقة: المصرية والفرعونية

- ‌1 - الدعوة المصرية

- ‌2 - التيار الفرعونى

- ‌3 - التيار القبطى

- ‌الفرعونية والعربية

- ‌المراجع

- ‌أدوات التغريب والغزو الثقافي

- ‌(1)الاستشراق

- ‌الاستشراق والمستشرقون

- ‌(التركيز على الإسلام)

- ‌موقف الفكر العربي الإسلامي من الاستشراق

- ‌المستشرقون والإسلام للدكتور الهراوي

- ‌أخطاء المستشرقين

- ‌المراجع

- ‌(2)التبشير والاستعمار

- ‌عمل المبشرين في ميدان التعليم

- ‌التبشير والاستعمار

- ‌أهداف التبشير

- ‌التبشير والإسلام

- ‌المرأة والتبشير

- ‌مخطط التبشير

- ‌تطوير التبشير في العالم العربي

- ‌لبنان والتبشير

- ‌مصر في ظل التبشير

- ‌زويمر

- ‌فى السودان

- ‌فى الجزائر

- ‌فشل الغزو

- ‌المراجع

- ‌(3)منهج البحث العلمي الحديثإزاء العقل العربي

- ‌دعاة التغريب

- ‌المتعصب والتسامح بين الإسلام والمسيحية

- ‌رد محمد عبده

- ‌الفكر العربي بين الغينية والسطحية

- ‌دعوات التغريب

- ‌توحيد الإسلام والمسيحية

- ‌2 - التغريب الكامل

- ‌3 - الايمان بالقرب

- ‌الادب المحلى

- ‌علماء الأزهر والمستشرقين

- ‌نقل الحضارة وما يعاب وما يكره

- ‌عرب المغرب

- ‌فرنسا الام

- ‌المرأة والإسلام

- ‌طريقة ديكارت

- ‌صراع الثقافات الغربية

- ‌الحملة الفرنسية

- ‌فى المغرب

- ‌فى لبنان

- ‌الصراع بين الثقافتين الفرنسية والانجليزية

- ‌(الصراع بين اللغتين الفرنسية والانجليزية)

- ‌الثقافة الأمريكية

- ‌أثر الصراع في الفكر العربي الإسلامي

- ‌دور الحضارة في معركة الغزو الثقافي

- ‌موقف المسيحية من الحضارة

- ‌موقف الانسان من الحضارة

- ‌الحضارة ومجتمع الغرب

- ‌مادية الحضارة وروحية الشرق

- ‌تدهور الحضارة

- ‌مواجهة الحضارة

- ‌الثقافة فكر والحضارة مادة

- ‌معركة المواجهة

- ‌(الحضارة)

- ‌(الدين والفكر العربي الإسلامي)

- ‌(الامتيازات واستعارة النظم)

- ‌مواقف الفكر العربي الإسلاميمن الصهيونية والشيوعية

- ‌(1)أثر الدعوة الصهيونية في الفكر العربي المعاصر

- ‌‌‌الماسونيةالحديثة

- ‌الماسونية

- ‌الصهيونية في أولى خطواتها

- ‌(بروتوكولات صهيونية)

- ‌البروتوكول الأول

- ‌البروتوكول الثاني

- ‌(السامية اليهودية)

- ‌(الجامعة السامية)

- ‌(الحضارة اليهودية)

- ‌المراجع

- ‌الدعوة والشيوعية

- ‌الشيوعية وماركس

- ‌ فكرة "الشيوعية

- ‌ الدين

- ‌(الحرية)

- ‌بين الغربية المسيحية والشيوعية

- ‌مواجهة الغزو ومعارك المقاومة

- ‌السياسة

- ‌2 -قامت الثورات المختلفة في الوطن العربي نتيجة للتعبئة

- ‌3 -سيطر الاستعمار على أقطار الوطن العربي بواسطة

- ‌3 - المعتمدون غير الرسميون

- ‌4 - العملاء

- ‌5 - الأحزاب

- ‌6 - الصحافة

- ‌7 - المقاومة

- ‌2 -الدعوة إلى الوحدة العربية

- ‌إدارة الاستعمار

- ‌عبد الله

- ‌الهاشميون

- ‌العملاء

- ‌معركة مقاومة التجزئة

- ‌2 -الدين

- ‌الإسلام: دين وحضارة

- ‌الحملة على الإسلام

- ‌2 -واذا كان مرجليوث قد حاول انصاف الإسلام

- ‌(3)أما السر ريتشارد وود قنصل في انجلترا في تونس فقد رفع عام 1878 تقريرا إلى وزير خارجية بريطانيا بعد دراسة شاملة للإسلام والمسلمين خلال فترة عمله لدولته

- ‌معاملة أهل الذمة

- ‌(الإسلام والمدنية)

- ‌4 -واعترف (جورج سارتون) الأستاذ بجامعة هارفارد بأن الإسلام من أصح النظم الدينية

- ‌5 -وعرض المستشرق (هـ. أ. جب) لموقف الإسلام من الحضارة والغزو الثقافي

- ‌7 -وقد وجد الإسلام من كتاب الغرب بعض المنصفين إلى جانب الكثرة الغالبة

- ‌الدين في نظر العلم

- ‌حملة الإلحاد

- ‌الأديان الجديدة: البابية والبهائية والقادياتية:

- ‌حركة المقاومة ورد الفعل

- ‌2 - جوهر الإسلام

- ‌3 -وكان "الإسلام" واسع الأفق في لقاء الحضارة الغربية الحديثة

- ‌الإسلام في معركة المقاومةبين التجديد والاجتهاد والاصلاح

- ‌الجماعات الإسلامية

- ‌ترجمة معايى القرآن

- ‌الخلافات بين المذاهب الإسلامية

- ‌بين السنة والشيعة

- ‌بين السنة والوهابية

- ‌الخلاف بين السنة والصوفية

- ‌دعوة الاجتهاد

- ‌رأي الشيخ محمد عبده

- ‌رأي رشيد رضا

- ‌موقف التغريبإزاء الفقه والتشريع الإسلامي

- ‌الرد على أدعاءات المستشرقين

- ‌الدكتور السنهورى

- ‌تجربة السنهوري

- ‌موقف الفكر العربي من الحملة

- ‌الأزهر

- ‌(2) الأزهر والاستعمار

- ‌(3) الأزهر والسياسة

- ‌الأزهر ودعاة التغريب

- ‌الدفاع عن الأزهر

- ‌مواجهة الأزهر الحضارة

- ‌صلاح الأزهر

- ‌دور الشيخ محمد عبده

- ‌الأزهر القديم والأزهر الجديد

- ‌مهمة الأزهر كما يفهمها المراغى

- ‌نظم الدراسة

- ‌تطور التعليم في الأزهر

- ‌2 -لقيت حركة اصلاح الأزهر التي قام بها المراغى عنه هجوما عنيفا من جهة الاستعمار

- ‌مهمة الأزهر

- ‌4 -وقد حقق الأزهر وجوده باشتراكه في عديد من المؤتمرات العالمية

- ‌دور الأزهر

- ‌4 -التعليم

- ‌الاستعمار والتعليم

- ‌تجربة مصر

- ‌الرد على مؤامرات الاستعمار في التعليم

- ‌اللغة العربية

- ‌البعثات

- ‌المدارس الأجنبية

- ‌ المدارس الأجنبية

- ‌مفهوم التعليم

- ‌الصراع بين التعليم الإنجليزى والفرنسي

- ‌بعد الاستقلال

- ‌معركة المقاومة

- ‌1 - اللغة العربية

- ‌2 - اللغة والجنس

- ‌3 - اللغة وتدريس العلوم

- ‌5 - تعليم الدين

- ‌6 - تعليم الفقراء والمجانية

- ‌تجربة المغرب

- ‌نقص المناهج التعليمية

- ‌ نظرية "ديوى

- ‌اللغة العربية في الجامعة

- ‌اللغة الاجنبية

- ‌دنلوب

- ‌المقاومة في العالم العربي

- ‌الجامعة في معركة الغزو الثقافي

- ‌الغزو في ظل الجامعة الرسمية

- ‌المعارك الأدبية

- ‌5 -اللغة العربية

- ‌ 2 -وعلى ضوء هذا الاتجاه الذي بداه المبشرون وحمله الويه الغزو الثقافي

- ‌الرد على الحملات

- ‌عظمة اللغة العربية

- ‌اللغة العربية والاستعمار

- ‌فى المحاكم المختلطة

- ‌اصلاح اللغة العربية

- ‌انشاء المجامع العربية

- ‌رأي المنصفين

- ‌(6)المجتمعإزاء الاستعمار والغزو الثقافي والتغريب

- ‌معركة الشباب

- ‌أزمات الأسرة

- ‌أزمة الاختلاط

- ‌الزواج بالأجنبيات

- ‌المسائل الجنسية

- ‌تحديد النسل

- ‌تعدد الزوجات

- ‌معركة إلغاء البغاء

- ‌تحريم المسكرات

- ‌المخدرات

- ‌معركة الأغانى

- ‌معركة الزى

- ‌2 - الطربوش

- ‌3 - القبعة

- ‌السينما

- ‌معركة المقاومة الاجتماعية

- ‌(7)المرآة

- ‌معارك تحرير المرأة

- ‌معركة التعليم

- ‌2 - معركة السفور

- ‌3 - حقوق المرأة

- ‌4 - مهمة المرأة

- ‌5 - معركة الاختلاط

- ‌6 - الحقوق السياسية

- ‌المرأة في العالم العربي

- ‌(فى لبنان)

- ‌فى العراق

- ‌مراجع البحث

- ‌(8)الصحافة

- ‌أخطاء الصحافة

- ‌(القومية العربية)

- ‌إيجابية الصحافة

الفصل: ‌ترجمة معايى القرآن

وقد كان أبرز ما في هذا العمل الايجابى الضخم أنه أول تجمع لمقاومة الإلحاد وخصومه الغرب المثقف الذي ورد جامعات أوربا وأحرز أرقى درجات جامعات لندن وفيينا وغيرها. وقد كان هذا أبلغ رد على المثقفين الذين كانوا يحملون لواء الدعوة إلى التغريب ويهاجمون الإسلام ويدفعون الفكر العربي إلى مهاوى الحيرة والشكوك باذاعة الآراء الإلحادية والدعوات الاباحية كتلاميذ وأتباع المستشرقين والمبشرين ومؤازرين للاستعمار وعملاء للغزو الثقافي، ولاشك أن الجماعات الأخرى التي تفرعت عن الشبان المسلمين كنواة أولى للتجمع الفكرى كان لها دورها في العمل للإسلام في الفترة التالية لهذه الفترة التي نؤرخها مما ليس مكان بحثه هنا، وقد أبرزت جماعة الشبان المسلمين دورها في "الأخذ من محاسن حضارتى الشرق والغرب وترك ما فيها من مساوئ". غير متكلفة ولا معروفة عن الماضى الصالح والحياة العصرية النافعة لتقضى في ذهن الشباب المسلم على الفهم المخطئ لحياة التدين من أنها حياة الجمود على القديم ولو كان فاسدا والتغلب على الحديث ولو كان صالحا. والانفصال بين التفكير في الدنيا والدين والانعزال عن تيارات الياة ومصارعتها وسوء الظن فيها والرهبة منها فقد آمنت الجمعية (ص 15 من 1 ك) 30 عاما من حياة الشبان المسلمين) من أول يوم بأنه لا نهوض للمسلمين الا بالحرص على الباقيات الصالحات من حضارة الشرق ومواريثه والحرص على اقتباس كل ما هو نافع مقيد من حضارة الغرب التي فيها من العلوم والفنون والآداب والأعمال ما جدد الحياة وأضاف اليها عجائب كثيرة وجعل المتخلفين عن الأخذ بها محكوما عليهم بالضعف والضياع" ا. هـ.

***

‌ترجمة معايى القرآن

كانت فكرة "ترجمة معانى القرآن" التي حمل لواءها محمد مصطفى المراغى شيخ الأزهر منذ عام 1928 من أعمال مقاومة الغزو الثقافي والتغريب، ذلك أن الغربيين كانوا قد ترجموا القرآن منذ منتصف القرن الخامس عشر (1457) عن طريق المبشرين وتوالت الترجمات التي بلغت 34 ترجمة، وهى ترجمات مغلوطة محرفة ناقصة في بعضها ومزيدة في الأخرى، وقد انتشرت هذه الترجمات في مختلف أنحاء العالم على أنها ترجمة حقيقية للإسلام، وقد استعملها بعض من لا يعرفون اللغة العربية، ولما كان في ذلك من الخطر ما فيه على مفاهيم القرآن وبلاغته فقد كان لابد من القيام بعمل من هذا النوع لترجمة "معانى القرآن" ترجمة صادقة.

وقد جرت معارك فكرية طويلة 1932 و 1935 و 1936 حول ما اذا كانت الترجمة للقرآن هى ترجمة كاملة أم ترجمة معانى القرآن، وقد ذكرت مشيخة الأزهر (16/ 4/1936) أن تراجم القرآن إلى مختلف اللغات الأعجمية قد شاع في هذا العصر وأن بها أخطاء وأغلاط شائنة تتنافى مع ما جاء في الدين الإسلامي الحنيف وهى من أجل ذلك قد أنشأت قسما خاصا من مجلة نور الإسلام واستقدمت الأخصائيين في اللغات الذين ناطت بهم ترجمة تفسير بعض الآيات وأخذت من تفسير الألوسى والبيضاوى وغيرهما من التفاسير.

وأشارت إلى أن المراد من ترجمة معانى القرآن الكريم هو "بسط هذه المعانى تبسيطا محكما وتفسيرها تفسيرا دقيقا على أن تترجم المعانى بعد ذلك، وقالت أن القرآن لفظ عربي معجز وله معنى، أما نظمه العربي المعجز فلا سبيل إلى نقل خصائصه لأن هذا مستحيل استحالة قطعية.

ودعا محمد فريد وجدى إلى ترجمة القرآن ترجمة صحيحة كاملة، وذلك حتى يكون بنجوة من تحريف المحرفين وقال أن هذا العمل خير من أن يترك المترجمين من متعصبة الأمم يحرفونه ويشوهون معانيه.

ونعى فريد وجدى على أسرار بعض العلماء على حبس الإسلام في دائرة العربية التي لا يحسن فهمها غير أهلها وتجريده من الأسلحة العالمية وهى اللغات الحية للدفاع عن نفسه، وقال أن وضع القيود غير المعقولة في مسألة نقله يقضى عليه بهزيمة منكرة تقع نتائجها علينا وعلى أعقابنا قرونا طويلة، ومعناه صده عن الجولان في الدورة الفكرية العالمية مع غيره من كتب الأديان وأسفار المذاهب.

وقال: أن الاكتفاء بترجمة تفسير لا يؤدى الغرض المطلوب من نشره، لأن المفكرين في العالم يحبون أن يتأملوه عاريا من زخرف التفاسير والشروح وألوان الآراء والأفهام لمعرفة قيمة الذاتية.

وقال أن كل ما يخشى منه أن يوكل أمر البت في هذا الشأن لمن لا يعرفون لغات أجنبية فيخيل اليهم أنها لغات بربرية تخلو من جميع الزخارف اللفظية والمعنوية التى

ص: 247

توجد في العربية، وقال أن تعطيل القرآن عن الترجمة الحرفية والزج به في معترك الأفهام إلى اليوم قضى عليه بأن لا يكسب أنصارا من الأمم الغربية فصار قاصرا على الأمم الشرقية التي رضيت أن يكون حظها من دينها كحظ الببغاء.

وأشار إلى حركة الأتراك التي أثرت في الوطن العربي أعظم تأثير وأبلغه وزاد اعجابه بها عند اقدامهم على كسر هذا السياج الفولاذى الذي وضعه المتأخرون أمام ترجمة القرآن مع جوازه في أقدم المذاهب الفقهية (2/ 7/1922 الأهرام).

وقد عارض ترجمة معانى القرآن كثيرون في مقدمتهم الشيخ محمد سليمان وكيل المحكمة العليا الشرعية الذي وصفها بأن وراءها غرض استعمارى هو القضاء على القرآن تمهيدا للقضاء على الإسلام وتابعه محمد الههياوى وعارضها كذلك الشيخ الظواهرى وكان الخلاف سياسيا في الأغلب.

ومما يذكر أن أول ترجمة للقرآن كانت باشارة بطرس فيزابلس رئيس كنيسة كلنيه وقد تمت 1143 م وظلت مختفية نيفا وأربعمائة سنة حتى طبعت 1543 إلى الفرنسية وطبع 1647، ولم تكن ترجمة صحيحة وبها نقص وزيادة، وترجم إلى اللغة الألمانية 1616 والهولندية 1641 والروسية 1776 والايطالية 1547 والانجليزية 1734 والعبرانية 1634 والآرية 1790 والفارسية 1831 والجاوية 1913 والنيفالية 1908 والتركية 1913.

وقد أعلنت ترجمات متعددة للمستشرقين والمبشرين من الأوروبيين وكلها ترجمات تفسيرية وليست كاملة.

ومما يذكر أيضا أن القرآن ترجم في عهد هشام ابن عبد الملك إلى اللغة السريانية (لغة الحضارة في ذلك العصر) ويوجد في متحف لندن المجموعة الخطية التي وهبها ادوار كاربورى في 50 ألف مجلد وتشمل ترجمة قديمة للقرآن منذ 690 م وبها آيات كاملة ليست من القرآن.

ص: 248