الرئيسية
أقسام المكتبة
المؤلفين
القرآن
البحث 📚
باهى البرايا بالجمال
…
ثمّ اغتدى فوق الجمال
مسارعا مثل الجمال
…
إذا سرى بالمطر
تاه عليّ قلبي
…
وتاه نحو القلب
من هجر ذات القلب
…
والملبس المعصفر
ثم غدا مثل السواري
…
فصرت في ضيق السّوار
وكان من سلّ سوار
…
خير ملوك الخصر
جاهرني بالغلّ
…
فهاج مني غليّ
لكن هواه غلّي
…
لا هرب من قدر (1)
ذهبت نحو البرّ
…
أسأله في البرّ
فعدت مثل البرّ
…
تحت رحى من حجر (1)
زرني بفضل مرّة
…
تطفي لهيب المرّة
وكلّ حال مرّة
…
فقال: مت بالصبر!
2675 - أبو البركات التوزريّ [676 - 734]
(2)
محمد بن عثمان بن محمد بن عثمان بن أبي بكر بن محمد بن داود، أبو البركات، جمال الدين، ابن الإمام أبي عمرو (3)، التوزريّ.
[ولد يوم الاثنين نصف شهر رجب سنة ستّ وسبعين وستّمائة وحدّث] عن جماعة.
ومات في العشرين من شوّال سنة أربع وثلاثين وسبعمائة [بالقاهرة].
2676 - العثمانيّ قاضي المدينة [- 364]
[98 أ] محمد بن عثمان بن محمد بن عبد الله بن سعد بن المغيرة بن عثمان بن عفّان- وقيل:
محمد بن محمد بن محمد بن عبد الله بن عبد العزيز بن عبد الله بن سعيد بن المغيرة بن عمرو بن عثمان- أبو عثمان، القرشيّ، العثمانيّ، الذي قدم مصر وحدّث.
توفّي سنة أربع وستين وثلاثمائة. ولي قضاء المدينة النبويّة.
2677 - أمين الدين السعديّ [- بعد 651]
محمد بن عثمان بن محمد بن عطايا، الزهريّ، السعديّ، أمين الدين [
…
] (4)
(1) بياض بنحو أربعة أبيات ثمّ بنحو بيت، وقد رسم المؤلف شرحا فوق بعض الكلمات: الفلح (المطر) الفلح (الشقوق) الجمال (السحاب) الغلّ (الخيانة) الغلّ (الجمرة). وانظر في طبقات الشافعيّة للسبكي 8/ 203 نموذجا من «المثلّث المربّع» .
(2)
تكرّرت الترجمة بين الورقتين 95 ب و 98 أوالإضافة من الترجمة الأولى. وترجم له ابن حجر في الدرر 4/ 161 (3985) ومولده فيها سنة 662 وختم الترجمة بقوله: إنّه حدّث بالبردة عن البوصيريّ مؤلّفها.
(3)
ترجم ابن حجر لأبيه في الدرر (2606)، وذكره اليافعي في وفيات سنة 713.
(4)
بياض بنحو ثلاثة أسطر.