المَكتَبَةُ الشَّامِلَةُ السُّنِّيَّةُ

الرئيسية

أقسام المكتبة

المؤلفين

القرآن

البحث 📚

‌ ‌اللغة: (قَصِيًّا) : بعيدا من أهلها. (فَأَجاءَهَا) : يقال: جاء وأجاء لغتان - إعراب القرآن وبيانه - جـ ٦

[محيي الدين درويش]

فهرس الكتاب

- ‌[سورة الكهف (18) : الآيات 71 الى 82]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- نسيان نفسه عند ما قال: «أَخَرَقْتَها لِتُغْرِقَ أَهْلَها»

- ‌2- التورية في قوله «قالَ لا تُؤاخِذْنِي بِما نَسِيتُ»

- ‌3- توكيد الضميرين:

- ‌التوكيد بالضمائر في الشعر:

- ‌4- الاستعارة المكنية:

- ‌5- التقديم والتأخير:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الكهف (18) : الآيات 83 الى 88]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌بحث طريف يتعلق ب «في» :

- ‌[سورة الكهف (18) : الآيات 89 الى 98]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌1- أسماء الزمان والمكان تفيد زمان الفعل ومكانه

- ‌2- الظرف:

- ‌3- استطاع واسطاع:

- ‌[سورة الكهف (18) : الآيات 99 الى 106]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- الاستعارة المكنية:

- ‌2- جناس التصحيف:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الكهف (18) : الآيات 107 الى 110]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌جواب لو

- ‌ الفوائد

- ‌(19) سورة مريم مكيّة وآياتها ثمان وتسعون

- ‌[سورة مريم (19) : الآيات 1 الى 6]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- الاختراس في قوله «نِداءً خَفِيًّا»

- ‌2- الاستعارة المكنية:

- ‌3- التجريد:

- ‌[سورة مريم (19) : الآيات 7 الى 15]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة مريم (19) : الآيات 16 الى 21]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌معنى بشرا سويا:

- ‌[سورة مريم (19) : الآيات 22 الى 33]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ التعريف

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌1- خلاصة قصة ميلاد عيسى في القرآن الكريم:

- ‌2- أسرار الفاءات:

- ‌قلت:

- ‌القول الفصل في الفاء العاطفة:

- ‌الفاء الفصيحة:

- ‌3-لماذا انقشع الحزن عنها بسبب وجود الطعام والشراب

- ‌لماذا منعت من الكلام

- ‌4- مواضع زيادة الباء:

- ‌5- مبحث هام حول كان:

- ‌قلت:

- ‌6- بغيا:

- ‌[سورة مريم (19) : الآيات 34 الى 40]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة مريم (19) : الآيات 41 الى 50]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌1- فن الاستدراج:

- ‌2- المجاز المرسل:

- ‌الفوائد:

- ‌1- المبتدأ الصفة:

- ‌2- عود إلى «يا أبت» :

- ‌3- من هو سيبويه:

- ‌حكم سيبويه:

- ‌مولده ونشأته:

- ‌كيف طلب النحو

- ‌بوادر نبوغه وحرية فكره:

- ‌بين سيبويه والكسائي:

- ‌[سورة مريم (19) : الآيات 51 الى 58]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة مريم (19) : الآيات 59 الى 63]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌1- توكيد المديح بما يشبه الذم وعكسه:

- ‌2- التشبيه التمثيلي البليغ:

- ‌[سورة مريم (19) : الآيات 64 الى 65]

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌عطف الإنشاء على الخبر وبالعكس:

- ‌[سورة مريم (19) : الآيات 66 الى 72]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- فن القسم:

- ‌2- الافتنان:

- ‌3- فن الالتفات:

- ‌الفوائد:

- ‌نقاش طويل حول أيهم:

- ‌[سورة مريم (19) : الآيات 73 الى 76]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌1- من الداخلة على التمييز:

- ‌2- معنى التفضيل:

- ‌[سورة مريم (19) : الآيات 77 الى 84]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- الاستعارة المكنية:

- ‌2- توحيد الضد:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة مريم (19) : الآيات 85 الى 98]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌(20) سورة طه مكيّة وآياتها خمس وثلاثون ومائة

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 1 الى 8]

- ‌اللغة:

- ‌ الإعراب

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 9 الى 16]

- ‌اللغة:

- ‌ الاعراب

- ‌البلاغة:

- ‌فن الإبهام:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 17 الى 23]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌1- فن التلفيف:

- ‌2- التقرير:

- ‌عصا موسى وما فيها من أقوال:

- ‌قلت:

- ‌قلت:

- ‌3- الاستعارة المكنية:

- ‌4- الاحتراس والكناية:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 24 الى 35]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- الزيادة:

- ‌2- التنكير:

- ‌الفوائد:

- ‌بحث كي:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 36 الى 40]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- التفسير بعد الإبهام:

- ‌2- الإبهام:

- ‌3- المجاز العقلي:

- ‌4- التنكير:

- ‌5- المجاز المرسل:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 41 الى 47]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌ما يقوله النحاة:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 48 الى 55]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- الإيجاز:

- ‌2- الالتفات:

- ‌الفوائد:

- ‌حول «لا يضل ربي ولا ينسى» :

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 56 الى 63]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 64 الى 70]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- فن الاستدراج

- ‌2- فن توكيد الضميرين

- ‌ يوم الزينة

- ‌3- فن الإبهام:

- ‌نكتة أخرى في الإبهام:

- ‌4- فن التكرير:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 71 الى 76]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌معنى لأصلبنكم في جذوع النخل:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 77 الى 82]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- المجاز المرسل:

- ‌2- الإبهام:

- ‌3- التهكم:

- ‌4- المجاز العقلي:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 83 الى 86]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 87 الى 98]

- ‌اللغة:

- ‌ الإعراب

- ‌البلاغة:

- ‌خلاصة قصة السامري:

- ‌الفوائد:

- ‌صاحب الحال:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 99 الى 104]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 105 الى 114]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 115 الى 123]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌أسماء الأصوات:

- ‌نبذة من أسماء الأصوات:

- ‌[سورة طه (20) : الآيات 124 الى 135]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌النسخ في القرآن:

- ‌(21) سورة الأنبياء مكية وآياتها اثنتا عشرة ومائة

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 1 الى 5]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 6 الى 13]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌الفوائد:

- ‌1- قوله «كِتاباً فِيهِ ذِكْرُكُمْ»

- ‌2- بحث لما:

- ‌الأول:

- ‌الثاني:

- ‌الثالث:

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 14 الى 23]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌«إلا» بمعنى «غير» :

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 24 الى 29]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 30 الى 33]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 34 الى 40]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌1- جواب «إذا» :

- ‌2- مجيء المصدر حالا:

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 41 الى 47]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌مصدرا المرة والهيئة:

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 48 الى 55]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 56 الى 61]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌1- حروف القسم:

- ‌2- خصائص فعل سمع:

- ‌3- معنى الاستعلاء:

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 62 الى 70]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 71 الى 75]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌1- فلسطين:

- ‌2- إقام الصلاة وإيتاء الزكاة:

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 76 الى 82]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌قصة حكم داود وسليمان في الحرث:

- ‌الحكم بالشريعة الاسلامية:

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 83 الى 88]

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌1- خلاصة قصة أيوب:

- ‌2- الفرق بين الضّر والضّر:

- ‌3- التلطف في السؤال:

- ‌4- ذو الكفل:

- ‌5- ذو النون:

- ‌6- معنى لن نقدر عليه:

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 89 الى 93]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 94 الى 100]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 101 الى 105]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة الأنبياء (21) : الآيات 106 الى 112]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- القصر:

- ‌2- الإيجاز:

- ‌3- التوليد:

- ‌التوليد في الشعر:

- ‌الفوائد:

- ‌التعليق:

- ‌(22) سورة الحجّ مدنيّة وآياتها ثمان وسبعون

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 1 الى 4]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 5 الى 7]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- ائتلاف الطباق والتكافؤ:

- ‌2- الارداف:

- ‌3- التهذيب:

- ‌4- المذهب الكلامي:

- ‌5- المجاز:

- ‌شرطا المجاز:

- ‌قسما المجاز:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 8 الى 13]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 14 الى 17]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- الإيجاز والتمثيل:

- ‌2- تصدير الجملتين بان:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 18 الى 22]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌1- الحقيقة والمجاز:

- ‌2- الاستعارة التمثيلية في قطعت لهم ثياب:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 23 الى 25]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 26 الى 29]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌1- لام الأمر:

- ‌2-لماذا سمي البيت العتيق:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 30 الى 33]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 34 الى 38]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 39 الى 41]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌الجهاد ذروة سنام الإسلام:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 42 الى 46]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 47 الى 53]

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌أسطورة الغرانيق:

- ‌خلاصة ما كتبه العالم الهندي محمد علي:

- ‌خلاصة البحث الجليل الذي كتبه الامام محمد عبده:

- ‌الأول:

- ‌الثاني:

- ‌خاتمة هامة للأستاذ الامام:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 54 الى 60]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 61 الى 65]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 66 الى 70]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 71 الى 74]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌سلامة الاختراع:

- ‌وكذلك قوله في الهجاء:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الحج (22) : الآيات 75 الى 78]

- ‌الإعراب:

- ‌(23) سورة المؤمنون مكية وآياتها ثمانى عشرة ومائة

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 1 الى 11]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 12 الى 16]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 17 الى 21]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 22 الى 28]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 29 الى 36]

- ‌الإعراب:

- ‌ الفوائد

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 37 الى 43]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 44 الى 50]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 51 الى 56]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 57 الى 63]

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 64 الى 70]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 71 الى 76]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 77 الى 83]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 84 الى 96]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 97 الى 104]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 105 الى 110]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة المؤمنون (23) : الآيات 111 الى 118]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌(24) سورة النّور مدنيّة وآياتها اربع وستّون

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 1 الى 5]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 6 الى 10]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة النور (24) : آية 11]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌ الفوائد

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 12 الى 15]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 16 الى 20]

- ‌الإعراب:

- ‌ الفوائد

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 21 الى 26]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 27 الى 29]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌ الفوائد

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 30 الى 31]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 32 الى 33]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 34 الى 38]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 39 الى 40]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 41 الى 44]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 45 الى 49]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 50 الى 53]

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 54 الى 55]

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 56 الى 58]

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 59 الى 61]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة النور (24) : الآيات 62 الى 64]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌(25) سورة الفرقان مكيّة وآياتها سبع وسبعون

- ‌[سورة الفرقان (25) : الآيات 1 الى 6]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الفرقان (25) : الآيات 7 الى 12]

- ‌الإعراب:

- ‌ البلاغة

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الفرقان (25) : الآيات 13 الى 16]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌الفوائد:

- ‌[سورة الفرقان (25) : الآيات 17 الى 19]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌[سورة الفرقان (25) : الآيات 20 الى 23]

- ‌اللغة:

- ‌الإعراب:

- ‌البلاغة:

الفصل: ‌ ‌اللغة: (قَصِيًّا) : بعيدا من أهلها. (فَأَجاءَهَا) : يقال: جاء وأجاء لغتان

‌اللغة:

(قَصِيًّا) : بعيدا من أهلها.

(فَأَجاءَهَا) : يقال: جاء وأجاء لغتان بمعنى واحد والأصل في جاء أن يتعدى لواحد بنفسه فإذا دخلت عليه الهمزة كان القياس يقتضي تعديته لاثنين إلا أن استعماله قد تغير بعد النقل فصار بمعنى ألجأه الى كذا ألا تراك لا تقول: جئت المكان وأجاءنيه زيد كما تقول بلغته وأبلغنيه ونظيره آتى حيث لم يستعمل إلا في الإعطاء ولم تقل أتيت المكان وآتانيه فلان.

(الْمَخاضُ) : وجع الولادة، وفي القاموس: مخض يمخض بتثليث الخاء في المضارع مخضا اللبن استخرج زبده فهو لبن مخيض وممخوض ومخض الشيء حركه شديدا ومخض الرأي قلبه وتدبر عواقبه حتى ظهر له الصواب ومخضت بكسر الخاء تمخض بفتحها الحامل مخاضا بكسر الميم ومخاضا بفتحها ومخضت بالبناء للمجهول، ومخضت بتشديد الخاء وتمخضت الحامل دنا ولادها وأخذ الطلق فهي ماخض والجمع مخض بضم الميم وتشديد الخاء ومواخض. وللميم والخاء مجتمعتين معنى يكاد يكون متقاربا فهي تشير الى الانزلاق ومنه مخر البحر والماء أي شقه مع صوت ومخط وامتخط معروفة.

(مِتُّ) : بكسر الميم وضمها يقال مات يمات ومات يموت.

(نَسْياً) : النسي بفتح النون وكسرها بمعنى المنسي كالذبح بمعنى المذبوح وكل ما من حقه أن يطرح ويرمى وينسى.

ص: 82

(سَرِيًّا) : السري فيه قولان: أحدهما أنه الرجل المرتفع القدر من سرو يسرو كشرف يشرف فهو سري فأعل إعلال سيد فلامه واو يقال هو سري من السراة والسروات، قال بشامة بن حزن النهشلي:

وإن دعوت إلى جلّى ومكرمة

يوما سراة كرام الناس فادعينا

والثاني أنه النهر الصغير ويناسبه فكلي واشربي، واشتقاقه من سرى يسري لأن الماء يسري فيه فلامه على هذا ياء، قال لبيد يصف حمارا وحشيا:

فمضى وقدّمها وكانت عادة

منه إذا هي عردت أقدامها

فتوسّطا عرض السري فصدعا

مسجورة متجاورا أقلامها

يقول إنه مضى خلف أتانه نحو الماء وقدمها أمامه وأقدامها اسم كان وألحقها التاء لأنها بمعنى التقدمة وعادة خبر كانت والتعريد التأخر والجبن فتوسطا أي الحمار والأتان عرض السري أي ناحية النهر الصغير فصدعا أي شقا عينا مسجورة أي مملوءة.

(رُطَباً جَنِيًّا) : الرطب بضم ففتح ما نضج من البسر قبل أن يصير تمرا والجني فعيل بمعنى فاعل أي صار طريا صالحا للاجتناء.

(وَقَرِّي عَيْناً) : أي طيبي نفسا ولا تغتمي وارفضي ما أحزنك يقال قرت عينه تقر بفتح العين وكسرها في المضارع وفي وصف العين بذلك تأويلان أولهما أنه مأخوذ من القر وهو البرد وذلك أن العين إذا فرح صاحبها كان دمعها باردا وإذا حزن كان دمعها حارا ولذلك قالوا في الدعاء عليه أسخن الله عينك والثاني انه من الاستقرار والمعنى أعطاه

ص: 83