الرئيسية
أقسام المكتبة
المؤلفين
القرآن
البحث 📚
المقدمة
الحمد لله الذي تفتتح بحمده كل رسالة ومقالة، والصلاة على محمد المصطفى صاحب النبوة والرسالة، وعلى آله وأصحابه الهادين من الضلالة.
وبعد، فاللغة العربية لا تنفك تؤلف الكتب اللغوية الكثيرة والعديدة فيها؛ لتحمي نفسها من نسيان الأيام وتغيير اللسان، حتى أضحت كنزاً كبيراً يصوغه علماء الشرق كيفما أرادوا، يحرسونها من الضياع والفقدان في كل البلدان فألفوا فيها قديماً وحديثاً، فأصبحت أجمل حديثٍ يتناقله الباحثون والدارسون.
ومن بين الكتب، كتابٌ أردت دراسته وتحقيقه لأنه أحد تواليف فقه اللغة، وهو
(البُلغة الى أصول اللغة) لمحمد صديق حسن خان بهادر القَنُّوجي البخاري الهندي، وهو من علماء القرن الثالث عشر للهجرة ملك مملكة بهويال الهندية.
والذي دعاني الى تحقيقه كونه من مؤلفات فقه اللغة التي تعد قليلة قياساً بالنحو والصرف، وقيمة الكتاب التي امتازت بالتنوع، والشمول، والإيجاز.
ومنهجي في هذا البحث يعتمد على دراسة وصفية وتحليلة ثم تحقيق ما خَلّفه محمد صديق حسن خان.
اشتملت الدراسة على مبحثين، تناولت في المبحث الأول: سِيرة محمد صديق حسن خان، حيث تكلمت فيه على: اسمه، ونسبه، وكنيته، ولقبه وشيوخه، وتلاميذه، وأسرته، وعلمه، ومكانته وقدرته العلمية، وصفاته وأقوال العلماء فيه.
وأحصيت مؤلفاته التي غصت بها كتب التراجم المختلفة، واعتمدت في ترجمة حياته على ما ذكره عن نفسه، فهو من أولئك الذين ترجموا لأنفسهم.
وتكلمت في المبحث الثاني:
أولاً: على منهجه العام في مؤلفاته.
ثانياً: على منهجه في الباب الأول، ويتضمن خطبة الكتاب، ومنهجه في المقدمة، ووصف عام للباب الأول، وما أرآده لكتابه، وما نقله وما خالف فيه السيوطي، ومناقشة آرائه.
ثالثاً: على منهجه في الباب الثاني: وتضمن مصادر حظيت بالإهتمام ومصادر لم يذكرها المؤلف، والمصادر الجديدة، ومن ثم أهمية الكتاب ونسختي البُلغة، ومنهج التحقيق، والخاتمة.
اشتمل الكتاب الذي حققته على بابين، الأول: في موضوعات فقه اللغة، والآخر: في ذكر عددٍ من المصادر اللغوية، وخاتمة الكتاب التي جاءت في اعجاز القرآن.
واعتمدت على مصادر كثيرة، منها: الصاحبي في فقه اللغة، والخصائص، والمزهر، وكشف الظنون، وإيضاح المكنون، فضلاً عن مصادر أخرى، وفي موضوعات متنوعة بعيداً عن اللغة العربية كأمثال مصادر أصول الفقه وغيرها، مما أعطى الموضوع صعوبة ناتجة عن اتساعه وضخامته.
ولكون الموضوع في التحقيق، فقد تطلب دقةً وعمقاً في التوثيق والتنظيم، وتحري الصحة والضبط بالرجوع الى المصادر التي وثقت منها، ومن بين الصعوبات صعوبة الحصول على المصادر، وقلتها وعدم تمكني من الحصول على النسخة الأصلية لعدم توافرها بعد أن بحثت عنها في أكثر من مكتبة، فضلاً عن تنوع الموضوع ما بين لغة وتراجم وخاتمة في الإعجاز.
وأخيراً أتوجه بالشكر والعرفان لمن قرأ البحث، وقَوَّمه الأستاذ المشرف الدكتور أحمد خطاب العمر وأدعو له بالصحة، وطول العمر.
وأشكر لوالديّ وأدعو لهما بالصحة وطول البقاء.
وأشكر للسيد عز الدين الغلام الرفاعي الذي زودني بالنسخة الأولى من
(البُلغة الى أصول اللغة) وشكري الجزيل لمدير مكتبة الشيخ عبد القادر الكيلاني الذي ساعدني في الحصول على النسخة الثانية، المصورة، وأشكر لأساتذة قسم اللغة العربية في كلية التربية للبنات وأشكر لأسرة مكتبة كلية التربية للبنات، ومكتبة سامراء العامة، ولكل من ساعدني من الأساتذة والزميلات والطالبات والمعارف من الناس تسهيل مهمة انجاز البحث.
وعذراً إن كنت قصرت هنا أو هناك في هذه الرسالة أو بدت فيها هنات، فلا يملك الإنسان من كل أمره الكمال، بل الكمال لله وحده، وأسأله سبحانه أن يجعل جهدنا وبحثنا خالصاً لوجهه، وختام الكلام الصلاة والسلام على سيد الأنام محمد وعلى آله وصحبه.
الطالبة سهاد حمدان أحمد السامرائي
29/صفر/1425هـ - 20/ 3 /2004 م
Abstract
Al-Bulgha Access to the Principles of Linguistics By Mohammad Sidiq Hassan Khan Al-Hindi
This thesis is an attempt to study the manuscript of Al-Buulgha Access ، to the principles of linguistics by Mohammad Sidiq Hassan Khan Bahadir Al-Qanwli Al-Bukhari Al-Hindi King of the Indian Bahupal kingdom. who died in 1307 A.H - 1889 Ad - He was considered one of the scholars of the thirtien th of Hijra.
What urged me to study and investigate linguistically this work was due to its rare existence in Philology as compared to the syntactic and morphological studies and its brevity as well.
The procedure adopted by the researcher depends on an analytical and descriptive study of the Mohammad Khan's work.
This study comprises two parts: The first part is concerned with the biography of Mohammad Sidiq Khan his name ، his appellation ، Surname ، Scholars ، his pupils ، his family ، his scientific background and ability ، his characteristics and other scientists ، opinion of him.
I counted also his works which were ample and abundant. in translation and other fields of knowledge.
I depended on his own writing on his biographies as he wrote them by himself.
The second part ، deals with his methodology of his work in the first chapter which contained the introduction of his bood ، his methodology in his preface ، and general description for the 1st chapter and what he argued and disagreed with the Scholar As -Sryuutti.
His methodolog in dealt with in the second chapter which contains the basic references ، the references which were not mentioned by the author himself ، the new references ، the importance of his book ، the two copies of Al-Bulgha ، the methodology of linguistic investigation and the conclusions.
His book contains a preface and an introduction which comprises the description of the language ، it definition and its morphological structure ، and who made the language etc.
The first chapter contains subjects concerning the philology of language ، and 50 principles of language ، of which knowing what was orally transmitted and couldn't have been verified ، knowing the classical the irregular ، the transliterated into Arabic ، the Islamic terms ، the antonyms ، the coinage and the proverbs ،
The second chapter deals with mentioning the linguistic references without any reference to the syntactic and the morphological ، rehtoric and the prosodic reference ، all these reference were alphabitcally arranged and the conclusion of the book regarding the miracle of the gracious Quran.
The first copy of Al-Bulgha was Bahupal's copy which was stony (Hajari) publiched at the time of the Queen
…
Shahij haan bikom (The author's wife) . I have got this copy from the library of ur ، Izzaddin Al-Ghloam Al-Rifaai ، which was adequate simalar to that of the exact manuscript.
Where as the second copy was published in normal printing in Qastantina which I could get it from Al-Qaadiryya library by the assistance of the man who is in charge of the library.
Finally I have contrasted the two copies without finding any discrepancy.
Suhad Hamdan Ahmed
Al-Samarrai
The researcher