المَكتَبَةُ الشَّامِلَةُ السُّنِّيَّةُ

الرئيسية

أقسام المكتبة

المؤلفين

القرآن

البحث 📚

- كتب مصطفى عن استخدام الشعر عند المسعودى فى مؤلفاته: H. - تاريخ التراث العربي لسزكين - العلوم الشرعية - جـ ٢

[فؤاد سزكين]

فهرس الكتاب

- ‌الفصل الأول

- ‌مقدمة

- ‌الفصل الثانى تدوين تاريخ الجاهلية

- ‌أولا: العصر الأموى

- ‌1 - جبير بن مطعم

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌2 - عقيل بن أبى طالب

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌3 - مخرمة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌4 - الأقرع بن حابس التميمى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌5 - عبيد بن شريّة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌6 - صحار بن العبّاس

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌7 - حويطب

- ‌ب- آثاره:

- ‌8 - زياد بن أبيه

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌9 - النخّار بن أوس

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌10 - أبو كلاب ورقاء بن الأشعر لسان الحمّرة

- ‌11 - أبو جهم

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌12 - ابن الكوّاء

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌13 - مثجور بن غيلان الضبى

- ‌14 - ابن الكيّس

- ‌15 - دغفل بن حنظلة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌16 - علاقة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌17 - خبيب

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌18 - مقاتل الأحول

- ‌19 - المسمعى

- ‌ثانيا: العصر العباسى (حتى حوالى 430 ه

- ‌1 - خالد بن طليق

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌2 - الضّحّاك بن عثمان

- ‌ب- آثاره:

- ‌3 - أبو اليقظان

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌4 - لقيط المحاربى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره

- ‌5 - أبو البخترى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌6 - إبراهيم بن موسى

- ‌7 - عمارة بن القدّاح

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌8 - ابن السّائب الكلبى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌9 - علّان الشّعوبى الورّاق

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌10 - مصعب الزبيرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌11 - الهيثم بن عدىّ

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌12 - سهل بن هارون

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌13 - العقيقى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌14 - أبو فراس

- ‌15 - الحنبصى

- ‌ب- آثاره:

- ‌16 - شبل النسّابة

- ‌17 - ابن الحبّاب

- ‌18 - العبيدلى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الفصل الثالث سيرة الرسول صلى الله عليه وسلم

- ‌أولا: العصر الأموى

- ‌1 - سعيد بن سعد بن عبادة الخزرجى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌2 - سهل بن أبى حثمة

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌3 - سعيد بن المسيّب

- ‌ب- آثاره:

- ‌4 - عبيد الله بن كعب

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌5 - الشّعبى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌6 - أبان بن عثمان بن عفّان

- ‌7 - عروة بن الزّبير

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌8 - شرحبيل بن سعيد

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌9 - القاسم بن محمد

- ‌ب- آثاره:

- ‌10 - عاصم

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌11 - الزّهرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌12 - السّبيعى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌13 - يعقوب بن عتبة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌14 - عبد الله بن أبى بكر

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌15 - يزيد بن رومان

- ‌ب- آثاره:

- ‌16 - أبو الأسود

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌17 - داود بن الحسين

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌18 - أبو المعتمر

- ‌19 - موسى بن عقبة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ثانيا: العصر العباسى (حتى حوالى سنة 430 ه

- ‌1 - محمد بن إسحاق

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌2 - معمر بن راشد

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌3 - الحنيفى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌4 - أبو معشر السّندى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌5 - الفزارى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌6 - أبو إسماعيل الأزدى البصرى

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌7 - يحيى بن سعيد الأموى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌8 - أبو العباس الأموى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌9 - أبو حذيفة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌10 - الواقدى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌11 - ابن هشام الحميرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌12 - ابن سعد

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌13 - ابن عائذ

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌14 - حماد بن إسحاق

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌15 - أبو زرعة

- ‌ب- آثاره:

- ‌16 - ابن شعيب الأنصارى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الفصل الرابع تدوين التاريخ العام وتاريخ الدولة الإسلامية

- ‌أولا: حركة التأليف فى العصر الأموى

- ‌1 - عبد الله بن سلام

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌2 - كعب الأحبار

- ‌ب- آثاره:

- ‌3 - وهب بن منبّه

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌4 - جابر الجعفى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌5 - عوانة بن الحكم

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌6 - أبو مخنف

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ثانيا: حركة التأليف فى العصر العباسى (حتى حوالى سنة 430 ه

- ‌1 - عمرو بن شمر

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌2 - أبو النّضر

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته

- ‌أ- مصادر ترجمته

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌3 - عمر بن سعد

- ‌4 - سيف بن عمر التّميمى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌5 - على بن مجاهد

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌6 - النّضر بن حديد

- ‌7 - النّوفلى

- ‌أ- ترجمته فى:

- ‌8 - الهاشمى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌9 - نصر بن مزاحم

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌10 - العبّاس بن بكّار

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌11 - محمد بن عثمان الكلبى

- ‌له:

- ‌12 - المدائنى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌13 - وثيمة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌14 - أبو حسان الزّيادى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌15 - أبو بشر البزاز

- ‌ب- آثاره:

- ‌16 - ابن ا‌‌لهيثم المروزى

- ‌له

- ‌17 - عبّاد بن يعقوب

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌18 - ابن النّطّاح

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌19 - الزّبير بن بكّار

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌20 - أحمد بن الحارث الخراز

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌21 - يعقوب بن سفيان الفسوى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌22 - أبو بكر بن أبى خيثمة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌23 - البلاذرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌24 - ابن ديزيل

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌25 - ابن هلال الثّقفى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌26 - ابن عبد الحميد الكاتب

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌27 - العلوى الهاشمى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌28 - أبو عيسى المنجّم

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌29 - أبو رفاعة الفارسى

- ‌30 - أبو بكر الجوهرى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌31 - المنذر بن محمد

- ‌32 - الطّبرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌33 - ابن أعثم الكوفى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌34 - سعيد بن البطريق

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌35 - الصّولى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌36 - الجهشيارى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌37 - الكاتب الإسكافى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌38 - المسعودى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌39 - حمزة الأصفهانى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌40 - المقدسى

- ‌له:

- ‌41 - الفرغانى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌لة»

- ‌42 - عبيد الله السّقطى

- ‌43 - أبو عبد الله محمد بن يزيد

- ‌44 - ابن قلويه

- ‌ب- آثاره:

- ‌45 - أبو الفرج الأنطاكى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌46 - المنبجى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الفصل الخامس التاريخ المحلى وتاريخ المدن

- ‌(أ) حركة التأليف فى العصر الأموى

- ‌1 - أبو قبيل

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌2 - يزيد بن أبى حبيب

- ‌ب- آثاره:

- ‌3 - الحارث بن يزيد الحضرمى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌4 - عبيد الله بن أبى جعفر

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌5 - عمرو بن الحارث

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌(ب) حركة التأليف فى العصر العباسى

- ‌أوّلا: التاريخ المحلى وتاريخ المدن فى وسط الجزيرة العربية وجنوبها

- ‌1 - عثمان بن ساج

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌2 - ابن زبالة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌3 - أبو الوليد الأزرقى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌4 - ابن شاذان

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌5 - عمر بن شبّة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌6 - الفاكهى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌7 - الجندى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌8 - محمد بن سليمان الكوفى

- ‌9 - ابن عبيد الله

- ‌10 - الحسين بن أحمد بن يعقوب

- ‌ثانيا: التاريخ المحلى وتاريخ المدن فى الشام

- ‌1 - موسى بن سهل بن قادم الرّملى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌2 - أحمد بن محمد بن عيسى

- ‌3 - عبد الصمد بن سعيد الحمصى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌4 - ابن سعيد القشيرى

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌5 - عبد الجبّار الخولانى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ثالثا: التاريخ المحلى وتاريخ المدن فى العراق

- ‌1 - المعافى

- ‌2 - ابن أبى طاهر طيفور

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌3 - بحشل الواسطى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌4 - السّاجى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌5 - أبو زكريا الأزدى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌6 - أبو القاسم بن الثّلّاج

- ‌7 - ابن النّجّار

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌8 - العلوى

- ‌أ- ترجمته فى:

- ‌رابعا: التاريخ المحلى وتاريخ المدن فى إيران والشرق

- ‌1 - أبو الحسن أحمد بن سيّار

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌2 - أبو الرجاء السّنجى

- ‌‌‌‌‌ب- آثاره:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌3 - ابن ياسين الحداد

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌4 - النّرشخى

- ‌5 - السّلامى

- ‌آثاره:

- ‌6 - ابن معدان

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌7 - أبو الفضل الهمذانى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌8 - الإدريسى

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌9 - القمّى

- ‌أ- ترجمته فى

- ‌10 - غنجار

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌11 - المستغفرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌خامسا: التاريخ المحلى وتاريخ المدن فى مصر والمغرب

- ‌1 - يحيى بن أيوب

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌2 - أسد بن موسى

- ‌3 - عثمان بن صالح

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌4 - ابن عبد الحكم

- ‌ب- آثاره:

- ‌5 - يحيى بن عثمان بن صالح

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌6 - ابن الصّغير

- ‌7 - أبو العرب

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌8 - عبد الله البلوى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌9 - ابن يونس الصّدفى

- ‌ب- آثاره:

- ‌10 - أبو عمر الكندى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌11 - عمر بن محمد بن يوسف الكندى

- ‌له

- ‌12 - الجودرى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌13 - أبو عبد الله الوراق

- ‌14 - ابن أبى إسحاق الفقيه

- ‌15 - ابن زولاق

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌16 - الرّقيق القيروانى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌17 - أبو بكر المالكى القيروانى

- ‌أ- ترجمته فى:

- ‌سادسا: التاريخ المحلى وتاريخ المدن فى الأندلس

- ‌[1 - بعض العلماء المصريين ومؤرخي المشرق الذين اهتموا بالأندلس]

- ‌2 - سعيد بن عفير

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌3 - عبد الملك بن حبيب

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌4 - الرازى القرطبى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌5 - مؤلف مجهول

- ‌6 - الخشنى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌7 - ابن القوطيّة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الفصل السادس التاريخ الثقافى

- ‌أولا: حركة التأليف فى العصر الأموى

- ‌1 - أبو عمر المرهبى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌2 - حمّاد الرّاوية

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌3 - يونس الكاتب

- ‌مصادر ترجمته:

- ‌4 - الحكم الوادى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ثانيا: حركة التأليف فى العصر العباسى

- ‌1 - ابن أبى السّرح

- ‌2 - يحيى بن مرزوق المكّى

- ‌أ-‌‌ مصادر ترجمته:

- ‌ مصادر ترجمته:

- ‌3 - ابراهيم المهدى

- ‌4 - إسحاق الموصلى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌5 - العتبى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌6 - ابن بانة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌7 - أبو هفّان

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌8 - ابن الدّاية

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌9 - العنزى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌10 - ابن الجرّاح

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌11 - عبيد الله بن عبد الله بن طاهر

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌12 - ابن المنجّم

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌13 - وكيع

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌14 - ابن الماشطة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌15 - أبو الحسن على بن الفتح المطوّق

- ‌أ- ترجمته فى:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌16 - جحظة البرمكى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌17 - ابن زنجى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌18 - الحكيمى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌19 - ابن هارون المنجم

- ‌20 - أبو الفرج الأصفهانى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌21 - ابن زنجى الكاتب

- ‌أ- ترجمته فى:

- ‌ب- له كتب قد يكون منها:

- ‌22 - الخالديان

- ‌أ- مصادر ترجمتهما:

- ‌ب- آثارهما:

- ‌تصنيف العلوم

- ‌1 - ابن الكوفى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌2 - ابن النّديم

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌3 - ابن فريغون

- ‌آثاره:

- ‌4 - القرّاب

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

الفصل: - كتب مصطفى عن استخدام الشعر عند المسعودى فى مؤلفاته: H.

- كتب مصطفى عن استخدام الشعر عند المسعودى فى مؤلفاته:

H. G. Mustafa، Useof Poetry/ byal M. in His Works، PP. 77 - 83.

كتب على عن بعض الأفكار الجغرافية عند المسعودى:

S. M. Ali، Some Geographical Ideasofal M.، PP. 84 - 92.

كتب علوى عن مفهوم المسعودى للعلاقة بين الإنسان والبيئة:

S. M. Z. ' Alavi، al- Mas'udis'Concept ionofthe Relationshipbetw een Manand Environment، PP.

.96 - 93 كتب مقبول أحمد عما كتبه المسعودى عن ملوك الهند:

S. Maqbul Ah.، al- M. onthe Kingsof India، PP. 97 - 112.

كتب أنصارى بيليوجرافيا بمؤلفات المسعودى:

M. I. Ansari، Bibliographyof Worksonal- M.، PP. 113 - 116.

كتب بيلا هل المسعودى مؤرخ أم أديب:

Ch. Pellat، Wasal- M. a Historianoran Adib

؟

in: J. ofthe Pakistan Hist. Soc. IX، 4، Oct. 1961، PP.

.334 - 231

‌ب- آثاره:

1 -

«كتاب أخبار الزمان ومن أباده الحدثان من الأمم الماضية والأجيال الخالية والممالك الدّائرة» :

يروى أن هذا الكتاب كان فى ثلاثين مجلدا. وأدخل المؤلف مادة هذا الكتاب فى كتابه «كتاب الأوسط» و «مروج الذهب» . ولم تصل إلينا منه إلّا بعض المختصرات.

أول مختصر له مجهول المؤلف، وقد وصف فى عدد من المخطوطات بأنه المجلد الأول من الأصل، ووصفه بروكلمان مرة باعتباره مختصرا وأخرى باعتباره المجلد الأول (انظر الملحق 1) ويوجد فى المخطوطات التالية: برلين 9426 (من ورقة 3 أ- 154، 1150 هـ)، بودليانا 3152، 19/ 2 (52 ورقة، 883 هـ)، فينا 1262 (181 ورقة)، باريس 1470 (168 ورقة، القرن الثامن الهجرى)، 1471 (132 ورقة، 882 هـ ومنه مصورة القاهرة ثان 5/ 13)، 1472 (222 ورقة، 953 هـ) - 1473 (95 ورقة 1038 هـ) 1474 (127 ورقة، القرن الثالث عشر الهجرى) 1475 (النصف الأول 77 ورقة، القرن السابع الهجرى انظر: فايدا 492)، حكيم 800/ 1 (من 1 - 91 ب)، أسعد 3786/ 36 (قطعة منه، من ورقة 92 - 110) طلعت، مجموعة 265 (من ورقة 83 - 157)، القاهرة ثان 8/ 10، رقم 7054 ح (146 ورقة، 1356 هـ)، جاريت، الملحق 10 (99 ورقة، 790 هـ)، لكنو، فى المكتبة الخاصة لمحمد ناصر (110 ورقة، انظر: فهرس معهد المخطوطات 2 رقم 872)، وحققه عبد الله إسماعيل الصاوى، القاهرة 1938. لا بد من بحث ما إذا كان هذا الكتاب هو ما عرف كذلك باسم «عجائب الدنيا وما فيها من

ص: 180

الجزائر والعجائب والملوك والكهان والأهرام والبرابي»، أم أن كل واحد منها كتاب مستقل، فى مخطوط حسين چلبى 746 (252 ورقة، القرن التاسع الهجرى، النهاية ساقطة).

هناك مختصر آخر بعنوان: «الجمان فى مختصر أخبار الزمان» (انظر بروكلمان 2/ 373) ينسب إلى محمد بن على الشاطبى (المتوفى حوالى سنة 870 هـ/ 1465 م، انظر بروكلمان 2/ 263) وينسب إلى أحمد ابن محمد ابن أحمد المقرى (توفى 1041 هـ/ 1631 م، بروكلمان 2/ 296) لاله لي 2098/ 338 ورقة، 1039 هـ).

2 -

«الأوسط» :

وهو مختصر من أخبار الزمان، أعده المؤلف، يوجد قسم منه فى أيا صوفيه 2938/ 4 (من 306 أ- 435 ب، النهاية ساقطة، القرن التاسع الهجرى، النسخة منقولة عن نسخة بخط المؤلف من سنة 332 هـ).

3 -

«مروج الذهب ومعادن الجواهر» :

يوجد مخطوطا فى برلين 9427 (نسخة كاملة 327 ورقة، 283 ورقة 1272 هـ)، 9428 (الأوراق 1 - 459، 1089 هـ) 9429 (النصف الأول، 154 ورقة، القرن الحادى عشر الهجرى)، 9430 (المجلد 1/ 141 ورقة، القرن السابع الهجرى)، 9431 (مجلد واحد، 168 ورقة، 985 هـ)، 9432 (235)(91 ورقة، حوالى 1100 هـ)، ميونخ 374 - 375 (نسخة كاملة، 450 ورقة، 555 ورقة، 1230 هـ)، فينا 806 (236)، (نسخة قديمة كاملة فى 415 ورقة)، ليدن 827 (2/ 150 ورقة نسخة قديمة)، 828 (1/ 963 هـ)، 829 (237)، (1، 4، 180 ورقة، 170 ورقة، القرن الثامن الهجرى)، باريس 1476 - 1477 (471 ورقة، 358 ورقة، 922 هـ، 1120 هـ)، 1478 (مع ملحق من كتاب «أخبار الزمان» 493 ورقة، 1119 هـ)، 1479 (465 ورقة، 1131 هـ) 1480 - 1483 (4 مجلدات، 342 ورقة، 342 ورقة، 337 ورقة، 367 ورقة، 1231 هـ)، 1484 (قسم واحد، 189 ورقة، 964 هـ)، 1485 (القسم الأول، 138 ورقة، 974 هـ)، 5854 (150 ورقة، القرن الحادى عشر الهجرى)، 6597 (203 ورقة، 1075 هـ)، المتحف البريطانى 272 (القسم الأول/، 225 ورقة، القرن الثانى عشر الهجرى)، 273 (4/ 158 ورقة، 997)، المتحف البريطانى، الملحق 448 - 449، مخطوطات شرقية 1343 - 1344 (392 ورقة، 1263 هـ)، وكذلك 450 - 451، مخطوطات شرقية 1518 - 1519 (226 ورقة، 235 ورقة، القرن الثالث عشر الهجرى)، 452، مخطوطات شرقية 1521 (النصف الأول 293 ورقة، القرن الثانى عشر

(235) يحذف الرقم 79774 برلين عند بروكلمان.

(236)

يحذف الرقم 807 فيينا عند بروكلمان.

(237)

يحذف الرقم 830 ليدن عند بروكلمان.

ص: 181

الهجرى)، 453، مخطوطات شرقية 1520 (1/ 144 ورقة، القرن التاسع الهجرى)، 454، مخطوطات شرقية، 1522 (4/ 99 ورقة، القرن السابع الهجرى)، المكتب الهندى 2554، (2/ 222 ورقة، 824 هـ، لوث 700)، القرويين بفاس 568 (3 مجلدات)، إسكوريال 280/ 2 (انظر، (Antuha ،Andalus 3 /1935 /447 - 9: إمبروزياناب 3 - 4 (244 ورقة، 240 ورقة، 1068 هـ، 1153 هـ انظر (RSOIV ،80: هانتر، بودليانا 94 (2/ 170 ورقة، 943 هـ، انظر: فهرس 1/ 158)، مرش، بودليانا 183 (125 ورقة)، كامبردج 61 - 62 (كل الكتاب، 296 ورقة، 350 ورقة، انظر: براون 1، رقم 1036، 1037)، مانشستر، مخطوطات شرقية 27 (189 ورقة، 1133 هـ، فهرس رقم 235)، 376 (قطعة، 20 ورقة، فهرس رقم 236)، باتنه 1/ 228/ 2229، الجزائر 1573 (1/ 123 ورقة، 1004 هـ)، القاهرة ثان 5/ 342 - 343، تاريخ 288 (مجلدان، 1256 هـ) كذلك 289 (مجلدان)، كذلك 290 (مجلدان، 1127 هـ)، كذلك 1649 (مجلد واحد، 1141 هـ)، كذلك 98 م (4 مجلدات و 1265 هـ)، كذلك مجموع 645 (مجلد واحد)، كوبريلى 1159 - 1160 (3 أقسام، 222 ورقة، القرن الحادى عشر الهجرى)، ولى الدين 2452 (422 ورقة، القرن الحادى عشر الهجرى)، داماد إبراهيم 921 (471 ورقة، 1004 هـ)، أيا صوفيه 3407 (1، 2/ 253 ورقة، 905 هـ)، 3408 (3/ 158 ورقة)، 3409 (212 ورقة، 981 هـ)، آصفية 1/ 209 - 210 تاريخ 154، 685 (مجلدان)، بنكيبور 15/ 5 رقم 962 (372 ورقة، 1278 هـ)، الموصل «122، 12، 173، 30» ، رئيس الكتاب 707 (350 ورقة، 1069 هـ)، فيض الله 1372 (379 ورقة، 1061 هـ)، حكيم 802 (421 ورقة، 1155 هـ)، نور عثمانية 3421 (1/ 348 ورقة، 1002 هـ)، فاتح 4481 (2/ 260 ورقة، القرن الثامن الهجرى)، سراى، أحمد الثالث 2950 (3 مجلدات، 244 ورقة، 230، 209 ورقة، 726 ورقة، 872 هـ، انظر: فهرس معهد المخطوطات العربية 2 رقم 472)، وكذلك مدينة 528 - 529 (مجلدان، 1133 هـ)، شهيد على 551/ 2 (قطعة)، حسن حسنى 897/ 2، كامبردج، مخطوطات شرقية 1499/ 10، (382 ورقة، 965 هـ)، تشستربيتى 3164 (المجلد الأخير، 209 ورقة، القرن السادس الهجرى) تيمور بالقاهرة، تاريخ 1573 (1/ 227 ورقة، 1035 هـ)، القاهرة ثان 8/ 233 - 234 (744 ورقة، 1255 هـ)، مكتبة الحرم بمكة المكرمة تاريخ 112 (3/ 250 ورقة، 629 هـ، انظر فهرس معهد المخطوطات العربية 2 رقم 1223)، الجامع الأحمدى بطنطا، سير 32 (المجلد الرابع، 160 ورقة، القرن السادس الهجرى، انظر: فهرس معهد المخطوطات (2) رقم 1223، ومجلة معهد المخطوطات 3/ 343)، الأوقاف بالرباط 1073 - (1)، مكناس 218، مالك طهران 3935 (1241 هـ، انظر: مجلة معهد المخطوطات العربية 6/ 73) الأوقاف ببغداد 668 (مجلدان، 999 هـ)، 669، 5839، انظر: طلس 230 رقم 3116 - 3118، انظر: كوركيس عواد فى: مجلة سومر 13/ 75.

ترجمات مروج الذهب للمسعودى وطبعاته: أ- توجد مخطوطة لترجمة فارسية لقسم منه فى: مكتبة كلية الفلسفة بطهران 125 رقم 161 ج.

ص: 182

ب- وله ترجمة فارسية أخرى أعدها ميرزا حيدر على فخر الأدباء، أعدها سنة 1316 هـ/ 1898 م- 1899 م، توجد فى طهران 1/ 246، انظر ما كتبه ستورى فى كتابه عن الأدب الفارسى:

Storey، Persian Literature 11/ 156/ 10

ج- له ترجمة إنجليزية أعدها شبرنجر:

Historicalencycl opaedia، translatedby A. Sprenger 1، London (Or. transl. Fund) ، 1841.

د- ترجم شبرنجر ومولوى مملوك على القسم الخاص بتاريخ الأمويين إلى اللغة الإنجليزية:

Historyofthe Omayyidesfrom Masuds Golden Meadow's، by A. Sprengerand Mouloee Mamluk Aly، in: Hist. Sel. from Arabic Authors، 1/ 1846.

هـ- ترجم جلديمايستر المعلومات الخاصة بالهند إلى اللغة اللاتينية:

J. Gildemeister، derebus Indixequomodsin Arabumnotitiamve nerint، P. I، cum Masudiilocoe codd. Par. rec Bonnae 1838.

ز- نشر باربييه دى مينار وباقيه دى كوتى الكتاب مع ترجمة فرنسية له فى 9 مجلدات فى باريس 1861 - 77، بعنوان:

Masoudi، Les Prairiesdor، texteettraductio n Par C. Barbierde Meynardet Pavetde Courteille. Bd 1 - 9، Paris 1861 - 77.

ح- طبع الكتاب طبعة ثانية منقحة فى جزءين سنة 1962، 1965 مع ترجمة راجعها شارل بيلا Ch Pellat .. ى- طبع فى بولاق 1283 هـ، والقاهرة 1303 هـ، ونشره محمد محيى الدين عبد الحميد القاهرة 1964، فى مجلدين، ثم طبع فى بيروت فى 4 مجلدات 1966 م.

4 -

«كتاب التنبيه والإشراف» :

باريس 1487 - 1487 (224 ورقة، القرن الحادى عشر الهجرى، انظر: فايدا 667). وترجمه الى اللغة الأوردية عبد الله العمادى، حيدرآباد 1926 م. ونشره دى خويه:

de Goeje، Bibl. Geogr. Ar. VIII، London 1894.

ثم نشره مرة أخرى عبد الله إسماعيل الصاوى، القاهرة 1357 هـ/ 1938 م.

وترجمه إلى الفرنسية كارادى فو بعنوان:

Carrade Vaux، M.، Le Livredelavertiss ementetdelarevis ion، Paris، 1897.

5 -

«إثبات الوصية للإمام على بن ابى طالب» :

طبع فى النجف 1955 م.

ص: 183