الرئيسية
أقسام المكتبة
المؤلفين
القرآن
البحث 📚
أنسبروك 1905، وبوتر إلى الإنجليزية لندن 1929) وذكريات تاريخية وقصص القنص (باريس 1895) وبمعاونة أمار: كتاب الفخري لابن الطقطقي مع سيرة المؤلف وفهرس فرنسي بأسماء البلدان والأم والقبائل والملل والرجال والنساء والدول والكتب (شالون، 1895 - باريس 1910 ثم، ترجم إلى الإنجليزية، لندن 1947) وله: النكت العصرية لعمارة اليمني الفقيه الشاعر الذي قتله صلاح الدين في القاهرة وسيرته، وقد تسمى فيه بالعربية باسم هرتويغ درنبرغ (باريس 1897) وأربع رسائل ملك غرناطة أبي الحسن على إلى دون دياغو القسطلي. وفهرس المخطوطات العربية في مكتبة الإسكوريال، ثان - والأول للغزيري - في مجلدين (باريس 1844 - 1903) ونقد المخطوطات العربية في مكتبة الإسكوريال (مجموعة تكريم كوديرا، 1904) ومن مباحثه: فصل عن الفخري عن أبي عهد الله البريدي (الدراسات الشرقية لنولدكه 1906) وبمعاونة كازانوفا وامار: كتابتان عربيتان في ديار بكر (تقارير مجمع الكتابات والآداب 1907) وفهرس المصنفات الأولى عن القرآن لميشيل أماري (ذكرى أمارى المئوية 1910).
دي مينار (1827 - 1908) Meynard، Barbier de
ولد على باخرة عادت بأمه من القسطنطينية إلى مرسيليا، ودخل مدرسة شباب اللغات ولما أنهى دروسه فيها، ألحق بقنصلية فرنسا في القدس، فكتب أول رسالة في الاستشراق بعث بها إلى المجلة الآسيوية، ثم أتبعها ببحث عن محمد بن الحسن الشيباني. وفي سنة 1854 اصطحبه الكونت جوبينو إلى إيران، فأقام في طهران سنتين أعد في خلالهما كتاباً في جغرافية وتاريخ وأدب فارس وما جاورها، نقلاً عن ياقوت الحموي، مستعيناً ببعض مؤلفي الفرس (باريس 1861) ثم قصد الآستانة وعند عودته منها تعلم التركية في مدرسة اللغات الشرقية والعربية في معهد فرنسا، وعين أستاذاً فيه، ومديراً للمجلة الآسيوية فخصها بمباحثه الاستشراقية، وله في العربية تصانيف جليلة، خلا تواليفه في التركية والفارسية، وكان يحسنها جميعاً.
آثاره: تقويم أدبي لخراسان في القرن الرابع الهجري (باريس 1857) ومعجم جغرافي تاريخي أدبى لبلاد فارس وجوارها معظمه نقل من ياقوت الحموي، والباقي