الرئيسية
أقسام المكتبة
المؤلفين
القرآن
البحث 📚
(المجلة الآسيوية 1914) ومؤلفات الأب شنوده، وفتح العرب مصر (المجلة التاريخية 1915).
هوداس (1840 - 1916). Houdas، O
أستاذ العربية في الجزائر، ففتش عام للتعليم فيها، وقد صنف عدة كتب لتدريس العربية، ثم انصرف إلى دراسة المغرب الأقصى والتاريخ الحديث للمغرب. فاستدعى أستاذاً للعامية في مدرسة اللغات الشرقية بباريس وعضواً في مجلس المعارف العامة، وفي اللجنة التاريخية، بقسم تاريخ المغرب.
آثاره: كتب مدرسية لتعليم العربية. وترجمة 64 سورة الأخيرة من القرآن (الجزائر 1864) ومختارات من ألف ليلة وليلة (الجزائر 1864) وبمعاونة، مارتل - وكان من أساتذة الليسه - تحفة الأحكام في نكث العقود والأحكام لابن عاصم الأندلسي، وهي أرجوزة في فقه مالك تقع في 1698 بيتاً، متناً وترجمة فرنسية، مع تعليق قانوني وشرح لغوي (الجزائر، باريس 1883 - 1893) وبمعاونة رينه باسه: رحلة علمية إلى تونس (مجلة المراسلات الأفريقية، ثم على حدة في جزءين، الجزائر 1884) وله: رسالة في تيسير طباعة النصوص العربية (الجزائر 1884) وموجز عن كتاب ترجمان المغرب لأبي القاسم الزياني، متناً وترجمة فرنسية (باريس 1886) وتاريخ المغرب الحديث (باريس 1886) ونزهة الهادى بأخبار القرن الحادي، للمراكشي، متن وترجمة فرنسية، في جزءين (أنجه - باريس 1888 - 89) وترجمة قصيدة القيصر عند شلومبرجر (باريس 1890) وتاريخ افتتاح الأندلس لابن القوطيه، منتخبات نصوص وترجمة فرنسيه (باريس 1889) وبمعاونة دلفين: مجموعة رسائل خطية، بشروح ومعجم الجزائر (1891) وله: سيرة السلطان جلال الدين منكبرتي للنسوي، متناً وترجمة فرنسية، في جزءين (1891 - 1895) وطرف مغربية، وهي مختارات من الأدب المغربي ذيلها بمعجم لتفسير ألفاظها (باريس 1891) ومقالات في الكيميا القديمة في العصر الوسيط (باريس 1893) وتذكرة النسيان في أخبار ملوك السودان (باريس (1901) وبمعاونة بنوا: تاريخ السودان لعبد الرحمن التومبكتي، متناً وترجمة فرنسية في (باريس 1901) وبمعاونة صهره موريس دلافوس: تاريخ الفناس في أخبار البلدان والجيوش وأكابر الناس لمحمود كعت
وذيله لبعض حفدته (باريس 1913) وعاون وليم مارسه بترجمة جزء من صحيح البخاري، وهو في أربعة أجزاء (باريس 1902 - 14) وله: ثلاث كتابات في تونس (مجلة الآثار 1911).
جوزيف هاليفي (1837 - 1917). Halèvy، J
من أساتذة مدرسة الدراسات العليا بالسوربون، طاف بجنوب بلاد العرب وبلاد اليمن في أسمال متسول يهودي فبلغ نجران وحدود مأرب، وجمع في رحلته هذه 686 نقشاً من كتابات قديمة نشر ترجمتها في المجلة الآسيوية وعلق عليها بشروح وافية (1872 - 77) كما جلب معه عدداً وفيراً من صور وكتابات سبئية وحميرية منقوشة بالخط المسند ففك رموزها وعلق عليها، فكان أول من فسر كتابات صنعاء وشرح الرسوم الرمزية للخط المسماري في معجم علمي خاص (باريس 1885) ومن مباحثه في المجلة الآسيوية: الخورنق وسنمار (1907) والسامريون في القرآن (1908) ومفردات سامية مجهولة (1910) واسم النحل والعسل في اللغات السامية