الرئيسية
أقسام المكتبة
المؤلفين
القرآن
البحث 📚
التي نشرها المعهد الشرقي بنابولي (1949) والتطهر شرط من شروط العبادة (1954) ويقوم بترجمة الأدب العربي المعاصر شعراً ونثراً (بتكليف من وزارة التعليم العالى).
بونيشي- Boneschi، P
آثاره: مشاكل النقد والقياس في المغرب (مجلة الدراسات الشرقية 1923 - 25) وقصيدة في التجويد منسوبة إلى موسى بن عبيد الله بن خاقان (مجمع لنشاي 1938) وقصيدة له في الفقهاء (مجلة الدراسات الشرقية 1940) وفتوي مفتي فلسطين الحاج أمين الحسيني في العلويين (مجلة تاريخ الأديان 1940) وكلمة ملك بالعربية (صحيفة الجمعية الأمريكية الشرقية 1945) وكسب واكتسب ومعناهما المجازي في القرآن (مجلة الدراسات الشرقية 1955).
موسكاتي - Moscati، Salatino
.
آثاره: دراسة تاريخية عن الخليفة المهدي (الشرقيات، 14، 1945) والخليفة الهادي (مجلة الدراسات الشرقية، هلسنكي 1946) والمصنفات السامية (الشرقيات 1947 - 48 - 50 - 53) وثورة عبد الجبار على الخليفة المنصور (تقارير مجمع لنشاي 1947) ودراسة عن أبي مسلم (المرجع السابق 1949 - 50 - 51) ودراسة اللغات السامية في إيطاليا (1948) ومذبحة الأمويين في التاريخ وفي أبيات من الشعر (المحفوظات الشرقية 18، 1950) وحول بعض المنشورات عن السامية التي ظهرت حديثاً في إيطاليا بالفرنسية (المحفوظات الشرقية، 19، 1951) ومجموعة محاضرات في تاريخ الشرق الأدنى (فلورنسا 1954) والمفردات العربية (مجلة الدراسات الشرقية، 1954) وفي سبيل تاريخ الشيعة (المرجع السابق، 1955) والشرق في الضوء الحديث (فلورنسا 1955) والحضارات السامية القديمة (1907).
رتزتانو- Rizzitano، Umberto
تعلم العربية في مصر وإيطاليا، وانتدب أستاذاً في جامعة عين شمس، ثم في جامعة بالرمو.
آثاره: أمين الريحاني (الشرق الحديث 1940) وأبو محجن بن رباح (مجلة الدراسات الشرقية، 1942) وموقف الوفد المصري من الصراع الراهن (الشرق الحديث، 1942) وشجرة الدر لتوفيق الحكيم (الشرق الحديث، 1943) والمسرح العربي في مصر في الشرق الحديث، 1946) وأحمد أمين (الشرق الحديث 1946 - 55) وترجمة زينب لمحمد حسين هيكل (رومة 1944) ومسرحيات توفيق الحكيم (الشرق الحديث 1943 - 45 - 46، وحوليات المعهد الشرقي بنابولي 1949)(1) والعلاقات بين النورمانديين وبي زيرى من الفتح النورماندي لصقلية حتى وفاة روجه الثاني (مجلة كلية الآداب، 2، 1949) ورسالة جديدة منسوبة إلى ابن المقفع (مجلة الدراسات الشرقية 1949) وصنف، بمعاونة طه فوزي: كتاب قواعد الإيطالية مشروحة باللهجة العربية (القاهرة 1950).
وله: دراسة عن ديوان الصبابة لابن حجلة (مجلة الدراسات الشرقية، 1953) ودراسة التاريخ الإسلامي في مصر من 1940 إلى 1952 (الشرق الحديث، 33، 1953) ونبذة عن ابن القطاع الصقلى ومصنفاته (تقارير مجمع لنشاي 1954) وأخبار عن بعض مسلمي صقلية الذين ترجم لهم أبو طاهر السلفي في معجم السفر (حوليات كلية الآداب بجامعة عين شمس، 3، 1955) وتعليق على ابن القطاع الصقلى وقصائد من المتنبي (مجلة الدراسات الشرقية، 1955) ودراسة مستفيضة عن ابن مكي، مع نشر مقدمة كتابه: تثقيف اللسان، ووضع مسرد واف بما ألف من كتب في لحن العامة (مجلة مركز الدراسات الشرقية للآباء الفرنسيسكانيين في القاهرة: دراسة ووثائق شرقية، 5، 1956) ولمحة البهجة العلية الابن عبد الطيب (منوعات إسلامية بالمعهد الفرنسي بالقاهرة، في 212 صفحة، 1956) وابن الفحام (الدراسات الشرقية لليفي دلافيدا، 1956).
ويترجم الآن الأدب العربي الحديث، شعراً وقصصاً (بتكليف من وزارة التعليم العالى).
(1)(وترجع ماتزوني قصة الأنثي الخالدة للأستاذ إبراهيم المصرى (رومة 1961) وماريا جرازيا ليونزي مقتطفات من قصائد 53 شاعرة من 18 دولة أفريقية (رومة 1962).