المَكتَبَةُ الشَّامِلَةُ السُّنِّيَّةُ

الرئيسية

أقسام المكتبة

المؤلفين

القرآن

البحث 📚

كتب عنه بلاشير، فى دائرة المعارف الإسلامية، الطبعة الأوربية الثانية - تاريخ التراث العربي لسزكين - الشعر - جـ ٣

[فؤاد سزكين]

فهرس الكتاب

- ‌الشعر فى صدر الإسلام، والعصر الأموى (حوالى 39 هـ/ 650 م- 130 هـ/ 750 م)

- ‌أولا: الشام، ومصر، والعراق:

- ‌أ- شعراء البلاط الأموى (شعراء عاشوا فى بيئة الخلفاء وولاتهم)

- ‌يزيد بن معاوية

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الوليد بن يزيد

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الأخطل

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌عدى بن الرّقاع

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌المتوكل الليثى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌مسكين الدّارمي

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌عمرو بن مخلاة الكلبى

- ‌مصادر ترجمته:

- ‌عبد الله بن همّام السلولى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ابن مفرّغ

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌حارثة بن بدر الغدانى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌الأقيشر الأسدى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌سراقة بن مرداس الأصغر

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أيمن بن خريم الأسدى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أسماء بن خارجة الفزارى

- ‌ب- آثاره:

- ‌عبد الله بن الزبير الأسدى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أعشى (بنى) أبى ربيعة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ابن عبدل

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌مالك بن أسماء بن خارجة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌يزيد بن الحكم الثقفى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌سوار بن المضرّب السعدى

- ‌حميد الأرقط

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌حمزة بن بيض الحنفى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌العجير السّلولى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الأعشى التغلبى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الشعبى

- ‌ب- شعراء المدن والأقاليم فى: الشام، والعراق

- ‌يزيد بن الطّثريّة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌القحيف العقيلى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌القطامى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌زفر بن الحارث الكلابى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌سالم بن وابصة الأسدى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌سابق البربرى

- ‌عمّار ذو كناز الهمدانى

- ‌أبو الغول الطّهوى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أبو (آل) جويريّة العبدى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌الصّمّة القشيرى

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو المقدام الجرمى

- ‌أبو الأخيل العجلى

- ‌القلاخ بن حزن المنقرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الحارث بن جحدم الحضرمى

- ‌عمرو بن الهذيل العبدى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ج- شعراء العلويين، والخوارج، والزّبيريّين

- ‌أعشى همدان

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو الأسود الدّؤلى

- ‌الكميت

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌عبد الله بن معاوية الجعفرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌قطرىّ بن الفجاءة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الطّرمّاح

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌عمران بن حطّان

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌عبد الله بن الحجّاج الثّعلبى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌النّعمان بن بشير

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌على بن الغدير الغنوى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌عبيد الله بن الحرّ الجعفى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌د-‌‌ جرير، والفرزدق، ومن حولهما

- ‌ جرير

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الفرزدق

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌البعيث المجاشعى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌غسّان بن ذهيل السّليطى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌عمر بن لجأ التيمى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌الصّلتان العبدى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أعشى عكل

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌هـ- الرجّاز

- ‌العجّاج

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌طبعات الديوان:

- ‌رؤبة بن العجّاج

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌طبعات الديوان:

- ‌الزّفيان

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو النّجم العجلى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌دكين الرّاجز

- ‌دكين الفقيمى:

- ‌دكين الدّارمى:

- ‌أبو محمد الفقعسى الحذلمى

- ‌ثانيا: الشعر بين العراق وفارس

- ‌زياد الأعجم

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌المغيرة بن حبناء

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو جلدة اليشكرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌حضين بن المنذر الرّقاشى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ثابت قطنة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌كعب بن معدان الأشقرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الشّمردل بن شريك اليربوعى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو حزابة التّميمى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌نهار بن توسعة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ثالثا: شعراء الفرات الأدنى، والخليج العربى (•) واليمامة، ونجد

- ‌أ- شعراء القبائل

- ‌النّابغة الشّيبانى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الشّويعر الحنفى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌العديل بن الفرخ العجلى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أوس بن مغراء السّعدى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌يحيى بن أبى حفصة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌نويب اليمامى

- ‌أعشى بنى ضور أعشى بنى هزّان

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌المرّار بن منقذ العدوى

- ‌ب- آثاره:

- ‌أنيف بن حكيم الطائى النّبهانى

- ‌الكميت الأوسط

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أعشى بنى أسد

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌رقيع الوالبى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌مضرّس بن ربعى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌المقداد

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌شبيب بن البرصاء

- ‌ب- آثاره:

- ‌أرطاة بن سهيّة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الرّاعى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ب- شعراء الغزل

- ‌المجنون العامرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ذو الرّمّة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌مزاحم العقيلى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌توبة بن الحميّر

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ليلى الأخيليّة

- ‌أ- مصادر ترجمتها:

- ‌ب- آثارها:

- ‌ج- الشعراء اللصوص

- ‌مالك بن الرّيب

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌عبيد بن أيّوب العنبرى

- ‌مرّة بن محكان السّعدى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌السّمهرى العكلى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌جحدر اللّصّ

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌المرّار بن سعيد الفقعسى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌طهمان بن عمرو الكلابى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو النّشناش

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌رابعا: الحجاز والمناطق المجاورة

- ‌أ- شعراء القبائل، وشعراء الغزل، والشعراء اللصوص

- ‌أبو صخر الهذلى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أميّة بن أبى عائذ الهذلى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌إياس بن سهم الهذلى

- ‌أبو عمارة بن أبى طرفة

- ‌عبد الله بن مسلم بن جندب

- ‌أبو الحنّان الهذلى

- ‌عقيل بن زياد الهذلى

- ‌جميل

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌كثيّر عزّة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌نصيب

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌قيس بن ذريح

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو الطّفيل

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌جبيهاء الأشجعى

- ‌ب- آثاره:

- ‌جامع بن مرخية الكلابى

- ‌مالك بن الصّمصامة الجعدى

- ‌مصادر ترجمته وشعره:

- ‌أبو دؤاد الرّؤاسى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو عدىّ الأزدى النّمرى

- ‌يعلى الأحول الأزدى

- ‌ب- آثاره:

- ‌ب- شعراء مكة أصلا أو موطنا

- ‌عمر بن أبى ربيعة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الحارث بن خالد المخزومى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ابن قيس الرّقيّات

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو دهبل الجمحى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره

- ‌الفضل بن العبّاس اللهبى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو العباس الأعمى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ج- شعراء المدينة المنورة، وما حولها

- ‌الأحوص

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌عبد الرحمن بن حسّان

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ سعيد بن عبد الرحمن

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌السّرىّ بن عبد الرحمن الأنصارى

- ‌عبد الرحمن بن الحكم بن أبى العاص

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو قطيفة

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌عروة بن أذينة

- ‌ب- آثاره:

- ‌الحزين الدّيلى الكنانى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌عبيد الله بن عبد الله بن عتبة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌[عون بن عبد الله بن عتبة]

- ‌ابن سيحان

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌عقيل بن علّفة المرّى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌محمد بن بشير الخارجى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو وجزة السّلمى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌إسماعيل بن يسار النّسائى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌موسى شهوات

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌د- شعراء الطائف أصلا أو إقامة

- ‌العرجى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌النّميرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌يزيد بن ضبّة الثّقفى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌هـ- اليمن

- ‌وضّاح اليمن

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌المقنّع الكندى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ شعراء نهاية حكم الأمويين وفترة حكم العباسيين (من نحو 110 هـ- حتى 430 ه

- ‌أ: الشعراء من مخضرمى الدّولتين

- ‌(1) شعراء الحجاز، ونجد، واليمن، والشام، ومصر

- ‌ابن ميّادة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الحكم الخضرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌صخر بن الجعد الخضرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ابن هرمة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ابن الدّمينة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌مروان بن أبى حفصة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌الحسين بن مطير الأسدى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌داود بن سلم

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ابن أبى الزّوائد

- ‌سديف بن ميمون

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌عبد الله بن عمر العبلى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌سعيد الدّارمى

- ‌جعفر بن علبة الحارثى

- ‌مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ابن الخيّاط المكّى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌طريح الثّقفى

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ابن المولى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌المخيّس بن أرطاة العرجى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌شعراء آخرون فى الحجاز، واليمن:

- ‌1 - أبو الرّميح حبيب، أو: جندب بن شوذب

- ‌2 - أبو الوليد معن بن زائدة الشيبانى

- ‌3 - الضّمرى:

- ‌4 - ابن أبى العاصية السّلمى:

- ‌(2) شعراء العراق، وفارس

- ‌أ- شعراء غير معروفى الأصل أو الموطن:

- ‌معدان الشّميطى

- ‌مصادر ترجمته وآثاره:

- ‌سليمان بن المهاجر البجلى

- ‌آثاره:

- ‌إبراهيم بن عبد الله الطّالبى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌داود بن رزين الواسطى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ب- شعراء البصرة (أصلا، أو موطنا)

- ‌بشّار بن برد

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌السّيّد الحميرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌خلف الأحمر

- ‌أخباره وآثاره:

- ‌صالح بن عبد القدّوس الأزدى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌خالد بن صفوان القنّاص

- ‌أعشى سليم

- ‌العمانى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو حيّة النّميرى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو نخيلة الرّاجز

- ‌أ- مصادر ترجمته

- ‌ب- آثاره:

- ‌سلمة بن عيّاش

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌منقذ الهلالى

- ‌أبو دهمان الجلّابى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌ج- شعراء الكوفة (أصلا، أو موطنا)

- ‌مطيع بن إياس

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌يحيى بن زياد الحارثى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌والبة بن الحباب

- ‌مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌مساور الورّاق

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌حمّاد عجرد

- ‌ب- آثاره:

- ‌على بن أبى كثير

- ‌أبو دلامة

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌المؤمّل بن أميل المحاربى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌أبو عطاء السّندى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌المستهلّ بن الكميت

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌‌‌ب- آثاره:

- ‌ب- آثاره:

- ‌إسماعيل بن عمّار الأسدى

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌على بن أديم الجعفى

- ‌‌‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌أ- مصادر ترجمته:

- ‌ب- آثاره:

- ‌د- شعراء فارس

- ‌أبو الهندى

- ‌ب- آثاره:

الفصل: كتب عنه بلاشير، فى دائرة المعارف الإسلامية، الطبعة الأوربية الثانية

كتب عنه بلاشير، فى دائرة المعارف الإسلامية، الطبعة الأوربية الثانية 2/ 245 - 246، وكتب عنه، فى كتابه فى: تاريخ الأدب العربى blachere ،histoire 534 - 536

‌ب- آثاره:

كان ذو الرمة راوية الراعى. (انظر طبقات فحول الشعراء، للجمحى 467)، وكانت لديه معرفة ممتازة بالشعر القديم، وبكتب اللغة، وهذا ما ثبت فى أكثر من مناسبة، كان يميز الشعر الأصيل والمنحول، ويعرف معنى الكلمات الغريبة والنادرة/ (انظر: ما كتبه شادة، فى دائرة المعارف الإسلامية، الطبعة الأوربية الأولى 1/ 1006)، كان ذو الرمة يقرأ ويكتب (الأغانى 18/ 30)، وزعم المرزوقى أنه قرأ شعرا لأبى ذؤيب الهذلى بخط ذى الرمة (خزانة الأدب 3/ 151، نولدكه (th.noldeke ،in: za 33 /1921 /171: وكان ذو الرمة يملى للمهتمين به. (انظر: الموشح، للمرزبانى 177)، وكان نص ديوانه قد دوّن فى حياته، قرأه حماد الراوية على ذى الرمة نفسه، وكان ذو الرمة يتثبت من صحة نسخ حماد للديوان (انظر: أدب الكتّاب، للصولى 62، وقارن: المزهر، للسيوطى 2/ 349).

وكانت لدى ذى الرمة عدة رواة (انظر: الموشح، للمرزبانى، ص 184)، ومن هؤلاء صالح بن سليمان (انظر: الأغانى 18/ 7)، وعصمة، (انظر: المرزبانى، فى الموضع السابق، وفى مواضع أخرى، وفى فهرسه، وقد يكون هو عصمة بن مالك، انظر: الأغانى 18/ 51؟ )، والأسود بن ضبعان، الذى ترجع إليه إحدى الروايات لنص الديوان فى تحقيق مكارتنى (انظر: مقدمة الديوان ص 7) وهناك رواة آخرون للديوان فى حياة الشاعر، وهم: أبو الجهم العدوى، وهو راوية النّصير (أو قاسم) ابن قاسم (القرن الثانى الهجرى/ الثامن الميلادى)، وابن المرضى (القرن الأول الهجرى/السابع الميلادى- الثانى الهجرى/ الثامن الميلادى)، وهو راوية الليث بن ضمام (القرن الثانى الهجرى/ الثامن الميلادى)، والمنتجع بن نبهان (القرن الثانى الهجرى/ الثامن الميلادى)، وهو راوية أبى عبيدة (كذا فى الأغانى 18/ 45، وقارن: ابن قتيبة، فى الشعر والشعراء 428، وهو عنده راوية الأصمعى)، وأبو الحريش بن نمير (أوائل القرن الثانى الهجرى/ الثامن الميلادى)، الذى روى عنه ابنه الديوان، وقد أسهم أيضا فى رواية الديوان هلال بن ميّاس (أوائل القرن الثانى الهجرى/ الثامن الميلادى)، انظر عن هؤلاء الرواة جميعا (الفهرست، لابن النديم 158)، وقيل: إن كل هذه الروايات، أو بالأحرى كل هذه الجهود، فى صنعة الديوان، قد جمعها أبو العباس الأحول، وهذّبها، وشرحها (انظر الفهرست، لابن النديم 158، وقارن: أيضا: الترجمة الانجليزية ص 79)، أما عبد الله نفطويه فكان حافظا لديوان ذى الرمة (انظر: إنباه الرواة، للقفطى 1/ 178)، وعن طريق أبى على القالى وصل شرح الأحول إلى الأندلس

ص: 130

(انظر: فهرست ابن خير 391، 395)، ويبدو أن البكرى قد أفاد من الديوان أيضا براوية نفطويه (انظر:

معجم ما استعجم 800، وقارن 443، 1348)، وذكر مؤلف خزانة الأدب هذا الشرح، واقتبس منه (انظر: إقليد الخزانة 54)، وقد وصل إلينا هذا الشرح فى أجزاء منه على أقل تقدير.

وترجع الجهود الأخرى فى صنعة الديوان إلى الأصمعى (انظر: الميمنى، فى المرجع السابق 54، ومنه مقتبسات فى خزانة الأدب)، ولهذا كله فمن الخطأ أن يوصف الأصمعى بأنه جامع الديوان، كما زعم بروكلمان. (الأصل. (i ،59

وترجع جهود صنعة الديوان أيضا إلى محمد بن حبيب (انظر: إقليد الخزانة، للميمنى 54)، وإلى السكرى، وكانت صنعته للديوان مصحوبة بشرح، وهى أكمل صنعة للديوان (انظر: الفهرست، لابن النديم 158).

ويبدو أن صنعة الأصمعى هى أتم صنعة وصلت إلينا للديوان، وأكثرها تواترا، وقد وصلت إلينا عن طريق ابن أخيه، وهو أبو نصر، ومنه إلى ثعلب، ورويت بعده بروايتين، إحداهما دون شرح، والأخرى مشروحة، وقد التقت كلتا الروايتين عند أبى يوسف بن يعقوب النّجيرمى (المتوفى 423 هـ/ 1032 م، انظر:

ياقوت، فى: إرشاد الأريب 2/ 393).

أما نص الأسود بن ضبعان، وهو راوية ذى الرمة، فقد وصل عن طريق إبراهيم بن المنذر (المتوفى 236 هـ/ 850 م)، وعن طريق رواة متأخرين أيضا، إلى النّجيرمى، وقد وصلت إلينا هذه الروايات فى مخطوطات طبعة مكارتنى للديوان على نحو جزئى. (انظر نهاية مخطوط فيض الله، ومقدمة الديوان ص 8)، ومع هذا لا يجوز اعتبار النجيرمى راوية (كما زعم بروكلمان. (i ،89 ويرجع الشرح إلى/ الأصمعى إلى حد بعيد، وقد ذكر أبو عمرو الشيبانى وغيره أيضا (انظر الديوان 80، 395).

وألف إسحاق الموصلى «كتاب أخبار ذى الرمة» (انظر: الفهرست، لابن النديم 141، 142) وقيل:

إن ابنه حمادا ألف أيضا كتابا بنفس العنوان (انظر: الفهرست، لابن النديم 143)، ومن الممكن أن يكون حماد مجرد راوية لكتاب أبيه. لم يعرف أبو الفرج هذين الكتابين فى أخبار ذى الرمة معرفة مباشرة، ومع هذا يبدو أنه أفاد منهما فى أكثر من موضع ضمن مصادره (انظر: الأغانى 18/ 6، ومواضع أخرى).

أما «أخبار ذى الرمة» ، لهارون بن محمد بن عبد الملك الزيات (عاش فى منتصف القرن الثالث الهجرى/ التاسع الميلادى، انظر: الفهرست، لابن النديم 123)، فقد كان الاقتباس منه بالإسناد التالى:

«نسخت من كتاب محمد بن داود بن الجراح، حدثنى هارون بن محمد .. » (كتاب الأغانى 8/ 2، 756).

ص: 131

أما «كتاب ذى الرمة وميّة» ، وفيه قصة حبه التعيس، فقد ألّف فى جيل ابن الكلبى، والهيثم بن عدىّ (انظر: الفهرست، لابن النديم 306).

1 -

الديوان:

يوجد ديوان ذى الرمة مخطوطا فى: القاهرة، دار الكتب، أدب 562، وكذلك أدب 1840 (قسم واحد، قيل: إنه مشروح، ربما كان برواية أبى الفتحالحسين بن على بن أبى منصور العائدى)، وكذلك أدب 3 م (186 ورقة، 1013 هـ)، ومنه نسخة مصورة تحت رقم 7321 (انظر: الفهرس طبعة ثانية 7/ 168)، والقسم الثانى بشرح العائدى، وكذلك أدب 79 ش، قسم من السابق، وأدب 84 ش، وأدب 6 ش (1293 هـ، وعن كل المخطوطات، انظر: الفهرس طبعة ثانية 3/ 129)، والرباط د 966 (1297 هـ، انظر ما كتبه بلاشير، ورينو، فى:

r. blachere/ h. p. renaudin: hesperis 12/ 1931/ 100.

وبشرح لعبد الله (بن أحمد بن يحيى) بن المفضّل (بن إبراهيم)(المتوفى 695 هـ/ 1295 م)، فى: البصرة، عباسية 77 ب (155 ورقة من القرن الثامن الهجرى، قارن: بروكلمان، الملحق، iii ،1193 ومجلة معهد المخطوطات العربية 1/ 1955/ 165)، ويوجد بشرح لمجهول، فى: صنعاء، الجامع الكبير، أدب 81 (100 ورقة، يبدو أنه من القرن الثالث الهجرى، انظر: مجلة معهد المخطوطات العربية 1/ 1955/ 197)، ويوجد منه نسخة مصورة فى: القاهرة، دار الكتب، أدب 2193 ز (انظر: القاهرة، ملحق 2/ 31)، إستنبول، فيض الله 1644 (166 ورقة، من سنة 578 هـ، انظر مجلة:

zdmg 68/ 1914/ 382

وفهرس معهد المخطوطات العربية 1/ 489)، وهناك شرح للأحول يوجد فى: حميدية 1408/ 3 (ص 98 ب- 207 أ، من القرن الثانى عشر الهجرى)، أنقرة، صائب 1361/ 4 (ص 116 أ- 265 ب)، جوروم 2262/ 9 (ص 255 ب- 364 ب، من القرن الثامن الهجرى، انظر: أحمد آتش، فى: مجلة كليات الإلهيات، فى أنقرة 1/ 1959/ 67 - 68)، ويوجد من الديوان الجزء الثانى بصنعة الأصمعى فى: طهران سبهسالار 3337 (146 ورقة، حوالى 600 هـ، انظر: الفهرس 2/ 598 - 600، قارن: أسعد طلس فى:

مجلة المجمع العلمى العربى بدمشق 22/ 1947/ 510، رقم 34)، والفاتيكان 1109/ 5 (ص 75 - 132، من سنة 607 هـ، صنعة الأصمعى ورواية النجيرمى، انظر: فيدا 1/ 149) وميلانو، الأمبروزيانا) 2 g من سنة 473 هـ، انظر: مجلة: معهد المخطوطات العربية 3/ 1957/ 347)، لندن، المتحف البريطانى، إضافات 7573 (95 ورقة قبل سنة 727 هـ، بصنعة الأصمعى، انظر: الفهرس رقم 580) وكذلك إضافات 7530/ 5 (ص 156 - 198، وهناك أربع قصائد لشارح مجهول، انظر: الفهرس رقم 561)، المكتب الهندى 1240 (انظر: مقدمة مكارتنى macartney للديوان ص 5)، ويوجد بصنعة الأصمعى فى:

ص: 132

برلين، دحداح 231 (201 ورقة، انظر: الفهرس 32، يوجد حاليا فى ماربورج) 2046 quart الرقم الجديد 350، أخبرنا بذلك فاجنر، ((e.wagner ليدن، مخطوطات شرقية 2671 (42 ورقة من سنة 1297 هـ)، ومخطوطات شرقية 2672 (193 ورقة، نسخة حديثة)، وتوجد كذلك قطعة 1021/ 6 (ص 33 ب- 35 ب، انظر: فورهوف 62)، وكذلك ثلاث قصائد، الأكاديمية 125/ 2 (ص 84 - 90، من سنة 756 هـ، انظر: فورهوف 425)، وتوجد ثلاث قصائد مع شرح فى: الإسكندرية، البلدية 1277 ب/ 2 (من سنة 968 هـ انظر: الفهرس طبعة ثانية 1، فنون منوعة ص 133)، وله عدة قصائد فى كتاب المقتضب- وهو كتاب فى المختارات الأدبية، مجهول المؤلف- مانيسا، المكتبة العمومية 2960 (165 ب- 177 أ، من القرن السادس الهجرى، انظر:

(h. ritterin: oriens 2: 1949/ 265)

وتوجد قصيدة فى معشوقته ميّة، فى جمهرة الإسلام، ص 31 ب- 33 أ، انظر: مجلة المجمع العلمى العربى بدمشق 33/ 1958/ 6./ حقق الديوان مكارتنى، c.h.h.macartney كامبردج 1919، انظر ما كتبه نولدكه حول هذا الموضوع فى:

th. noldeke، in: za 33/ 1921/ 169 - 197

وأعيد طبعة، وتصويره (دون تاريخ)(بغداد 1963)، وحققه ابن حمودة، باريس 1936 (؟ ) ثم حققه بشيريموت، فى بيروت 1937 م.

وحققه مطيع بييلى، دمشق طبعة ثانية 1964.

وحققه عبد القدوس أبو صالح، فى ثلاثة أجزاء، دمشق 1972، 1973.

2 -

له قصيدة «بائية» ، تعرف باسم «ما بال عينك» (انظر: الديوان، طبعة مكارتنى رقم 1، وجمهرة أشعار العرب، للقرشى 177 - 187)، وقد شرحت كثيرا، إستنبول، شهيد على 2581، (ص 146 - 156، من سنة 760 هـ)، أسعد أفندى 3766/ 7 (ص 66 - 76، من سنة 727 هـ)، رئيس الكتّاب 847/ 3 (ص 143 - 153)، أنقرة، صائب 3431/ 3 (4 ورقات)، الكاظمية، مكتبة حسين على محفوظ (انظر: مجلة معهد المخطوطات العربية 6/ 1960/ 47، رقم 267)، ويوجد شرح لمجهول، فى: القاهرة، دار الكتب، أدب 85 ش (انظر: الفهرس طبعة ثانية 3/ 193)، وهناك شرح لأبى بكر الصنوبرى (المتوفى 334 هـ/ 945 م، انظر ص 105 من كتابنا هذا)، وكذلك أدب 190 مجموع م (انظر: الفهرس طبعة ثانية 3/ 193 - 194)، وهناك شرح للحسين بن أحمد الزوزنى (المتوفى 486 هـ/ 1093 م انظر بروكلمان، (I ،882 وكذلك، أدب 47 م (انظر: الفهرس طبعة ثانية 3/ 194)، ويوجد شرح للزوزنى أيضا فى القدس، الخالدية 25 (انظر: مجلة المجمع العلمى العربى بدمشق 20/ 1945/ 532)، ويوجد شرح لمجهول فى:

ص: 133