الرئيسية
أقسام المكتبة
المؤلفين
القرآن
البحث 📚
بعضه على بعض (1).
الكُوْبِرْتَة:
بضم فسكون فكسر فسكون: كلمة إيطالية دخلت العربية حديثًا، وأصلها في الإيطالية: couverture ومعناها: لحاف، بطانية، غطاء، والكلمة موجودة في الفرنسية بلفظها ومعناها في الإيطالية. والكوبرتة معروفة في معظم دول الوطن العربى، ومعناها: نسيج غليظ يُتدثر به، يُتخذ غالبًا من القطن (2).
الكَوْر:
الكَوْر بفتح الكاف وسكون الواو: الدور الواحد من أدوار العمامة، والجمع أكوار؛ قال النضر: كل دارة من العمامة كَوْر، وكل دور كوْر، وكار العمامة على الرأس يكورها كوْرًا: لاثها عليه وأدارها؛ قال أبو ذؤيب:
وصُرَّادُ غَيْمٍ لا يزالُ كأنَّه
…
مُلاءٌ بأشرافِ الجبال مَكُورُ
قال الليث: الكوْر: لوث العمامة؛ يعنى إدارتها على الرأس (3).
الكِوَارة:
بكسر الكاف: العمامة، والكِوَارة: خرقة تجعلها المرأة على رأسها؛ قال ابن سيده: والكِوَارَة: لَوْث تلتاثه المرأة على رأسها بخمارها، وهو ضرب من الخِمرْة؛ وأنشد:
عَسْراءُ حين تردَّى من تَفَحُّشها
…
وفى كِوارتها من بَغْيهِا مَيَلُ
وأنشد الأصمعى لبعض الأغفال:
جافِية مَعْوَى مِلاث الكَوْر.
قال ابن سيده: يجوز أن يعنى موضع كوْر العمامة (4).
المِكْوَر:
والمِكْوَرَة بكسر الميم: العمامة. مأخوذ من التكوير؛ وتكوير العمامة إدارتها على الرأس (5).
الكُورسِيه:
الكُوْرِسيه بضم الكاف وسكون الراء: كلمة فرنسية دخلت اللهجة المصرية حديثًا؛ وأصلها في
(1) اللسان 5/ 3954: كور.
(2)
معجم عبد النور المفصل 270، قاموس رد العامى الى الفصيح 51.
(3)
اللسان 5/ 3953: كور
(4)
اللسان 5/ 3953: كور.
(5)
التاج 5/ 531: كور.