الرئيسية
أقسام المكتبة
المؤلفين
القرآن
البحث 📚
الكلمات الأجنبية والعامية
في اللغة العربية
لما ألف نادي دار العلوم لجنة علمية من أعضائه لمباشرة وضع كلمات عربية للكلمات الأجنبية والعامية، قابلنا عمله هذا بكلمات الثناء والإطراء، وكنا أسبق المجلات والصحف إلى نشر الكلمات التي أقرها مع إبداء ما عنّ لنا من الملاحظات عليها. وتناقلت بحثنا هذا صحف كثيرة في سوريا وأمريكا، وجاءتنا ملاحظات كثيرة من مراسلينا في بيروت وبغداد نشرنا معظمها في حينه، مما دل على ارتياح العرب قاطبة إلى هذا المشروع الجليل. وكان يليق بلجنة النادي أن تعير تلك الملاحظات جانباً من الالتفات، تعميماً للفائدة، لأنه يجب أن يشترك في مثل هذا المبحث أدباء الأقطار العربية كافة، فقد يكون بلد مصطلحاً على كلمة مجهولة في غيره كما ظهر ذلك مما سبق لنا نشره.
والذي يسوءنا تواني اللجنة في متابعة عملها. فقد مر عليها أشهر من الزمان، دون أن تتحفنا بشيء جديد في هذا الموضوع، سوى مفردات قليلة قررتها في شهر سبتمبر. ولم نكد نجد لها تعليلاً لما اختارته من الكلمات كما كانت تفعل من قبل. فأسفنا وأيم الحق لظهور آثار هذا الخمول الذي ألفناه بعد التحمس في كل ما نشرعه من المشروعات. لأننا كنا نعلق آمالاً كبيرة على أعضاء دار العلوم من حيث كفاءتهم واجتماعهم عدداً كبيراً للسعي وراء غاية واحدة، بخلاف سائر اللغويين الذين ليس
بينهم من رابطة. ومع ذلك يبقى لنا الأمل بتجدد الهمم وانبعاث العزائم بعد انقضاء فصل الصيف حتى تعود اللجنة إلى سابق عملها الذي يطالبنا الكثيرون به.
* * *
وإليك الكلمات الأخيرة التي أقرتها اللجنة:
(أتومبيل) - استعمل الكتاب في هذا المعنى كلمة (سيارة) وتعارفها الناس فوافقت اللجنة على استعمالها.
(اكسبرس) - ترى اللجنة استعمال (قطار سريع) ثم يستغنى عن الموصوف ويكتفى بالصفة فيقال (السريع) كالمعتاد. . . ومن رأي رشيد أفندي عطية صاحب كتاب العامي والدخيل الذي أشرنا إليه في الجزء الخامس من الزهور (ص 218) استعمال كلمة
(عاجلة) والتاء للمبالغة كالتاء في راوية.
(بودره) - اختارت اللجنة لفظة (غُمنة) والغمنة في القاموس الاسفيداج، والغمرة تطلي به المرأة وجهها.
(بزرميط) - اختارت اللجنة (هجين) لمن أبوه خير من أمه و (مقرف) لمن أمه خير من أبيه و (مخلَّط) إذا لم تلاحظ الخيرية في إحدى الجهتين.
(بنطلون) - وفصيحها (سروالة) معرب شلوار بالفارسية - وفي سورية يقولون (شروال) وبنطلون لفظة إيطالية الأصل وهي منسوبة إلى القديس بنطلوني الإيطالي أول من استعمل هذا اللباس.
(ترتوار) - قالت اللجنة (طوار) وطوار الدار (بكسر الطاء وفتحها) ما كان ممتداً معها وهذا ممتد مع الشارع. - على أن لفظة ({صيف) قد استعملها المولدون وتعارفها الناس.
(تملي) - وفصيحها (دائمي).
(روماتزم) - استحسنت اللجنة كلمة (رثية) وهي في القاموس وجع المفاصل واليدين والرجلين.
(زنبلك أو زنبرك) - جاء في القاموس: يقال لكل ما لم يتحرك ولم يدر دوارة وفوارة بفتح الدال والفاء. فإذا تحرك ودار فهو دوارة وفوارة بالضم. والزنبلك متحرك، فرأت اللجنة أن كلمة (دوارة) أقرب الكلمات العربية إلى هذا المعنى.
(صالون) - استعمل الكتاب كلمة (بهو) وهي تؤدي المطلوب.
(قشلاق) - ويقولون في سورية (قشله) وفصيحها الثكنة وهي في القاموس مركز الأجناد ومجتمعهم على لواء صاحبهم وإن لم يكن هناك لواء ولا علم. جمعه ثُكَن.
أما تمرجي (وفصيحها ممرض) ودونانمة (وفصيحها أسطول) ويمكخانة (وفصيحها مطعم) فهي مستعملة فقط في بعض الأنحاء وما يقابلها في اللغة الفصحى أشهر منها وأعم استعمالاً.