الرئيسية
أقسام المكتبة
المؤلفين
القرآن
البحث 📚
حماسة أبى تمام، وحماسة البحترى، والأغانى، والكامل للمبرد، وجمهرة أشعار العرب للقرشى، وفى وفيات الأعيان لابن خلكان، وفى معجم البلدان لياقوت.
وجمع نولدكه هذه القطع، وترجمها إلى اللغة الألمانية Th.Noldeke ،in: Beitrage 96 - 123. وأكمل مجموعة للقطع الباقية من شعره جمعتها ابتسام مرهون الصفار، فى كتابها: «مالك ومتمم ابنا نويرة اليربوعى، بغداد 1968، ص 83 - 138، انظر كذلك: منتهى الطلب، المجلد الثالث، ييل، ص 206 أ- 209 أ (وبه قصيدتان)، والحماسة المغربية، ص 60 ب- 61 أ، (13 بيتا)، الدر الفريد 2، صفحة 57 ب، 98 أ، 115 أ، 343 أ، انظر كذلك: فهرس الشواهد Schawahid -Indices 341 وهناك أبيات من شعره شرحها ابن رشد، على كتاب الشعر، لأرسطو، ثم ترجمها إلى اللغة اللاتينية هيرمانوس الألمانى Hermannus Alemannus ،in: JAOS 88 /1968 /657 - 670. وقيل: إن ابنيه إبراهيم وداود كانا شاعرين أيضا: (انظر: ابن قتيبة، فى المرجع السابق 194)، وقد التقى إبراهيم بالخليفة عبد الملك بن مروان (حكم سنة 65 هـ/ 685 م- 86 هـ/ 705 م). (انظر: ابن قتيبة، فى المرجع السابق 194)، أما داود (أو: أحد أبنائه على الأرجح) فقد روى شعر متمم، وحاكاه، ونحل عليه شعره، ذكر أبو عبيدة ذلك، وكان قد قابله فى البصرة (انظر: طبقات فحول الشعراء، للجمحى 40).
ضابئ بن الحارث البرجمى
هو من بنى غالب، أو من بنى قيس بن حنظلة (براجم/ تميم). ولد قبل الإسلام، وقيل إنه قابل النبى صلى الله عليه وسلم فى المدينة. حبسه الخليفة عثمان بن عفان (حكم 23 هـ/ 644 م- 35 هـ/ 656 م) بسبب قتل خطأ، وتوفى حبيسا، أو فى الربائع (انظر: معجم ما استعجم 487). كانت أبياته فى الهجاء مقذعه.