الرئيسية
أقسام المكتبة
المؤلفين
القرآن
البحث 📚
صبح الأعشى 5/ 83 السكر في الهند لا يجمد بل يكون كالسميذ الأبيض.
أدخل الفرنسيس القند في لغتهم فقالوا: سكرقندي sucre candi واشتقوا منه وذكروا في معاجمهم أنه دخيل من العربية المعربة عن الفارسية إلا أنهم يريدون به السكر البلّوري المسمى الآن بالنبات.
سنتي:
في حساب المتر نصصوا له: العَشير، وجعلوا المعشار للمليمتر. انظر آخر ص 416 - 427 من إيضاح المبهمات، رقم 59 فروسية.
سِنْجَة:
بالتركية سونكي، هي كالسيف الصغير مع العسكر، تركَّب على البندقية ويطعن بها كالحرية عند اللقاء وقد اصطلحوا الآن على تسميتها بالحربة. انظر في البرهان القاطع (البرحج) أواخر ص 107 فلعل به أصل لفظ سنجة، وانظر الروبين. السنجة أي الحربة - معربة في رأي الأب أنستاس: انظر كراس التعريب والمعربات 63.
مادة (سنج) في اللسان: وسضنْجَة الميزان لغة في صنجته. والسين أفصح، وانظر القاموس. شفاء الغليل 141: صنجة الميزان، ولا تقل: سنجة. تخريج الدلالات السمعية، أول 562: الصنجة والسنجة أو هذه لا تقال، والمراد تقالة الميزان التي يوزن بها. ابن إياس 3/ 290 إبطال الموازين، وفيها السنجق. سهم الألحاظ في وهم الألفاظ 27: سنجة الميزان. أول من اتخذ الصِّنْج، أي تقالات الميزان: الكنز المدفون 106. والعامة تطلق السنج على الموازين كالأرطال، أي قطعها.
عيون التواريخ لابن شاكر 20/ 311 بيت لابن دانيال فيه سنكوكتي، فلعله يريد السنجة، أي الحربة.