المَكتَبَةُ الشَّامِلَةُ السُّنِّيَّةُ

الرئيسية

أقسام المكتبة

المؤلفين

القرآن

البحث 📚

‌الفصل الأول دراسة وتحليل لموارد ومصادر ترجمة المؤلف - رسوخ الأحبار في منسوخ الأخبار

[الجعبري]

فهرس الكتاب

- ‌البَابُ الأوّلترجَمَة المؤلف

- ‌الفصل الأول دِراَسَة وَتحليل لمواَرِد وَمصَادر ترجَمَة المؤلف

- ‌الفصل الثاني عصره

- ‌الفصل الثالث سِيرَته

- ‌1 - اسمه ونسبه ونسبته ومولده:

- ‌2 - رحلاته:

- ‌3 - شيوخه:

- ‌4 - تلامذته:

- ‌5 - زهده وأخلاقه وثناء العلماء عليه:

- ‌6 - عقيدته:

- ‌7 - مكانته العلمية:

- ‌8 - مختارات من شعره:

- ‌9 - وفاته رحمه الله:

- ‌الفصل الرابع آثاره ومؤلّفَاته

- ‌البَابُ الثانِيدِراسة النسخ في الحَيث

- ‌الفصل الأول الحَث عَلى تعَلّم النّاسِخ والمَنسُوخ وبَعض مَا ورَد فيهِ عِن السّلف

- ‌الفصل الثاني‌‌ تَعَريف النّسخفي اللّغَة وَفي الشّرع وَحِكمَة التشريع فيهِ وَالرّد عَلَى مَن أنكره

- ‌ تَعَريف النّسخ

- ‌1 - تعريف النسخ في اللغة:

- ‌2 - تعريف النسخ الشرعي عند الأصوليين من المتكلمين:

- ‌تعريف الأحناف للنسخ:

- ‌حكمة التشريع في النسخ:

- ‌النسخ بن مثبتيه ومنكريه:

- ‌موقف اليهود من النسخ:

- ‌الفصل الثالث المؤلفوُن في نَاسِخ الحَدِيث وَمَنسُوخه

- ‌الفصل الرابع‌‌ مقَارَنة بَين كتب نَاسِخ الحَدِيث ومَنسُوخهالمَوجوُدة اليوم

- ‌ مقَارَنة بَين كتب نَاسِخ الحَدِيث ومَنسُوخه

- ‌مسائل في ناسخ الحديث ومنسوخه مما انفرد بذكرها بعض المؤلفين عن بعض:

- ‌المسألة الأولى:

- ‌المسألة الثَّانية:

- ‌1 - كتاب الطهارة:

- ‌2 - ومن كتاب الصلاة ومواقيتها والمساجد والجنائز:

- ‌3 - ومن كتاب الزكاة:

- ‌4 - ومن كتاب الصوم:

- ‌5 - ومن كتاب الحج والعمرة والإحصار والفوات:

- ‌6 - ومن كتاب الأطعمة والأشربة والصيد والذبائح والأضحية والفرع والعتيرة:

- ‌7 - ومن كتاب البيوع:

- ‌8 - ومن كتاب النكاح والطلاق والعشرة والعدة والرضاع:

- ‌9 - ومن كتاب الحدود والجنايات:

- ‌10 - ومن كتاب الجهاد والسير والغنائم:

- ‌11 - ومن كتاب اللباس والزينة:

- ‌12 - ومن كتاب الإيمان:

- ‌13 - ومن كتاب العلم والسفر:

- ‌14 - ومن كتاب الأدب:

- ‌البابُ الثالثدراسة الكتاب

- ‌الفصل الأول دراسة منهج المؤلّف في الكتاب

- ‌الفصل الثاني توثيق نسبة الكتاب للمؤلف ووصف نسخته الموجودة

- ‌توثيق نسبة الكتاب إلى مؤلفه وتسميته:

- ‌معلومات عن النسخة ووصفها:

- ‌الفصل الثالث عملي في تحقيق هذا الكتاب

- ‌ الأول: في الحث على علم الناسخ والمنسوخ:

- ‌ الثاني: في اشتقاقه:

- ‌ الثالث: في حده:

- ‌الخامس: في إثباته بدليل شرعي، وعقلي:

- ‌السابع: في أركانه وشروطه:

- ‌التاسع: في محله:

- ‌العاشر: في التخصيص:

- ‌الحادي عشر: القرآن:

- ‌كتاب العبادات

- ‌باب المياه:

- ‌باب الآنية:

- ‌باب الحدث الأصغر والأكبر

- ‌ الأولى

- ‌الثانية: في الخارج النجس من غير السبيلين:

- ‌الثالثة: فيما غيّرت النار:

- ‌الرابعة: في موجب الغسل:

- ‌باب الاستطابة

- ‌باب الوضوء:

- ‌الأولى في تكريره:

- ‌الثانية: في فرض الرجلين:

- ‌باب التيمم:

- ‌الأولى: في كميته:

- ‌الثانية: في محله:

- ‌كتاب الصلاة

- ‌باب المواقيت:

- ‌الأولى: في وقت المغرب:

- ‌باب الأذان والإِقامة

- ‌الأولي في الترجيع في الأذان:

- ‌الثانية: في التثويب:

- ‌الثالثة: في كمية الإقامة:

- ‌الرابعة: في من أولى بالإِقامة:

- ‌باب القبلة

- ‌باب فروض الصلاة وسننها:

- ‌الأولى في القيام:

- ‌الثانية: في الفاتحة:

- ‌الثالثة: في البسملة:

- ‌الرابعة: في الجهر بها

- ‌الخامسة: في تطبيق الكفين في الركوع:

- ‌السادسة: في القنوت:

- ‌السابعة: في كيفية وضع اليد والركبة في السجود:

- ‌باب: شروط الصلاة وما يفسدها

- ‌الأولى: في الصمت

- ‌الثانية: في الالتفات:

- ‌الثالثة: في المرور بين يدي المصلي:

- ‌الرابعة: في صور الحيوان في القبلة:

- ‌باب محل سجود السهو: وهو النسيان

- ‌باب: القدوة

- ‌الأولى: في صف الإمام والمأموم:

- ‌الثانية: في كيفية دخول المسبوق مع الإمام:

- ‌باب: الجمعة

- ‌الأولى:

- ‌الثانية: في وقتها:

- ‌باب: صلاة الخوف

- ‌باب: الجنائز

- ‌الأولى: تمني الموت:

- ‌الثانية: في القيام للجنازة:

- ‌الثالثة: عدم كراهة الجلوس قبل وضع الجنازة:

- ‌باب: الزكاة

- ‌الأولى: في البقر:

- ‌الثانية: في زكاة الخيل:

- ‌الرابعة: في حكم مال الصبي والمجنون:

- ‌باب: الصوم

- ‌الأولي: في الواجب:

- ‌الثانية: في أول وقت الصوم:

- ‌الثالثة: في شرط طهارة الجنابة:

- ‌الرابعة: في الحجامة:

- ‌الخامسة: في صوم السفر:

- ‌السادسة: في صوم ثلاثة أيام:

- ‌باب: الحج الأكبر

- ‌الثانية: في حكم الاشتراط عند الإِحرام:

- ‌الثالثة: في استصحاب أثر الطيب في الإِحرام:

- ‌الرابعة: في دخول المحرم الباب:

- ‌الخامسة: في كيفية دخول مكة المعظمة

- ‌السادسة: في حكم القتال في الحرم:

- ‌باب: الأضحية

- ‌الأولى: في حكمها:

- ‌الثانية: في جواز إدخارها:

- ‌باب: الفرع والعتيرة

- ‌باب: الأطعمة

- ‌الأولى: في لحوم الخيل:

- ‌الثانية: في لحوم الحمر الإِنسية:

- ‌باب: الذبح

- ‌كتاب المعاملات

- ‌باب: أركان البيع وشروطه

- ‌باب: الربا

- ‌باب: النهي عن اللقاح

- ‌باب: السلم

- ‌باب الشفعة

- ‌باب: المزارعة والمخابرة

- ‌باب الإجارة

- ‌باب: الوصايا

- ‌باب: الفرائض

- ‌كتاب النكاح

- ‌باب: نكاح المتعة

- ‌باب: ولاية النكاح

- ‌باب: الصداق

- ‌باب: عشرة الزوجين

- ‌باب: الطلاق

- ‌الأولى: في حصر العدد:

- ‌الثالثة: في وقوع الثلاث:

- ‌باب: العدة

- ‌باب: الرضاع

- ‌الأولى: في مدته:

- ‌الثانية: في كمية الرضعات:

- ‌باب: النفقات:

- ‌كتاب الجراح

- ‌باب: القصاص

- ‌الأولى: في قتل المسلم بالكافر:

- ‌الثالثة: في المثلة:

- ‌الرابعة: في القصاص قبل الاندمال

- ‌الخامسة: في حكم الساحر

- ‌باب: حد السكران

- ‌باب: حد الزنا

- ‌الأولى: في جلد المرجوم:

- ‌الثانية: في الزنى بجارية امرأته:

- ‌باب: السير

- ‌الأولى: في الهجرة:

- ‌الثانية: في الدعوة قبل الغارة

- ‌الثالثة: في القتال في الأشهر الحرم:

- ‌الرابعة: في حكم النساء والذرية في القتل:

- ‌الخامسة: في الاستعانة في غزو الكفار:

- ‌باب: الغنائم

- ‌الأولى: في النفل

- ‌الثانية: في السلب:

- ‌الثالثة: في اجتهاد الإِمام فيه:

- ‌باب: مبايعة النساء

- ‌باب: الهدنة

- ‌باب: اليمين

- ‌باب: الأشربه في الأوعية

- ‌باب: لبس الحرير

- ‌باب: التختم بالذهب

- ‌باب: قتل الكلاب

- ‌باب: قتل الحيات

- ‌باب: حكم الرقى

- ‌باب: سدل الشعر

- ‌باب: دخول الحمام

- ‌باب: قرن التمرتين

- ‌باب: حكم ما شاء الله وشئت

- ‌خاتمة التحقيق

- ‌فهرس المراجع والمصادر

- ‌استدراك ما سقط من المصادر والمراجع

الفصل: ‌الفصل الأول دراسة وتحليل لموارد ومصادر ترجمة المؤلف

‌الفصل الأول دِراَسَة وَتحليل لمواَرِد وَمصَادر ترجَمَة المؤلف

لقد ترجم لعالمنا برهان الدين الجعبري كثير من معاصريه وتلامذته، وتناوله جماعة من المؤرخين ممن اعتنوا بوفيات العلماء الأعيان، وتلاهم جملة من المتأخرين الذين جمعوا تراجم المصنفين والأعلام.

وقد دوّنت ترجمته في مجموعة ضخمة من كتب الطبقات، ودواوين التاريخ والفهارس وغيرها، وامتد تاريخ تلك التراجم منذ بداية الثلث الثاني من القرن الثامن الهجري حتى هذا العصر.

وقد تناولت هذه المراجع ترجمة الجعبري تناولًا متفاوتًا من حيث الاختصار والتفصيل، فبعضها أدق وأوضح من بعض في تدوين تلك المعلومات الواردة عن حياته. ويتمثل هذا النوع في تراجم تلامذته الذين شاهدوه وسمعوا منه، ثم كذلك أقرانه ومعاصروه الذين عاشوا في زمنه، وتم لبعضهم الاجتماع به.

ثم يليهم بعد ذلك من حيث دقة المعلومات تلامذتهم الذين استمدوا غالب معلوماتهم في ترجمة الجعبري عنهم، وهكذا تناقل المتأخرون ترجمته حتى أصبح معظمها تكرارًا لما ذكره المتقدمون، ولكن ربما انفرد بعض هؤلاء المتأخرين بذكر فائدة عثر عليها أو استنبطها من مصدر متقدم لم نعثر عليه.

والآن ابتدئ بذكر قائمة تلك المصادر والمراجع التي ترجمت له مرتبة على حسب تاريخ وفيات أصحابها، مشيرًا إلى مواضع الترجمة فيها مع تحليل بسيط لمواردها:

1 -

ترجم للجعبري تلميذه ومعاصره الحافظ مؤرخ الشام، علم الدين القاسم (1) بن محمد

(1) انظر ترجمة البرزالي في المختصر من أخبار البشر 4/ 131، وذيل العبر ص 209، والدارس 1/ 112، وتاريخ ابن الوردي 2/ 467 وفوات الوفيات 3/ 196، ووفيات ابن رافع السلامي 1/ 290 وذيل تذكرة الحفاظ ص 19، 353، وطبقات الشافعية للسبكي 6/ 246، وطبقات الشافعية للإسنوي 1/ 292، والبداية والنهاية 14/ 185، ومرآة الجنان 4/ 303، والبدر الطالع 2/ 51، والدرر الكامنة 3/ 237، وشذرات الذهب 6/ 122، وطبقات الحفاظ للسيوطي ص 522.

ص: 11

البرزالي الإِشبيلي الدمشقي المتوفى سنة 739 هـ في كتابه (تاريخ دمشق المسمى بالمقتفى).

وترجمته في حوادث سنة 732 هـ ق 504/ ب (1).

وخرج أيضًا (مشيخة)(2) للجعبري مستقلة، وللأسف بعد البحث لم أعثر عليها.

وتعتبر هذه الترجمة مصدرًا لكل من جاء من المتأخرين بعد البرزالي وتناول حياة الجعبري، فقد أفاد منها ابن كثير وابن حجر وغيرهما.

وتشمل هذه الترجمة: اسم الجعبري، ونسبه ونسبته، ولقبه، وكنيته، ومولده، ورحلاته، وبعض شيوخه وتلامذته، وتحديد تخصصه في فن القراءات، وعلوم القرآن، ومشاركته في باقي العلوم والفنون، ومقدمه دمشق، وتوليه مشيخة بلدة (الخليل) وإقامته بها، ثم وفاته فيها.

2 -

وترجم للجعبري أيضًا تلميذه الحافظ الكبير المؤرخ الناقد شمس الدين أبو عبد الله محمد (3) بن أحمد بن عثمان بن قايماز الذهبي التركماني الدمشقي الشافعي المتوفى سنة 748 هـ، في كثير من كتبه، فترجم له في "معجمه المختص بمحدثي العصر"(4) ق

= وقد ولد البرزالي سنة 665 هـ في السنة التي توفي فيها أبو شامة المقدسي، ولذلك ذيل بتاريخه هذا على تاريخ دمشق لأبي شامة وجعل سنة 665 هـ هي بداية تاريخه المذكور، وأبو شامة اختصر تاريخه من تاريخ الحافظ الكبير أبي القاسم ابن عساكر الذي جعله تاريخًا لمدينة "دمشق". وقد جعل ابن رافع السلامي الآتي بعد قليل ذيلًا على تاريخ البرزالي وسماه "بالوفيات"، وقد طبع وفيات ابن رافع بتحقيق الدكتور صالح مهدي عباس.

انظر مقدمته 1/ 47.

(1)

رجعت إلى المنتخب من تاريخ البرزالي المصور على مكروفيلم بالجامعة الإسلامية - المكتبة المركزية - برقم (15) وهو مصور عن نسخة مخطوطة بتركيا.

(2)

هذه المشيخة ذكرها ابن حجر في الدرر الكامنة 1/ 50 في ترجمة الجعبري.

(3)

له ترجمة في الوافي بالوفيات 2/ 163، ونكت الهميان ص 24 وفي فوات الوفيات 3/ 315، وفي وفيات ابن رافع 2/ 52، وفي تاريخ ابن الوردي 2/ 499، وفي البداية والنهاية 14/ 225، وفي ذيل العبر للحسيني ص 267، وفي طبقات الشافعية للسبكي 5/ 216، وللإسنوي 1/ 508، وفي غاية النهاية في طبقات القراء 2/ 71، وطبقات الحفاظ ص 517، وذيل تذكرة الحفاظ ص 34، 347، وفي الدرر الكامنة 3/ 336، وفي النجوم الزاهرة 12/ 182، وفي الدليل الشافي على المنهل الصافي 2/ 591 وفي ذيل وفيات الأعيان درة الحجال 2/ 256، وفي شذرات الذهب 6/ 153، وفي البدر الطالع 2/ 110، وقد أفرده الدكتور بشار عواد معروف بترجمة موسعة في مجلد ضخم.

(4)

مصور بالجامعة الإِسلامية - المكتبة المركزية - برقم 1685.

ص: 12

20/ ب، وفي "معجم شيوخه"(1) في 33/ 9، وفي "معرفة القرّاء الكبار" 2/ 591 وفي "مختصر دول الإِسلام" 2/ 236، وفي "ذيل العبر" ص 174، 175.

وقد شملت هذه التراجم اسم الجعبري ونسبه ومكانته العلمية وتخصصه في فن القراءات وعلوم القرآن وسماعه وتلاوته القراءات بالسبع وبالعشر على كثير من الشيوخ، وذكر مولده ووفاته ومؤلفاته، وأثنى عليه وعلى مؤلفاته بالتحرير والإِتقان في الفقه والأصول والتفسير والحديت والتاريخ واللغة وغيرها.

وتعتبر ترجمته هذه مصدرًا للمتأخرين من بعده، فقد أفاد منها الصفدي وابن حجر وابن قاضي شهبة وابن تغري بردي والسيوطي وغيرهم.

3 -

وترجم للجعبري تلميذه العلّامة الأديب المحدث المؤرخ شمس الدين محمد (2) بن جابر الوادي آشي القيسي التونسي المالكي المتوفى سنة 749 هـ في "برنامجه" في مواضع في ص 51، 52، 186، 199، 295، فقد ذكر اسمه ونسبته وكنيته وألقابه، وبعض شيوخه الذين أخذ عنهم في (بغداد) وأثنى على الجعبري ووصفه بالعلم والمشاركة في كافة الفنون، ومدح مجلس إقرائه الفقه والحديث والتفسير وغيرها في بلد (الخليل)، وذكره بشيخ (الخليل) وقاضيها. ولابن جابر إجازة من الجعبري بجميع مؤلفاته.

4 -

وأرخ وفاة الجعبري وترجم له ترجمة مختصرة العلّامة الأديب والفقيه المؤرخ أبو حفص عمر (3) بن مظفر المعروف بابن الوردي الشافعي المتوفى سنة 749 هـ في كتابه "تتمة المختصر في أخبار البشر" 2/ 426 في وفيات سنة 732 هـ وأثنى على الجعبري ووصفه بشيخ القرّاء.

5 -

وترجم للجعبري العلّامة الأديب المؤرخ صلاح الدين (4) خليل بن أيبك الصفدي

(1) مصور بالمكتبة المركزية بالجامعة الإِسلامية برقم 941.

(2)

له ترجمة في: الوافي بالوفيات للصفدي 2/ 283، وفي غاية النهاية في طبقات القراء لابن الجزري 2/ 106، وفي الدرر الكامنة 4/ 413 وفي نفح الطيب 3/ 130، وفي درة الحجال 2/ 102 - 103 وفي الديباج المذهب ص 311، وفي شجرة النور التركية 1/ 210 وفي مقدمة برنامجه ص 5 - 15.

(3)

له ترجمة في فوات الوفيات 3/ 157، وفي طبقات الشافعية للسبكي 6/ 243، وفي الدرر الكامنة 3/ 195، وفي بغية الوعاة للسيوطي 2/ 226 - 227، وفي شذرات الذهب 6/ 162، وفي النجوم الزاهرة 10/ 240، وفي الدليل الشافي على المنهل الصافي 1/ 506، وفي الأعلام 5/ 67.

(4)

له ترجمة في طبقات الشافعية للسبكي 6/ 94 - 103، وفي البداية والنهاية 14/ 303، وفي ذيل العبر للحسيني ص 364، وفي وفيات ابن رافع 2/ 269، وفي الدرر الكامنة 2/ 87 - 88، وفي النجوم =

ص: 13

الشافعي المتوفى سنة 764 هـ في كتابه "الوافي بالوفيات" 6/ 74 - 76، وفي كتابه الآخر "أعوان النصر في أعيان المحصر"(1) ق 27/، وأثنى على الجعبري بسعة العلم والاطلاع وقوة الذكاء والحفظ والقدرة التامة على الاختصار، وذكر مباحثاته ومناظراته، وقدومه إلى (دمشق) بالفضائل والخيرات، وإقامته بها مدة، ثم توليه مشيخة بلد (الخليل) وإقامته فيها أكثر من أربعين عامًا، وأورد مقطوعة من شعره، وذكره عنه نكتة، وبين أوصافه الخلقية وأخلاقه، وحدد مولده ووفاته، وذكر بعض مؤلفاته، وقال: رأيته غير مرة في بلد (الخليل) ونقل أشياء من ترجمة الذهبي المتقدمة للجعبري.

6 -

وترجم للجعبري العلّامة المؤرخ صلاح الدين أبو عبد الله (2) محمد بن شاكر الكتبي الدمشقي المتوفى سنة 764 هـ في كتابه "فوات الوفيات" 1/ 39 - 40، وترجمته لا تزيد على ترجمة زميله الصفدي، فهما متقاربتان.

7 -

وترجم له العلّامة المؤرخ أبو محمد (3) عبد الله بن أسعد بن علي اليافعي اليمني المكي المتوفى سنة 768 هـ في كتابه (مرآة الجنان) 4/ 284 - 286، ووصف الجعبري بالأخلاق والفضائل الحميدة، وذكر تخصصه وساق نماذج من شعره في تحديد مولده ومؤلفاته، وأثنى عليه ثناءً جميلًا.

8 -

وترجم له العلاّمة الأصولي الأديب المؤرخ قاضي قضاة (دمشق) تاج الدين عبد (4)

= الزاهرة 11/ 19، وفي الدليل الشافي على المنهل الصافي 1/ 290، وفي شذرات الذهب 6/ 600، وفي السلوك للمقريزي القسم الأول المجلد 3/ 87، وفي البدر الطالع 1/ 543.

(1)

أعوان النصر في أعيان العصر مخطوط في مكتبة آيا صوفيا برقم 2962. انظر: فوات الوفيات 5/ 322 مجلد الفهارس، والمجلد 1/ 39 أيضًا.

(2)

له ترجمة في: البداية والنهاية 14/ 303، وفي وفيات ابن رافع 2/ 263، وفي ذيل العبر للحسيني ص 369، وفي الدرر الكامنة 3/ 451، وفي شذرات الذهب 6/ 203، وفي كشف الظنون 2/ 1185، وفي الأعلام 6/ 156، وفي مقدمة فوات الوفيات 1/ 3 - 4 ترجم المحقق لابن شاكر.

(3)

له ترجمة في: طبقات الشافعية للسبكي 6/ 103، وفي طبقات الشافعية للإسنوي 2/ 579، وفي العقد الثمين 5/ 104، وفي الدرر الكامنة 2/ 247، وفي شذرات الذهب 6/ 210، وفي النجوم الزاهرة 11/ 93 - 94، وفي البدر الطالع 1/ 378، وفي السلوك للمقريزي القسم الأول المجلد 3/ 146، وفي وفيات ابن رافع السلامي 2/ 313.

(4)

له ترجمة في: وفيات ابن رافع 2/ 362، وفي السلوك للمقريزي القسم الأول المجلد 3/ 187، وفي حسن المحاضرة للسيوطي 1/ 328 وفي الدرر الكامنة 2/ 452، وفي النجوم الزاهرة 11/ 108، وفي شذرات الذهب 6/ 221 - 222، وفي البدر الطالع 1/ 410 - 411 وفي البداية والنهاية 14/ 312 - 316، وفي طبقات الشافعية لابن هداية الله الحسيني ص 234.

ص: 14

الوهاب بن علي بن عبد الكافي بن تمام السبكي الشافعي المتوفى سنة 771 هـ في كتابه (طبقات الشافعية الكبرى) 9/ 298 - 299. وقد أثنى على الجعبري بالتفنن في القراءات، وفي الفقه، ووصفه بمعرفة الحديث وعلومه ورجاله، وذكر تكملته لشرح كتاب (التعجيز) وسماعه من ابن البخاري، وذكر تاج الدين السبكي بأن والده تقي الدين السبكي المتوفى سنة 756 هـ أخذ عن الجعبري واستجاز لأولاده ومنهم المذكور صاحب الطبقات له إجازة من الجعبري.

9 -

وترجم له العلّامة الفقيه الأصولي جمال الدين (1) عبد الرحيم بن الحسن الإسنوي الشافعي المتوفى سنة 772 هـ في كتابه (طبقات الشافعية) 1/ 358، وأثنى على الجعبري بالذكاء والحفظ والفقه بمعرفة القراءات، وذكر مولده ووفاته وتكملته لشرح كتاب (التعجيز) من كتاب الجنايات.

10 -

وترجم له تلميذه الحافظ المؤرخ تقي الدين أبي المعالي (2) محمد بن رافع السّلّامي الشافعي المتوفى سنة 774 هـ في كتابه (تاريخ علماء بغداد)(3)، وقد رجعت إلى (المنتخب المختار منه)(4) لتقي الدين محمد (5) بن أحمد بن علي أبو الطيب الفاسي المكي المتوفى سنة 832 هـ وفي ص 12 منه ترجمة الجعبري، وقد أثنى ابن رافع على الجعبري ووصفه بسعة العلم والاطّلاع وذكر أوصافه الخَلقية والخُلقية فقال: كان ساكنًا وقورًا بشوشًا منور الشيبة، سلفي العقيدة، ثم ذكر شيوخه الذين تلا عليهم القراءات، وذكر رحلاته ومولده ووفاته وإقامته في بلد (الخليل).

(1) له ترجمة في: وفيات ابن رافع 2/ 370، وفي السلوك للمقريزي القسم الأول المجلد الثالث 3/ 193، وفي الدرر الكامنة 2/ 354، وفي النجوم الزاهرة 11/ 114 - 115، وفي بغية الوعاة 2/ 92 - 93 وفي حسن المحاضرة 1/ 429، وفي درة الحجال 3/ 114 - 115، وفي شذرات الذهب 6/ 223، وفي البدر الطالع 1/ 352، وفي طبقات الشافعية للحسيني ص 236.

(2)

له ترجمة في: ذيل طبقات الحفاظ ص 52، 336، وفي الوافي بالوفيات 3/ 69، وفي غاية النهاية 5/ 140، وفي إنباء الغمر بأبناء العمر لابن حجر 1/ 47 - 48، وفي الدارس 1/ 113، وفي الدرر الكامنة 3/ 439، وفي النجوم الزاهرة 11/ 123، وفي طبقات الحفاظ ص 534، وفي شذرات الذهب 6/ 534، وفي الأعلام 1/ 124.

(3)

و (4) يوجد مصور على مكرو فيلم بالجامعة الإِسلامية -المكتبة المركزية- برقم (1) عن نسخة خطية بتركيا. والمنتخب المختار منه طبع بالعراق عام 1938 م نشر المحامي عباس العزاوي بمطبعة الأهالي ببغداد.

(5)

له ترجمة في: العقد الثمين في تاريخ البلد الأمين 1/ 331، وفي الضوء اللامع 7/ 18. وفي شذرات الذهب 7/ 199.

ص: 15

11 -

وترجم له الحافظ المفسر المؤرخ عماد الدين (1) إسماعيل بن عمر بن كثير الدمشقي القرشي الشافعي المتوفى سنة 774 هـ في كتابه (البداية والنهاية) 14/ 160 في وفيات سنة 732 هـ، وامتدح الجعبري بالفضائل وقال: كان من كبار المشايخ المشهورين بالديانة والصلاح والعفة، وذكر مولده وإقامته بالخليل ووفاته بها وموضع قبره فيها، وذكر أنه عمّر اثنتان وتسعون سنة.

12 -

وترجم له خاتمة الحفاظ المقرئين شمس الدين محمد (2) بن محمد بن محمد بن محمد بن علي بن يوسف الجزري الشافعي المتوفى سنة 833 هـ في كتابه (غاية النهاية في طبقات القراء) 1/ 21، وانفرد بتحديد شيوخ الجعبري الذين سمع منهم وتلا عليهم القراءات بالسبع وبالعشر أو أجازوا له، ثم ذكر الآخذين عنه القراءات سماعًا وتلاوة أو إجازة، ووصفه بالأستاذ المحقق الثقة الحاذق المقرئ الكبير السلفي، وانفرد فذكر في مولد الجعبري ووفاته قولًا غير ما اتفق عليه المترجمون للجعبري أشرت إليه في محله من هذه الترجمة.

13 -

وأرخ وفاته وترجم له ترجمة مختصرة تقي الدين الحافظ المؤرخ أحمد (3) بن علي المقريزي الشافعي المتوفى سنة 845 هـ في كتابه (السلوك لمعرفة دول الملوك) في حوادث سنة 732 هـ القسم الثاني من المجلد 2/ 354 ووصفه بشيخ القرّاء.

14 -

ترجم له العلّامة المؤرخ الحافظ أبو بكر (4) بن أحمد بن محمد بن عمر الأسدي

(1) له ترجمة في الدرر الكامنة 1/ 273، وفي إنباء الغمر بأبناء العمر 1/ 45 - 46، وفي السلوك المجلد 3/ 208 من القسم الأول، وفي الدليل الشافي 1/ 127 ، والنجوم الزاهرة 11/ 123، وطبقات الحفاظ ص 529، وذيل تذكرة الحفاظ ص 57، 361، وفي البدر الطالع 1/ 153، وشذرات الذهب 6/ 231، وطبقات المفسرين للداودي 1/ 10، وفي الأعلام 1/ 320، وفي عمدة التفاسير لأحمد شاكر 1/ 22 - 36.

(2)

له ترجمة في: طبقات القراء - غاية النهاية -2/ 247 فقد ترجم لنفسه فيها، وفي طبقات المفسرين للداودي 2/ 59، وفي طبقات الحفاظ للسيوطي ص 543، وفي الضوء اللامع للسخاوي 9/ 255 وفي ذيل تذكرة الحفاظ ص 376، وفي الأنس الجليل 2/ 109 ، وفي شذرات الذهب 7/ 504، وفي البدر الطالع 2/ 257، وفي الأعلام 7/ 45 - 46.

(3)

له ترجمة في الضوء اللامع 2/ 21، وفي النجوم الزاهرة 15/ 290، وفي الدليل الشافي 1/ 63، وفي المنهل الصافي 1/ 394 - 399 وفي شذرات الذهب 7/ 254، وفي البدر الطالع 1/ 79، وفي الأعلام 1/ 177 - 178.

(4)

له ترجمة في: الضوء اللامع 11/ 21، وفي نظم العقيان في أعيان الزمان للسيوطي ص 94، وفي شذرات الذهب 7/ 269 وفي البدر الطالع 1/ 164، وفي كشف الظنون 1/ 127، 1101 وفي إيضاح المكنون 1/ 302، وفي الأعلام 4/ 61.

ص: 16

المعروف بابن قاضي شهبة الشافعي المتوفى سنة 851 هـ في كتابه (طبقات الشافعية) 2/ 318، وترجمته مستمدة من ترجمة الذهبي وابن كثير للجعبري.

15 -

وترجم له العلّامة الحافظ الناقد الكبير شهاب الدين أبو الفضل شيخ الإِسلام أحمد (1) بن علي بن حجر العسقلاني المتوفى سنة 852 هـ في كتابه (الدرر الكامنة في أعيان المائة الثامنة) 1/ 50 - 51، وقد جمع معظم تراجم المتقدمين ورتبها ولخصها وأضاف إليها ما ظهر له أو استنبظه من مصادر أخرى، فذكر اسم الجعبري ونسبه ونسبته ومولده ورحلته إلى (بغداد) وبداية طلبه في منطقته الأولى قلعة جعبر وسماعه من المشايخ، وذكر بعض الكتب التي قرأها وسمعها، وذكر إجازته من يوسف بن خليل حافظ الشام، وإقامته في (بغداد) ثم رحلته إلى (دمشق) ثم الخليل، واستيطانه بها، ووفاته، ثم وصفه بشيخ القرّاء وذكر أوصافه الخلقية والخلقية.

16 -

وترجم له أبو المحاسن الحافظ المؤرخ جمال الدين (2) يوسف بن تغري بردي الحنفي المتوفى سنة 874 هـ في كتابه (النجوم الزاهرة) 9/ 196 في وفيات سنة 732 هـ، وفي كتابه (المنهل الصافي) 1/ 112 - 115 وفي (الدليل الشافي على المنهل الصافي) 1/ 24، وترجمته في المنهل أوسع وهي جامعة كلام الذهبي والصفدي.

17 -

وترجم له العلّامة المؤرخ يحيى بن (3) أبي بكر العامري الحرضي المتوفى سنة 893 هـ في كتابه (غربال الزمان)(4) في حوادث سنة 732 هـ. ص 598 - 599.

(1) له ترجمة في كتابه رفع الأصر عن قضاة مصر 1/ 85 - 88، وفي التبر المسبوك للسخاوي ص 230، وفي الضوء اللامع 1/ 85، وفي ذيل تذكرة الحفاظ ص 380، وفي طبقات الحفاظ للسيوطي ص 547 وفي حسن المحاضرة له 1/ 363، وفي الدليل الشافي على المنهل الصافي 1/ 64، وفي المنهل الصافي 2/ أول ترجمة فيه، وفي النجوم الزاهرة 15/ 532، وفي شذرات الذهب 7/ 270، وفي البدر الطالع 1/ 87، وفي الأعلام 1/ 178، وفي نظم العقيان في أعيان الزمان للسيوطي ص 45 - 52.

وانظر ابن حجر العسقلاني دراسة مصنفاته ومنهجه وموارده في كتابه الإصابة للدكتور شاكر محمد عبد المنعم، أفرده بترجمة مستقلة.

(2)

له ترجمة في الضوء اللامع 10/ 305، وفي شذرات الذهب 7/ 317 وفي تاريخ ابن إياس 2/ 118، وفي مقدمة كتابه النجوم الزاهرة 1/ 9 - 28 للمحقق، وفي مقدمة الدليل الشافي 1/ 12 - 21 للمحقق أيضًا، وفي الأعلام 8/ 223، وفي دائرة المعارف الإِسلامية 1/ 396.

(3)

له ترجمة في البدر الطالع 2/ 327، وفي الدر الفريد ص 42، وفي فهرس الفهارس 2/ 445، وفي الأعلام 8/ 139.

(4)

هذا الكتاب طبع في دمشق في مطبعة فريد بن ثابت قريبًا بإشراف القاضي عبد الرحمن الإرياني.

ص: 17

18 -

وترجم له الحافظ الناقد المؤرخ شمس الدين محمد (1) بن عبد الرحمن السخاوي الشافعي المصري ثم المدني المتوفى سنة 902 هـ في كتابه (وجيز الكلام في ذيل دول الإِسلام 2/ 186 (2).

20 -

وترجم له العلّامة الحافظ جلال الدين عبد (3) الرحمن بن أبي بكر السيوطي الشافعي المتوفى سنة 911 هـ في كتابه (بغية الوعاة في تراجم اللغويين والنحاة) 1/ 420، وأثنى على الجعبري وعلى مؤلفاته وعدّه في النحاة والقرّاء والفقهاء والمحدثين، وذكر بعض مؤلفاته، وترجمته مستمدة من كتب الذهبي.

21 -

وترجم له العلّامة المؤرخ أبو اليمن (4) مجير الدين عبد الرحمن بن محمد العليمي الحنبلي المتوفى سنة 928 هـ في كتابه (الأنس الجليل بتاريخ القدس والخليل) 8/ 154، ووصفه بشيخ القرّاء وشيخ الخليل وذكر مولده وشيوخه وإقامته في بلد الخليل بضعًا وأربعين عامًا، وامتدحه بالعلم وتولّي مشيخة الخليل، ثم ترجم لأولاده وأحفاده من بعده.

22 -

وترجم له العلّامة أحمد (5) بن مصطفى بن خليل أبو الخير عصام الدين طاشكبرى زاده

(1) له ترجمة في: الضوء اللامع 8/ 2 - 32، وفي الكواكب السائرة 1/ 53 وفي النور السافر للعيدروس ص 16، وفي شذرات الذهب 8/ 15، وفي تاريخ ابن إياس 2/ 321، وفي إيضاح المكنون 1/ 27، 238، وفي الأعلام 6/ 194.

(2)

لم يتيسر لي الوقوف على هذا الكتاب وهو لا يزال مخطوطًا.

انظر: معجم المؤلفين 1/ 70 في ترجمة الجعبري، فقد ذكره كحّالة في مصادر ترجمة الجعبري.

(3)

له ترجمة في كتابه حسن المحاضرة 1/ 335، وفي الضوء اللامع 4/ 64 - 69، وفي تاريخ ابن إياس 2/ 119 - 120، وفي النور السافر للعيدروس ص 56، وفي الكواكب السائرة 1/ 226، وفي البدر الطالع 1/ 228، وفي شذرات الذهب 8/ 51، وفي درة الحجال 3/ 92، وفي الطبقات الصغرى للشعراني ص 17 وقد ألفت كتب في ترجمته، وله تراجم متعددة في كثير من كتبه المحققة وقد استقصيت كثيرًا من المصادر التي ترجمت له في رسالة الماجستير (تحقيق كتاب المنهج السويّ والمنهل الروي في الطب النبوي للسيوطي) ص 77 - 99 القسم الأول الدراسة.

(4)

له ترجمة في: مختصر طبقات الحنابلة ص 73 - 74، وفي مقدمة المنهج الأحمد 1/ 5 - 12 للمحقق وما فيها من مصادر، وفي مقدمة الأنس الجليل 1/ 1 - 9، وفي تاريخ أدب اللغة 3/ 198، وفي الأعلام 3/ 331، وفي هدية العارفين 1/ 554، وفي كشف الظنون ص 1305، وفي معجم المؤلفين 5/ 177، وفي معجم المطبوعات ص 358.

(5)

له ترجمة في: الشقائق النعمانية 2/ 79 - 90، وفي شذرات الذهب 8/ 352، وفي الأعلام 1/ 257، =

ص: 18

المتوفى سنة 968 هـ في كتابه (مفتاح السعادة) 1/ 32، 2/ 54. 485، فأورد بعض مؤلفاته ونماذج من شعره.

23 -

وترجم له العلّامة المؤرخ أبو العباس (1) أحمد بن المكناسي الشهير بابن القاضي المالكي المتوفى سنة 1025 هـ في كتابه (درة الحجال في أسماء الرجال)(2) 1/ 185 وترجمته للجعبري منقولة عن ابن جابر الوادي آشي المتقدم.

24 -

وترجم له العلّامة مصطفى (3) بن عبد الله كاتب حلبي الشهير بالحاج خليفة المتوفى سنة 1067 هـ في كتابه (كشف الظنون في أسامي الكتب والفنون) في عدة مواضع منه في 2/ 190، وبقية المواضع سيأتي ذكرها في فصل مؤلفات الجعبري - إن شاء الله تعالى-.

25 -

وترجم له العلّامة المؤرخ الفقيه الأديب أبي الفلاح عبد الحي (4) بن العماد الحنبلي المتوفى سنة 1089 هـ في كتابه (شذرات الذهب في أخبار من ذهب) 6/ 98، في وفيات سنة 732 هـ، وترجمته مستمدة من ترجمة الذهبي وابن كثير والصفدي وابن حجر والسيوطي وغيرهم.

26 -

وترجم للجعبري العلّامة الأديب المؤرخ إسماعيل (5) باشا بن محمد أمين المتوفى سنة 1339 هـ في كتابه (إيضاح المكنون ذيل كشف الظنون) 3/ 752 وفي كتابه (هدية العارفين) 11/ 14 - 15 فذكر بعض مؤلفاته.

= وفي أدب اللغة 3/ 315، وفي معجم المؤلفين 2/ 177 وانظر ما فيه من مراجع الترجمة.

(1)

انظر ترجمته في: شجرة النور الزكية 1/ 301، وفي اليواقيت الثمينة في أعيان مذهب عالم المدينة ص 24، وفي فهرس الفهارس 1/ 77، وفي الأعلام 1/ 236، وفي مقدمة كتابه درة الحجال 1/ 14 - 27.

(2)

جعله ذيلًا على تاريخ شمس الدين ابن خلكان، المسمى (وفيات الأعيان).

(3)

له ترجمة في مقدمة كتابه كشف الظنون 1/ 1 - 27، وفي أدب اللغة 3/ 317، وفي دائرة المعارف الإِسلامية 7/ 235، وفي الأعلام 7/ 236 - 237، وما فيه من مصادر، وفي معجم المؤلفين 12/ 262، وما فيه من مصادر.

(4)

له ترجمة في خلاصة الأثر للمحبي 2/ 240، وفي أدب اللغة 3/ 310، وفي الأعلام 2/ 290، وفي معجم المؤلفين 5/ 107.

(5)

له ترجمة في إيضاح المكنون 1/ 158، وفي الأعلام 1/ 326.

ص: 19

27 -

وترجم له يوسف بن (1) اليان بن موسى سركيس المتوفى سنة 1351 هـ في كتابه (معجم المطبوعات) وذكر كتابين من مؤلفات الجعبري المطبوعة في (مصر) وسيأتي ذكرها في فصل مؤلفات المصنف إن شاء الله.

28 -

وترجم له العلّامة محمود (2) بن حسن خان التونكي المولوي المتوفى سنة 1366 هـ في كتابه (معجم المصنفين) 3/ 127 - 132 وترجمته جامعة لما ورد في طبقات الشافعية للسبكي، وفي مرآة الجنان لليافعي، وما في فوات الوفيات لابن شاكر، وما في الأنس الجليل، وما في بغية الوعاة للسيوطي، وما في كشف الظنون، وقد ذكر كثيرًا من مؤلفات المصنف.

29 -

وترجم له المؤرخ الأديب العلّامة عباس بن (3) محمد بن تامر بن محمد بن جابر اليايزيد الغزاوي المتوفى سنة 1391 هـ في كتابه (تاريخ العراق بين احتلالين). وفي تاريخ الأدب العربي 1/ 39 - 40.

30 -

وترجم له العلّامة الأديب المؤرخ خير الدين (4) الزركلي المتوفى سنة 1396 هـ في كتابه (الأعلام) 1/ 56، وذكر بعض مصادر الترجمة ثم بعض أماكن المخطوطات الموجودة من كتب الجعبري.

31 -

وترجم له كل من: بروكلمان في كتابه (تاريخ الأدب العربي)(5) 2/ 134 وفؤاد سزكين في كتاب (تاريخ التراث العربي) وذكرا بعض مؤلفات المصنف المخطوطة الموجودة في المكتبات العالمية.

32 -

وترجم له العلّامة عمر رضا كحالة في كتابه (معجم المؤلفين) 1/ 69 - 70، وذكر بعض مصادر ترجمة الجعبري وبعض مؤلفاته.

33 -

وقد تُرجم للجعبري في كثير من فهارس المكتبات العالمية منها في (فهرس مخطوطات المكتبة الظاهرية) ليوسف العش تاريخ ص 28 وفي (فهرس مكتبة الأوقاف العامة

(1) له ترجمة في: الأعلام 8/ 219، وفي معجم المؤلفين 13/ 278، وفي معجم المطبوعات ص 1022.

(2)

له ترجمة في: الأعلام 7/ 167، وفي معجم المؤلفين 12/ 158.

(3)

له ترجمة في: الأعلام 3/ 266، وفي معجم العراقيين 8/ 197، وفي الروض الأزهر ص 641.

(4)

له ترجمة في: الأعلام في آخر المجلد 8/ 267 - 270، بقلمه.

(5)

باللغة الألمانية، وقد ذكر أربعة عشر كتابًا من كت الجعبري المخطوطة والتي سيأتي ذكرها والإِشارة إلى مواضعها في كتاب بروكلمان في فصل آثار المصنف - إن شاء الله.

ص: 20

ببغداد) 1/ 14 - 16، وفي (فهرس مكتبة الأزهر) 1/ 81، وفي (فهرس المكتبة التيمورية) 3/ 61، وفي (فهرس مكتبة الأسكوريال) وفي (فهرس مكتبة برلين) بألمانيا، وفي (فهرس المكتبة الوطنية بباريس) وفي (فهرس ولي الدين بتركيا)، وفي (الفهرس التمهيدي لمعهد جامعة الدول العربية)، وفي (فهرس مكتبة خدا بخش بتنه بالهند) وفي غيرها من فهارس المكتبات العامة في العالم.

34 -

وأخيرًا كتب الدكتور عبد الهادي الفضلي ترجمة مختصرة عن الجعبري في مقدمته (لشرح الواضحة في تجويد الفاتحة) ص 11 - 16، وهذا الشرح هو لابن أم قاسم المرادي النحوي المتوفى سنة 749 هـ، شرح به الواضحة للجعبري، وهي قصيدة تقع في اثنين وعشرين بيتًا تتضمن تجويد الفاتحة.

وبعد أن اطّلعت على معظم هذه التراجم واستفدت منها، إلى جانب الاستفادة من كتب المصنف الموجودة والتي سيأتي ذكرها في فصل مؤلفاته -إن شاء الله- وهي من أهم المراجع في تدوين هذه المعلومات عن حياة المصنف، وقد تيسر لي الاطّلاع على بعضها، ومنها:

1 -

رسالة تسمى (الهبات الهنيات في المصنفات الجعبريات) ذكر فيها المصنف مؤلفاته في جميع الفنون والعلوم المختلفة التي ألّفها حتى عام 725 هـ.

2 -

رسالة أخرى تسمى (عوالي مشيخة برهان الدين الجعبري) وقد سجّل فيها المصنف أسماء شيوخه العوالي سندًا ممن أخذ عنهم العلم سماعًا وقراءة أو إجازة وعددهم واحد وعشرون شيخًا.

3 -

ومن مؤلفاته أيضًا التي استفدت منها في عقيدته كتابه (الجميلة شرح العقيلة).

وقد عشت مع جملة أخرى من مصنفاته وأهمها هذا الكتاب الذي أقوم بدراسته وتحقيقه، وسيأتي ذكر مصنفاته في فصل آثاره من هذا البحث إن شاء الله.

وفي رأيي أن دراسة المؤلفات تتم الصورة الحقيقية للمؤلف، وتبرز جوانب الإِبداع لديه، وتظهر شخصيته العلمية.

وبعد هذا فقد رأيت أنه من حقّ المصنّف عليّ أن أوفيه حقه فأكتب عنه ترجمة موسعة تكون هي أجمع ما كتب عنه، لأنني لم أعثر على ترجمة كاملة صدرت عن أحد من المُحْدثين المعاصرين من أهل التخصص.

ص: 21

وأود أن أكون قد وفيت في هذا البحث بحق المصنف، وتكون هذه هي الترجمة الواسعة والشاملة المستوعبة لجوانب حياته العلمية والثقافية والتربوية والاجتماعية التي شملت عصره، وسيرته، ومؤلفاته، في أسلوب مناسب.

ص: 22